眾賞文庫
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認知 防護手冊 復工復產 應急預案 防控方案 英雄事跡 院務工作
  • 成品畢設 >
    成品畢設
    外文翻譯 畢業(yè)設計 畢業(yè)論文 開題報告 文獻綜述 任務書 課程設計 相關資料 大學生活 期刊論文 實習報告
  • 項目策劃 >
    項目策劃
    土地準備 規(guī)劃設計 開工開盤 項目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項 環(huán)境影響評估報告 可行性研究報告 項目建議書 商業(yè)計劃書 危害評估防治 招投標文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學 基礎建設 能源化工 農林牧畜 綜合待分類 教育經驗 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學衛(wèi)生 IT技術 土木建筑 考研專題 財會稅務 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結匯報 調研報告 工作計劃 述職報告 講話發(fā)言 心得體會 思想?yún)R報 事務文書 合同協(xié)議 活動策劃 代理加盟 技術服務 求職簡歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團工作 民主生活
  • 學術文檔 >
    學術文檔
    自然科學 生物科學 天文科學 醫(yī)學衛(wèi)生 工業(yè)技術 航空、航天 環(huán)境科學、安全科學 軍事 政學 文化、科學、教育、 交通運輸 經濟 語言、文字 文學 農業(yè)科學 社會科學總論 藝術 歷史、地理 哲學 數(shù)理科學和化學 綜合性圖書 哲學宗教
  • 經營營銷 >
    經營營銷
    綜合文檔 經濟財稅 人力資源 運營管理 企業(yè)管理 內控風控 地產策劃
  • 教學課件 >
    教學課件
    幼兒教育 小學教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習題 課后答案 綜合教學
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項施工 應急預案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導學 >
    課程導學
    醫(yī)學綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學研究 身心發(fā)展 醫(yī)學試題 影像醫(yī)學 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學 老年醫(yī)學 內科醫(yī)學 婦產科 神經科 醫(yī)學課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學 康復醫(yī)學 全科醫(yī)學 護理學科 針灸學科 重癥學科 病毒學科 獸醫(yī) 藥學
    • 簡介:漢語指示語及其篇章銜接功能研究ASTUDYONDEIXISINCHINESEANDTHEIRTEXTUALCOHESIONFUNCTION指導小組成員劉大為戴耀晶??塑脖R英順授授授授教教教撇32I相對性32II術目對性的依賴性表現(xiàn)一一32I2相對性指稱的語義特征322獨立性33相對性詞語一331相對性詞語的定義332相對性詞語的分類3321語言參照一3322情景參照一一34指示性詞語與情景參照341指示詞語342指示詞語的特點一343當下言語行為參照344指示性詞語的特殊用法一35指稱與指示的關系36/』、結一~一4指4442829293132323334343535363738404L示詞語與現(xiàn)場言語行為一~一~431言語行為分析~一~44411言語行為概述一~~一~~一一44412現(xiàn)場言語行為___一~一一一474I3以言行事的行為一一一~~~482言語行為的要素與指示類型~___一~49421言語行為涉及言談對象~人稱指一~~一~51422言語行為發(fā)生在一定時間~時問指一~~~52423言語行為發(fā)生在一定空間~空間指一__~~一53424言語行為在一定話語中發(fā)展一話語指一一544241表關系~一~~~一~一554242表提示一~~~~一554243表信源~~~~一564244習乏羹簦貫一一一~一~一564245牽乏語態(tài)~~~一一574246毫乏結構一~~一一583指示詞語的自我中心戈0分~一一58431以人物為參照劃分~~一一一___604311我,你~一~~60
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 171
      11人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:泰國東方大學漢語教學現(xiàn)狀及對策重慶大學碩士學位論文(專業(yè)學位)學生姓名王漢城指導教師黃萍教授學位類別漢語國際教育碩士重慶大學外國語學院二O一六年五月重慶大學碩士學位論文中文摘要I摘要隨著中國與其他國家在政治、經濟、文化方面交流的不斷加深引發(fā)了全球范圍的“中華文化熱”與“漢語熱”?!皾h語熱”在世界范圍內不斷升溫越來越多的國家開始認識到學習漢語的重要性,大部分國家都相繼在本國開設漢語課程。泰國也積極的投入漢語教育事業(yè)之中,然而,在泰國漢語教學事業(yè)蓬勃發(fā)展的同時,我們也看到,現(xiàn)階段的泰國漢語教學還存在許多問題。本研究通過分析泰國東方大學的課程設計、問卷調查該大學的33名大一學生、并訪談泰國本土化漢語教師,對該校的漢語教學現(xiàn)狀、存在的問題進行了深入剖析,發(fā)現(xiàn)在現(xiàn)階段,泰國的漢語教學主要存在著以下幾個方面的問題①泰國東方大學漢語教學中教師存在的問題漢語教師不愛寫漢字;老師不能及時解決學生提出的疑問;教學方法傳統(tǒng)。②泰國東方大學漢語教學中學生存在的問題學習動機不純正;課前沒有提前預習;課后沒有及時復習;上課偶爾會開小差,不能集中精力學習;學習不夠熱情;學習態(tài)度不端正。針對以上問題和原因,筆者提供了幾點建議和對策①針對學校和教師的建議選擇合適的教材,調整時間安排,及時修復和更新設備,增強漢字書寫,教師提高自身水平,及時回答學生提出的疑問。②針對學生的建議端正態(tài)度,設立目標,養(yǎng)成興趣,保持熱情;養(yǎng)成提前預習,及時復習的好習慣;集中精力,專心致志。希望本研究的成果可以為泰國東方大學漢語教學提供積極有效的解決辦法,并且將該成果延伸到出現(xiàn)相似情況的泰國大學,為他們提供借鑒和幫助。關鍵詞泰國東方大學,漢語教學,問題,對策
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 58
      15人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:廈門大學碩士學位論文對外漢語綜合課教材生詞釋義研究以博雅漢語為例姓名王珊申請學位級別碩士專業(yè)語言學及應用語言學指導教師蘇新春20080501對外漢語綜合課教材生詞釋義研究以博雅漢語為例義與非課文義等多種因素,遵循聯(lián)系原則、升華原則、協(xié)調原則。就釋義例證而言,準中級加速篇平均每個義項的例證數(shù)量多于中級沖刺篇;句例更有助于語言生成;存在用法重復、與釋義不對應、展示用法不充分、關聯(lián)詞匱乏等問題。就釋義效果而言,我們認為不同階段的英漢語釋義比例不同,是符合學習特點的,“釋義例證“更有助于語言生成。就教材釋義與詞典釋義的差異而言,二者在釋義載體、釋義功能、釋義對象、釋義體例、義項數(shù)量、語境信息、語用標注、語法標注等方面都有區(qū)別,明了這種差異方能更好地編寫教材釋義。教材生詞的釋義研究對教材編寫和評估、詞匯教學和習得、對外漢語學習詞典編纂等有重要意義。教材編寫方面,詞匯深度質在二語習得中具有突出的價值,教材編寫和評估不僅要關注詞匯廣度量,還應重視詞匯深度。詞匯教學和習得方面,恰當?shù)纳~釋義不僅能幫助教師提高教學效率,還能使學習者便捷地預習和復習,增強語言學習的興趣和信心。詞典編纂方面,釋義是詞典編纂的核心部分,是直接體現(xiàn)一部詞典質量高低的標志?,F(xiàn)在的對外漢語教學都是分階段、分層級一步步開展的,根據(jù)不同層次學習者的水平,利用恰當?shù)尼屃x,編出適合各個層次學習者的應用詞典,對于幫助學生溫故知新、提高學習的積極性有重要作用。關鍵詞對外漢語教材;釋義IL
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 177
      21人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:密級學校代碼10075分類號學號20120902001漢語國際教育碩士專業(yè)學位論文印尼通行漢語教材文化項目編排對比研究以漢語教程(修訂本)和華語為例學位申請人侯玲芳指導教師李麗副教授學位類別漢語國際教育碩士專業(yè)學位學科專業(yè)漢語國際教育碩士授予單位河北大學答辯日期二○一四年五月
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 52
      18人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:中文摘要中文摘要隨著指人類詞綴不斷涌現(xiàn)并參與構造新詞,指人類詞綴逐漸成為現(xiàn)代漢語類詞綴研究中一個重要的組成部分,也因此成為了學術界研究的熱點。但由于漢語詞綴的獨特性和復雜性,學者對指人類詞綴的劃分問題見仁見智。本文基于前人對漢語類詞綴的研究成果,根據(jù)詞義、形式和功能三重標準,在搜集權威語料和網絡語料的基礎上,確定了指人類詞綴的數(shù)量共35個,包括家、手、界、師、士、迷、棍、壇、星、戶、霸、鬼、漢、蟲、盲、徒、族、客、友、奴、男、女、爺、嫂、哥、姐、妹、粉、漂、托、黨、二代、控、帝、領。針對劃定的指人類詞綴范圍,我們對指人類詞綴的語用頻率進行了考察,總結了指人類詞綴在語法、語義、語用三方面的特點;結合內因外因的方法論,我們闡述了指人類詞綴的產生原因,最后分析了指人類詞綴的迅速發(fā)展對漢語系統(tǒng)的影響和它的發(fā)展趨勢。關鍵詞類詞綴;指人;多維研究』L㈣Y27㈣7089TIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII目錄中文摘要IABSTRACTII緒論1第一章關于類詞綴與指人類詞綴10第一節(jié)類詞綴的界定10一、實語素和類詞綴的區(qū)別LO二、詞綴與類詞綴的區(qū)別LL三、學術界對類詞綴的定位12四、類詞綴的劃定標準13第二節(jié)指人類詞綴的界定19一、指人類詞綴的定義19二、指人類詞綴的特點20三、指人類詞綴的分類22本章小結24第二章指人類詞綴的量化分析25第一節(jié)對前人研究成果中指人類詞綴的數(shù)量統(tǒng)計一25第二節(jié)以權威語料為基礎對指人類詞綴的量化分析一29一、現(xiàn)代漢語詞典第6版指人類詞綴的量化分析29二、漢語新詞詞典指人類詞綴的量化分析33三、現(xiàn)代漢語常用詞表草案指人類詞綴的量化分析35第三節(jié)網絡語言中指人類詞綴的量化分析37一、網絡語言對指人類詞綴考察的重要性37二、網絡語言中指人類詞綴“控”、“帝”、“領”一37三、網絡語言中指人類詞綴的數(shù)量38
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 88
      7人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:廣西大學碩士學位論文韋努蒂的異化論及在漢語典故成語英譯中的應用姓名李樹娟申請學位級別碩士專業(yè)外國語言學及應用語言學指導教師黃建華20090626則一一相互交流和滲透、促進彼此間的融合,用“異化”的翻譯策略處理具有中國民族特色、異國情調的事務、形象或表達方式,盡量讓漢語語言擠進世界文化交流之中。關鍵詞異化剩余物典故成語漢譯英
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 57
      29人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:上海師范大學碩士學位論文現(xiàn)代漢語“隨PQ”句式研究姓名曾美紅申請學位級別碩士專業(yè)漢語言文字學指導教師宗守云201204ABSTRACTTHE“SUIP,Q,’SENTENCEISHIGHLYUSEDINSPOKENCHINESE,AND“SUI”ISUSED硒ANUNCONDITIONALCONJUNCTION,WHICHCANLEADTHEUNCONDITIONALSENTENCE“P”ANDITSCONTEXTSENTENCE“Q”ASTHELECTURECIRCUITHASNOTGIVENACLEARDEFINITIONANDCONCLUDEDTHESENTENCES’FEATURES,THETHESISATTEMPTTOMAKEADEEPSTUDYINSYNTAX,SEMANTICSANDPRAGMATICSFROMDIFFERENTASPECTSTHEN,WECANGRASPTHESENTENCEWITHANOVERALLCOGNITIVEAPARTFROMTHEINTRODUCTIONANDCONCLUSION,THEREARESEVERALPARTSINTHETHESISASFOLLOWSFIRSTLY。WEWILLDEFINETHEPROPERTYOF“SUI”ANDDESCRIBETHEEVOLUTIONTHE“SUI”IN“SUIPQ”SENTENCEISCONSIDEREDASANUNCONDITIONALCONJUNCTIONINTHISPART。WEMAINLYANALYZETHESYNTAXACTIONSFROMTHEASPECTSOFBREVIARYANDCOMPLEXFORMSECONDLY,BASEDONASPECTOFSEMANTIC,WEWILLDISCUSS“SUIP,Q’’SENTENCES’REFERENCECONSTRAINTSMODALPARTICLESANDTHESEMANTICFEATURESISTHEMAINPARTWERECOGNIZETHATTHESUBJECTIVE,CHOOSINGMEANINGISTHEMAINSEMANTICASPECTSTHIRDLY,WEWILLANALYZETHEPRAGMATICFUNCTIONSOF“SUIP,Q”SENTENCEWEWILLDESCRIBEINTHEFOLLOWINGTHREEASPECTSTHECHOOSINGOFSENTENCEPATTERNS,THEPRAGMATICFUNCTIONSOFTHEPAUEMINCLUDINGTHEPRAGMATICEFFECTS,THERESTRICTIONOFCONTEXTANDITSCHARACTERISTICSONWORDORDER,TEXTUALFUNCTIONINCLUDINGTHECOHESIONWAYOF“SUI”,THEANAPHORAFUNCTIONOF‘‘P”ANDPSEUDODIALOGUEFINALLY,ASTHETWOSENTENCEPATTERNAREBELONGTOUNCONDITIONALCONJUNCTION,WEATTEMPTTOCOMPARE“SUIP,Q”AND“GUANP,Q”SENTENCEPAAEMWETL血墩THATTHEMOSTDIFFERENCESBETWEENTHEMAREREFLECTEDINTHEFUNCTIONSOFPRAGMATICWHENCOMPAREDWITH‘‘SUIP,Q’’SENTENCE,‘‘GUANP,Q’’CONVEYAMORESTRONGEMOTIONALFUNCTIONKEYWORDS“SUIP,Q”SENTENCE,UNCONDITIONAL,SYNTAXFEATURES,SEMANTICFEATURES,PRAGMATICFUNCTION
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 58
      14人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:燕山大學碩士學位論文語言變異和變化的關系在當代漢語詞匯系統(tǒng)中的體現(xiàn)姓名任芳申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師董洪學20061201燕山大學文學碩士學位論文ABSTRACTLANGUAGEISINTHEPERSISTENTPROCESSOFEVOLUTIONWHICHDEVELOPSINCORRESPONDENCETOTHECONTEMPORARYSOCIETYINRECENTYEARSCHINAHASUNDERGONEGREATSOCIALCHANGESWHICHA∞CONSPICUOUSLYREFLECTEDINCONTEMPORARYCHINESEVOCABULARYSYSTEMESPECIALLYIN20THCENTURYCHINESELANGUAGESYSTEMHASEXPERIENCEDTHREEMAJORFLOURISHINGDEVELOPINGPERIODSNEWCULTUREMOVEMENT,THEFOUNDATIONOFPEOPLE’SREPUBLICOFCHINAANDTHEREFORMANDOPENPERIODAMONGTHETHREEPERIODS,CHINESEVOCABULARYSYSTEMHASGREATLYCHANGEDINTHEREFORMANDOPENPERIODFORINSTRNCE,VOCABULARIESCONCERNINGPOLITICSAREDECREASING,WHILETHOSEABOUTECONOMYCULTURE,SCIENCEANDTECHNOLOGYAREINCREASINGFACINGTHISCOMPLICATEDPHENOMENONINCHINESEVOCABULARYSYSTEMHOWTEGULATETHEVOCABULARYSYSTEM,INORDERTO砌LANCETHEWHOLEEVOLUTIONOFCHINESELANGUAGEISONEIMPORTANTAFFAIRWHICHREQUIRESCOMPARATIVESTUDIESOFLANGUAGEVARIATIONANDCHANGETHEREFORE,THETHESISPUTTHEWHOLESTUDYINCONTEMPORARYCHINESEVOCABULARYSYSTEM,ONTHEBASISOFMATERIALSCOLLECTEDFROMEIGHLREPRESENTATIVEREALISMNOVEISINCHINASINCENEWCU‰MOVEMENTN地THESISCONTAIL詛AKOGETHERSIXCHAPTERSCHALNER1ISAGENERALINTRODUCTIONTOTHETOPICOFCOMPARATIVESTUDIESOFIANGUAGEVARIATIONANDCHANGECHAPTER2,IMAKEASKETCHYDESCRIPTIONOFTHEDEVELOPMENTOFTHESTUDIESINTHEFIELDANDINTRODUCETHETHEORETICALFOUNDATIONOFTHETHESISSAUSSUREANPARADOXLOBOV’SORDERLYHETEROGENEOUSTHEORYANDBARLEYANDBICKERTONSDYN擾血MODELCHAPTER3ISTHEILLUSTRATIONOFFIVEMAJORRESEARCHMETHODSAPPLIEDINTHETHESISINDUCTIVEMETHODDEDUCTIVEMETHODANALOGICALMETHOD’CLASSIFICATIONANDEXEMPLIFICATIONINCHAPTER4,BASEDONDATACOLLECTEDFROMEIGHTREPRESENTATIVEREALISMNOVEBINCHINASINCENEWCULTUREMOVEMENTFOURDISTINCTIONSBE“V嘲IANGUAGEVARIATIONANDCHANGEAREFOUNDTOBEREFLECTEDINCONTEMPORARYCHINESEVOCABULARYBYSTUDYINGINTHREEDIMENSIONSTIMEDIMENSIONSPACE亂
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 105
      6人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:湖南師范大學博士學位論文漢語方言復數(shù)標記系統(tǒng)研究姓名彭曉輝申請學位級別博士專業(yè)漢語言文字學指導教師儲澤祥20080501話復數(shù)標記系統(tǒng)的類型學意義;其次考察了湖南祁東話的復數(shù)標記系統(tǒng),重點分析了復數(shù)標記“一各“的語法化過程以及表示雙數(shù)的“兩個“最后考察了貴州貴陽話的復數(shù)標記系統(tǒng),主要比較了復數(shù)標記“們“和“些“的構形功能,并重點對“們些“的形成機制進行了探討。第六章從漢語方言數(shù)范疇內部、數(shù)范疇和名詞范疇的相關模式的角度概括了漢語方言復數(shù)標記的蘊涵共性,揭示了漢語方言復數(shù)標記的類型和共性,著重探討了漢語方言數(shù)量類復數(shù)標記的類型學意義。結語對本文的研究內容和主要觀點作一個簡單的回顧,并提出漢語方言復數(shù)標記研究中值得進一步探討的問題。關鍵詞漢語方言復數(shù)標記類型共性系統(tǒng)性Ⅱ
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 221
      12人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:山東農業(yè)大學碩士學位論文英語習語和漢語成語的對比研究及其對英語教學的啟示姓名周璐申請學位級別碩士專業(yè)外國語言學及應用語言學指導教師李志嶺20090510山東農業(yè)大學碩學位論文的不同之處。第四章主要進行習語和成語的歷時方面的對比研究。本章首先考察了習語和成語的來源的異同,然后探討了習語和成語機制的異同點,最后解釋了如何運用認知機制理解習語和成語的意思。第五章是本研究對英語教學的啟示。經分析學生習語測驗成績和期末考試成績呈顯著的正相關,這說明了習語教學的重要性和必要性。在此基礎上,作者提出了幾條加強習語教學的方法和手段。第六章是本文的結語部分。本章首先總結了本研究的主要結論和發(fā)現(xiàn),然后指明了不足和有待改進之處。本研究屬于定性研究,主要使用對比分析的方法,查閱文獻資料對所選語料進行描述和對比。本研究的意義在于,通過對英語習語和漢語成語的對比分析,使英語學習者對英語習語和漢語成語的理解和使用有更為全面和深刻的認識,從而提高英語學習的效果,,并為今后的英語習語和短語教學提供新的視角。關鍵詞習語;成語;共時;歷時;外語教學
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 77
      7人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:魯東大學碩士學位論文現(xiàn)代漢語詞典中的古詞語系統(tǒng)研究姓名張青琳申請學位級別碩士專業(yè)漢語言文字學指導教師張志毅20060611STUTYTHESYSTEMOFANCIENTCHINESEWORDSANDPHRAESESIN“CONTEMPORARYCHINESEDICTIONARY”ABSTRACTSTHEANCIENTWORDSANDEXPRESSIONSTOOKTHEMODERNCHINESEGLOSSARYALLIMPORTANTCONSFITUENGPHYSISBEINGRICHANDTHEDEVELOPMENTMODERNCHINESEGLOSSARYTHEENHANCEMENTLANGUAGEEXPRESSIONEFFECTROLETHISARTICLEANCIENTWORDSANDEXPRESSIONS9,917WHICHH2002ENLARGEDEDITIONINCLUDESBY“CONTEMPORARYCHINESEDICTIONARY’ARETHELANGUAGEMATERIALS,ANDDIVIDESINTOTHEMFOLLOWINGSEVERALKINDSSIGNWRITTENARTICLEEXPRESSION;WASELUCIDATINGTEXTSHEADCANADA“THEANCIENTTIMESTEFERTO,“THEANCIENTTIMESNAME,,ANDSOONTHETIMERJSRELEASEDTHEWORD;HASWRITTENIDIOMWHICHTHEHISTORYORIGINATES;RESPECTSTHEMODEMREFINEDLANGUAGEANDSOON,CA/LLESONTHESEMANTICS,THELANGUAGETOITISTHOROUGHWITHTWOASPECTS,COMPREHENSIVELYANALYZESTHERESEARCHTHISARTICLEHASCARRIEDONTHEELABORATIONTOTHEANCIENTWORDSANDEXPRESSIONSNATUREANDTHELIMITS,ANDDISCUSSEDBETWEENITANDTHEBASICGLOSSARYRELATIONSHAVENOTCARRIEDONTHESEMANTICANALYSIS0THEANCIENTWORDSANDEXPRESSIONSFOURCLASSIFICATIONS,THEPARTIALANCIENTWORDSANDEXPRESSIONSINAEPTHMEANINGAND‘‘CONTEMPORARYCHINESEDICTIONARY”INCLUDESTHEANCIENTWORDSANDEXPRESSIONSSEVERALREASONSTHEANCIENTWORDSANDEXPRESSIONSLANGUAGEDISPLAYSWITHTHEVALUEINITSSPECIALEXPRESSIONEFFECT,ALTHOUGHINTHEFREQUENCYOFUSEITWASINFERIORTOTHEBASICGLOSSARYISCOMMONLYUSEDBUTITSUNIQUELANGUAGEEXPRESSIONEFFECTISOTHERWORDSANDEXPRESSIONSCANNOTBESUBSTITUTED“CONTEMPORARYCHINESEDICTIONARY“WHENINCLUDESTHEANCIENTWORDSANDEXPRESSIONS,TOTHEIRSIGNNOTENOTTOOISALSOSTRICT,INTHEEXPLANATIONALSOHASTHENOTRIGHT,EVENIFWERE“CONTEMPORARYCHINESEDICTIONARY’STHEDITIONSTILLHASTHETRIFLENOTNOTPERFECTLYPLACETHEREFORE,NEEDSTODRAWSUPPORTFROMTHEEXEGESISOFANCIENTH
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 45
      9人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:ATHESISSUBMITTEDFOR2009MASTEROFARTSDEGREEATSHANXIUNIVERSITYLETTERWORDSINCHINESEANDTRANSLATIONNAMESUPERVISORMAJORHA0XIAORUIPROFJIMOFANGENGLISHLANGUAGEANDLITERATUREFIELDOFRESEARCHCONTRASTIVECULTUREANDTRANSLATIONDEPARTMENTSCHOOLOFFOREIGNLANGUAGESRESEARCHDURATIONSEPT2006JUNE2009JUNE2009嘲㈣ABSTRACTINENGLISHICHAPTERONESTATUSQUOANALYSISOFLETTERWORDS413DEVELOPMENTOFLETTERWORDS8CHAPTERTWOANALYSISOFTHEPREVALENCEOFLETTERWORDSANDTHEINFLUENCES1321ANALYSISOFTHEPREVALENCEOFLETTERWORDS一13211EXPRESSIVEFUNCTIONANALYSIS13212PSYCHOLOGICALANALYSIS15213ECONOMICANDSOCIALANALYSIS16214DEVELOPMENTOFTECHNOLOGY18215THEDEMANDOFINTERNATIONALIZATIONOFJARGONS。1923REGULATIONOFLETTERWORDS2224THEIMPORTANCEOFRESTRICTINGLETTERWOMS2325THEIMPORTANCEOFTRANSLATINGLETTERWORDS25CHAPTERTHREEAPPLICATIONOFINFORMATIONEQUI、RALEN吖ANDTRANSITIVITYTHEORYTOTRANSLATINGLETTERWORDS。。。。2632INTRODUCTIONTOINFORMATIONEQUIVALENCYANDTRANSITIVITY3033APPLICATIONOFTHETHEORYTOTRANSLATINGLETTERW6RDS32BIBLIOGRAPHY39ACKNOWLEDGEMENTS41
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 50
      17人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:蘭州大學碩士學位論文早期中國俄語教育與俄國漢語教育對比研究姓名韓莉申請學位級別碩士專業(yè)俄語語言文學指導教師丁淑琴20090501PE3IOMECYBEJRTLIIEHHEMCHOMEHH螽ME聊IQLTAEMHPOCCHERBIⅪ0HLIE17BEKAHHAQAJLE18SEKAB/MYXCTPAHAXIIORBHJIHCBNOTPE6HOCTHKCHEHL403IHCTAM,3HRIOIHHMPYCCZAIIHMRRAFICZH螽R3HKHH3YQEHAEPYCCKOROJ;13HIKABIGITAEHAQARIOCBBIJILQDHEPYCCL。0RO船BIKANP舢PUOBO螽KAHREYLQPHH,C03且AHHOFIB1708L,AH3YQEHHEKIITAL4CKOFO93BIKABPOCCHHCNPNE3且OMBKHTAENEPEOFIPOCCH茲CIOO螽丑【YXOBHO螽MHCCHHHOCAEHOIJRRII200HERBUAQANE20BEKABPOCCEH06PASOBANACBHOBA噩CHCTEMATHQECKA且HAYZAPOCCH螽CKOEIGITAEBE皿EHHE,HMELO皿【EE60NSMOE3HAQEHHEBMHPOBOMKHTAEBEXEHHH,HIIORBHJIOCBMHOFOH3BECTHBIXBCEMYMHPYKHTAEBE且OBH“RPYⅡOS,ABI緬TAE,HHKALOO螽HOBOFIHAYKHHE06PA30SANOCB,H6UNOMAJIOH唧SLXTPYAOSB且RIIHOHPA60TEMBLCOHOCTRBJIGEMA3YQEHHEPYCCKOR3MKABCTAPOMKHT3屺HKHTAI茵CKOF3HKABPOCCHFICKOFIHMNCPHHCYQ爸TOMHCTOPHH,HAPO娜IOFI瑪,Ⅱ哪MH06PA30SARENBHRIXRTAEFI刪ERPAN,IIBITALLCBBHGBHTBPA3HHRBMEM玨Y團嗍CRPAHAMHBNPORPAMMAXHHELIX06PA30BAHH衛(wèi),HQBAKROPBI,咖IRHEHA耶ECTPAHUBN3YQEHHQXC00ⅡLETC髓IYLO皿玨XJ13B喲BHACTO玨IRAJLTMCCEPRAURUCOCTOHTBOCHOBHOMH3郴QACTE螽BBE且EHHE,TEKCTBOBBC且EHHHPACCMATPHBAETCJIHEⅡBH3HAQEHHE月ATIHOFOHCCHE團OBAIIILQ,06CROGTENRBCTAOHMATEPHAMHHECHERO則TEKCTAEMRRCⅡHA4I7IABHBNEPBOFIFHABE腳0KPATKOECBE皿EHHE06H3YQEHHHKHTA迸CKORO,13BIKABPOCCHFICRO螽AMIEPNAHPYCCKORO疊3翻暖ABERAPOMKHTAE,COHOCTABRLEHHYQPEK且EHHQHPAZMEMEHH,LYQE6HBLX3踟骶L且EHH茲BPOCCH囂C,OD螽MDNEPRMHCTAPOMKWRAE,MECOOTBETCTBEHHONPENO皿ASARMKITTAI茜CKHFIF。3BIKHPYCCZH蔭23BIKFYLABHOEBHHMAHHEY狙ENEHOXAPAWREPAERARE,MACINTA6YPA3MEMEHMOHP8BBHTHIO了NⅨYQE6HBIX3ABEREHNFIFNASABTOPAⅡIIOCBRIⅡEHA∞ⅡPOC刪0ⅡEJI旺OSPA30SAH朋,BIOIIOQA_J;IONPE皿ENEHHEUENEIIH麟盈。睨強勰HH疊BO玎IABEQ湫螽PACCMOTPEHIDMCTO刪HCPCNCTSA05YTIEHHQ,NPEAMERHH3K3AMEHHBNPCNO司TASAHHAPYCC硒ROJ13BIKABCTAPOMKTAEHKHTAI諸CK0RO曩3如阻BPOECSFICZOIIMANEPAUFNASAQ鑰限EPTA玨IBJIGETCJI
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 91
      7人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:LEARNINGABOUTTHEDIFFERENCESBETWEENCHINESECULTUREANDWESTEMCULTUREFROM“GIFT”THEGENERALKNOWLEDGEOFGIFTINGWHICH“MASTEROFTEACHINGCHINESETOSPEAKERSOFOTHERLANGUAGES”MTCSOLMUSTOBTAINADISSERTATIONSUBMITTEDTOTHEGRADUATESCHOOLOFHENANUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFTEACHINGCHINESETOSPEAKERSOFOTHERLANGUAGESBYLIFANGSUPERVISORPROFZHANGLIMAY2014摘要饋贈禮品,是人類歷史發(fā)展過程中的一種常見現(xiàn)象。在全球化的背景下,也成為了世界人民交往的通行證。但是由于文化的差異,各國饋贈禮品的習俗也是各不相同的。漢語國際教育碩士,擔任著向全世界傳播中國文化的歷史使命。由于東西方文化差異性,人們在推廣中國文化的過程中碰到的禮品饋贈難題,也變得錯綜復雜起來。分析東西方饋贈禮品差異現(xiàn)象,了解其背后的文化根源,可以有效地促進全球化的跨文化交際活動,為多元文化的和諧共存提供有利的啟示。在一定程度上,也可以為漢語國際教育碩士的禮品饋贈問題,提供一些資料和借鑒。本文的緒論,介紹了文章的選題背景和意義,論述了國家漢辦和孔子學院的發(fā)展以及漢語國際教育專業(yè)碩士學位的應運而生。本文共分四個章節(jié)。第一章介紹了“禮的來源”和“送禮文化”,論述了兩者的發(fā)展過程;第二章從東西方國家的饋贈特點對比入手,介紹了饋贈禮品的原則、禁忌和技巧;從東西方國家饋贈禮品的差異中引出文化分析;第三章由收授禮品風俗和饋贈藝術引入,重點論述了漢語國際教育碩士的饋贈必各常識。并且針對河南大學志愿者赴東南亞國家的實際情況,給出了具體的建議。第四章是結論,提出饋贈禮品問題的可探索空間還很大,希望能和大家把這個問題深入地探討下去。本文展示了饋贈禮品在東西方文化中所呈現(xiàn)的不同,并明確地提出了漢語國際教育碩士應具備的饋贈常識,真誠地期望能大家能有所收獲和借鑒。關鍵詞饋贈禮品,跨文化交際,漢語國際教育碩士,饋贈常識
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 37
      5人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:分類編號密級天滓3J幣苊大學研究生學位論文論文題目詮蹬文化交醫(yī)篚力在過2B這適教堂蟲的重要陛二二叢領航實習趁倒學生姓名塞4壓云申請學位級別亟申請專業(yè)名稱迅亟國匿塾直研究方向迅語國醫(yī)數(shù)直指導教師姓名淫邀趁專業(yè)技術職稱熬援提交論文日期2Q三生三月2魚目獨創(chuàng)性聲明㈣本人聲明所呈交的論文是我個人在導師指導下進行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除了文中特別加以標注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得盤洼垂范盤堂或其它教育機構的學位或證書而使用過的材料。與我一同T作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示了謝意。學位論文版權使用授權書本人完全了解天津師范大學有關保留、使用學位論文的規(guī)定,即學校有權將學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,并采用影印、縮印或掃描等復制手段保存、匯編以供查閱和借閱。同意學校向國家有關部門或機構送交論文的復印件和磁盤。保密的論文在解密后應遵守此規(guī)定簽名丕2盈塞導師簽名海趲7歹/蜒圃
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 26
      10人已閱讀
      ( 4 星級)
    關于我們 - 網站聲明 - 網站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機械圖紙源碼,實習報告等文檔下載

    備案號:浙ICP備20018660號