

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)詞類系統(tǒng)中數(shù)詞和量詞都是兩類特殊的成分詞。特殊之處在于:數(shù)詞或量詞很少單獨(dú)使用,而它們經(jīng)常連在一起使用?,F(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)的數(shù)量短語(yǔ)都有共同的基本特點(diǎn)是:數(shù)詞和量詞的組合是經(jīng)常的,比較固定的;數(shù)詞和量詞互相搭配,合起來(lái)充當(dāng)句子成分。本文試圖對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義及句法功能進(jìn)行比較研究。通過(guò)這項(xiàng)研究,一方面可以更清楚地了解漢語(yǔ)和越南語(yǔ)中數(shù)量短語(yǔ)及其用法之異同,另一方面對(duì)越南人學(xué)習(xí)研究漢語(yǔ)和中國(guó)人學(xué)習(xí)研究越南語(yǔ)
2、提供了一份有益的參考資料。 本文的主體分為六大部分。第一部分:漢越數(shù)量短語(yǔ)的結(jié)構(gòu)形式。本節(jié)描寫(xiě)現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)在數(shù)詞和量詞的分類上的情況和兩種語(yǔ)言中數(shù)量短語(yǔ)結(jié)構(gòu)形式上的異同之處。第二部分:漢越數(shù)量短語(yǔ)的語(yǔ)義類型。本節(jié)考察現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)表示哪些語(yǔ)義及其對(duì)應(yīng)的結(jié)構(gòu)形式上的異同之處。第三、四、五部分:漢越數(shù)量短語(yǔ)的句法功能。現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)可以充當(dāng)定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、謂語(yǔ)、主語(yǔ)、賓語(yǔ)各種句法成分,其用法相當(dāng)復(fù)雜。本節(jié)詳
3、細(xì)地描寫(xiě)現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)在充當(dāng)各種句法成分上的異同情況。第六部分:越南學(xué)生運(yùn)用漢語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)的偏誤考察。本節(jié)考察越南學(xué)生運(yùn)用漢語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)時(shí)出現(xiàn)的偏誤,進(jìn)行歸類與分析,找出造成偏誤的原因。從而為對(duì)外漢語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)的教學(xué)提出自己的一些意見(jiàn)和建議。 目前還沒(méi)有對(duì)漢語(yǔ)和越南語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)進(jìn)行比較研究的專題文章,本文在綜合前輩語(yǔ)言學(xué)家有關(guān)文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義及句法功能進(jìn)行系統(tǒng)地比較研究,弄清楚兩種語(yǔ)言的數(shù)量
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)的主語(yǔ)比較研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)程度手段的比較研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)趨向動(dòng)詞“來(lái)”、“去”與越南語(yǔ)趨向動(dòng)詞“Lai”、“Di”比較研究.pdf
- 漢語(yǔ)介詞“給”和越南語(yǔ)介詞“Cho”比較研究.pdf
- 當(dāng)代漢語(yǔ)、越南語(yǔ)新詞新語(yǔ)比較研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)與越南語(yǔ)擬親屬稱謂語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)越南語(yǔ)狀語(yǔ)成分對(duì)比及越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)狀語(yǔ)偏誤分析.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)集合量詞對(duì)比研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)態(tài)助詞“過(guò)”與越南語(yǔ)“tung,roi,xong”的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)“反駁”言語(yǔ)行為研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)“建議”言語(yǔ)行為研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)書(shū)信敬謙語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)擬聲詞對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)、越南語(yǔ)重疊式形容詞比較研究.pdf
- 漢語(yǔ)、越南語(yǔ)數(shù)量名結(jié)構(gòu)中的內(nèi)嵌形容詞研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)與越南語(yǔ)親屬稱謂語(yǔ)對(duì)比研究及其文化內(nèi)涵.pdf
- 越南語(yǔ)名詞短語(yǔ)的內(nèi)部結(jié)構(gòu).pdf
- 越南語(yǔ)和漢語(yǔ)基本顏色詞的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)越南語(yǔ)詞語(yǔ)模比較.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)和阿塞拜疆語(yǔ)的詞匯形態(tài)比較研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論