科技語(yǔ)篇主位推進(jìn)模式英漢對(duì)比分析.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩52頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、主位理論和主位推進(jìn)是著名語(yǔ)言學(xué)家韓禮德提出的系統(tǒng)功能語(yǔ)法中語(yǔ)篇功能的核心要素。從理論角度來(lái)講,主位理論對(duì)科技英語(yǔ)語(yǔ)篇分析和科技英語(yǔ)語(yǔ)篇的漢譯分析具有較強(qiáng)的解釋力。以主位理論為框架系統(tǒng)地、條理化地研究科技語(yǔ)篇中的漢譯分析有助于我們深入透徹了解主位理論的內(nèi)容及其作用。本文對(duì)主位理論進(jìn)行詳盡地介紹和闡釋,旨在從主位理論和主位推進(jìn)視角討論英語(yǔ)科技語(yǔ)篇漢譯策略。本文基于韓禮德的主位理論以及六種國(guó)內(nèi)外學(xué)者提出的主位推進(jìn)模式,對(duì)十篇科技英語(yǔ)語(yǔ)篇及其對(duì)

2、應(yīng)的十篇漢譯文進(jìn)行了主位推進(jìn)模式的研究,發(fā)現(xiàn)英、漢兩種語(yǔ)言中主位推進(jìn)模式應(yīng)用的不同之處,并嘗試分析了這些不同產(chǎn)生的原因。本研究結(jié)果表明,不同主位推進(jìn)模式在英語(yǔ)語(yǔ)篇及其漢譯語(yǔ)篇中出現(xiàn)的頻率是不一致的。漢譯語(yǔ)篇中交叉型的主位推進(jìn)模式使用頻率明顯高于英語(yǔ)原文。產(chǎn)生這種現(xiàn)象的原因主要在于不同的思維方式?jīng)Q定不同的語(yǔ)言表達(dá)方式,主位推進(jìn)模式作為語(yǔ)言表達(dá)方式中的組篇方式,其在英、漢兩種語(yǔ)言中使用的頻率不同也正是由中國(guó)人和西方人的不同思維方式所決定的。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論