

已閱讀1頁(yè),還剩61頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著全球環(huán)保意識(shí)的不斷提高,以及“可持續(xù)發(fā)展”理念的提出和發(fā)展,綠色建筑逐漸成為社會(huì)各界的關(guān)注焦點(diǎn)。本文基于《綠色建筑的營(yíng)銷服務(wù)》第二章的英譯漢實(shí)踐,作出翻譯報(bào)告總結(jié)。源文本概述了現(xiàn)今綠色建筑的市場(chǎng)和綠色建筑的評(píng)級(jí)系統(tǒng)。本次翻譯實(shí)踐旨在讓目標(biāo)語(yǔ)讀者對(duì)綠色建筑有一個(gè)全面、客觀的了解,并促使可持續(xù)發(fā)展理念深入人心。
筆者在彼得·紐馬克翻譯理論的指導(dǎo)下完成了項(xiàng)目的翻譯,并用案例說(shuō)明了如何運(yùn)用理論指導(dǎo)實(shí)踐,最后試探性地得出“把交際翻譯
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 第二章綠色建筑的生態(tài)原則
- 《返巢的本能》(第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《當(dāng)代修辭觀》(第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- A Social History of the English Countryside (第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《社會(huì)語(yǔ)言學(xué)》(第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《災(zāi)難幸存者》(第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 社會(huì)語(yǔ)言學(xué)第二章翻譯實(shí)踐報(bào)告
- [學(xué)習(xí)]服務(wù)營(yíng)銷第二章服務(wù)經(jīng)濟(jì)
- 《走路減肥入門技巧》第二章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《ABS船舶能效措施報(bào)告》(第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《女性主義與男性》第二章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 語(yǔ)言本能第二章翻譯報(bào)告
- 《流行文化中的修辭》(第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《歐洲史上的羅馬法》(第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《生態(tài)批評(píng)》(第一章、第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- [學(xué)習(xí)]服務(wù)營(yíng)銷學(xué)第二章服務(wù)營(yíng)銷理念與模型
- 《智慧人生》(引言、第一章、第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 第二章建筑許可
- 《翻譯研究基礎(chǔ)》(第一章和第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- [學(xué)習(xí)]服務(wù)營(yíng)銷第二章建立分析服務(wù)的分類框架
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論