

已閱讀1頁,還剩80頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、雙關語在文學中的運用可上溯到兩千年前,到今天仍被廣泛地運用于各種文學題材當中。作為傳統(tǒng)的修辭格之一,雙關這種語言現(xiàn)象,深深植根于語言文化中。由于不同語言有不同的風格和表達方式,漢語雙關受其語言、文化等諸多因素的影響,有著異于英語雙關的鮮明特色。漢語雙關歷史悠久,其內(nèi)容形式不斷豐富發(fā)展,雙關的運用范圍也越來越廣泛。本文通過介紹漢語雙關語的定義,運用范圍,分類和不同時期文學作品中的雙關,使人們對漢語雙關有一個全面的了解。 雙關語的翻
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 雙關語及其翻譯.pdf
- 漢語雙關語的語用研究.pdf
- 《紅樓夢》雙關語英譯策略之研究.pdf
- 從delabastita雙關語翻譯理論看英語雙關語的翻譯策略
- 廣告英語中的雙關語--廣告英語雙關語的語用學分析.pdf
- pun英語雙關語集錦
- 雙關語研究及翻譯.pdf
- 從dirkdelabastita的雙關語翻譯理論看紅樓夢雙關人名英譯
- 俄語雙關語的翻譯研究.pdf
- 關聯(lián)理論和廣告雙關語.pdf
- 俄英雙關語對比研究.pdf
- 論廣告中雙關語的作用
- 自主-依存關系下雙關語生成與理解機制研究——以莎士比亞的雙關語為例.pdf
- 廣告英語中的雙關語—運用語用學方法對廣告英語中雙關語的研究.pdf
- 廣告雙關語的圖形背景分析及其文體效應.pdf
- 接受美學視角下英語廣告中雙關語及其翻譯.pdf
- Delabastita雙關語翻譯理論視角下字幕雙關語的翻譯研究——以《摩登家庭》的漢譯為例.pdf
- 從關聯(lián)理論角度分析英語雙關語.pdf
- 從“功能對等”角度分析雙關語漢英翻譯——以《紅樓夢》中雙關語翻譯為例.pdf
- 中文廣告雙關語的關聯(lián)論解讀.pdf
評論
0/150
提交評論