四級(jí)仔細(xì)閱讀理解逐句翻譯_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩28頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、2006年6月一、一、Communicationstechnologiesarefarfromequalwhenitcomestoconveyingthetruth.通訊技術(shù)在傳遞真相的時(shí)候并不是簡(jiǎn)單地和真相本身一致。Thefirststudytocomparehonestyacrossarangeofcommunicationmediahasfoundthatpeoplearetwiceaslikelytotellliesinphon

2、econversationsastheyareinemails.從第一項(xiàng)對(duì)使用不同通訊媒介時(shí)的誠(chéng)實(shí)程度的比較重可以看出,人們?cè)谑褂秒娫挄r(shí)的說(shuō)謊幾率是使用電子郵件時(shí)的兩倍。Thefactthatemailsareautomaticallyrecdedcancomebacktohaunt(困擾)youappearstobethekeytothefinding.因?yàn)殡娮余]件內(nèi)容會(huì)被自動(dòng)記錄下來(lái)并可能對(duì)你造成困擾這就是這項(xiàng)研究的關(guān)鍵所在。Jef

3、fHancockofCnellUniversityinIthaca[iθ?k?]NewYkasked30studentstokeepacommunicationsdiaryfaweek.JeffHancock在位于紐約州伊薩卡的康奈爾大學(xué)執(zhí)教,他曾要求30個(gè)學(xué)生記錄一周中每天的通訊情況。Inittheynotedthenumberofconversationsemailexchangestheyhadlastingmethan10min

4、utesconfessedtohowmanyliestheytold.參與其中的人需要記錄超過(guò)10分鐘的對(duì)話或者電子郵件通訊的數(shù)量,并且要坦誠(chéng)自己說(shuō)了多少謊話。Hancockthenwkedoutthenumberofliesperconversationfeachmedium.Hefoundthatliesmadeup14percentofemails21percentofinstantmessages27percentoffacet

5、ofaceinteractionsanastonishing37percentofphonecalls.Hancock據(jù)此推算出使用各種通訊媒介在每次交流過(guò)程中說(shuō)謊的次數(shù)。他得出結(jié)論:謊言在電子郵件通訊中占了14%,在當(dāng)面溝通中占了27%,而在電話交流中占了37%HisresultstobepresentedattheconferenceonhumancomputerinteractioninVienna[vi?en?]Austria[

6、?:stri?]inAprilhavesurprisedpsychologists.這項(xiàng)研究結(jié)果于4月份再奧地利維也納的“人與電腦互動(dòng)國(guó)際會(huì)議”上被宣讀,并且令心理學(xué)家們感到驚訝。Someexpectedemailerstobethebiggestliarsreasoningthatbecausedeceptionmakespeopleuncomftablethedetachment(非直接接觸)ofemailingwouldmakei

7、teasiertolie.二、Inacountrythatdefinesitselfbyidealsnotbysharedbloodwhoshouldbeallowedtocomewklivehere在一個(gè)以理念,而不是血緣定義自身的國(guó)家里,什么樣的人才可以來(lái)到這里工作和生活呢?InthewakeoftheSept.11attacksthesequestionshaveneverseemedmepressing.在“911“襲擊事件之后

8、,這些問(wèn)題的緊迫性達(dá)到了前所未有的程度。OnDecember.112001aspartoftheeffttoincreasehomelsecurtyfederallocalauthitiesin14statesstaged“OperationSafeTravel“raidsonairptstoarrestemployeeswithfalseidentification(身份證明).2001年12月11日,作為增強(qiáng)國(guó)土安全工作的一部分,聯(lián)

9、邦和14個(gè)州的機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng)了“安全旅行操作”行動(dòng)搜查了機(jī)場(chǎng)并逮捕了使用假身份證的雇員。InSaltLakeCitytherewere69arrests.ButthosecapturedwereanythingbutterristsmostofthemillegalimmigrantsfromCentralSounthAmerican.在鹽湖城有69人被捕。這些被捕的人形形色色,但是就是沒(méi)有恐怖分子,他們中大多數(shù)人是來(lái)自中南美洲的非法移民。A

10、uthitiessaidtheundocumentedwkersillegalstatusmadethemopentoblankmall(訛詐)byterrists.當(dāng)?shù)卣f(shuō),非法勞工的不合法身份使他們?nèi)菀资芸植婪肿佑炘p。ManyimmigrantsinSaltLakeCitywereangeredbythearrestssaidtheyfeltasiftheywerebeingtreatedlikedisposablegoods.許

11、多在鹽湖城的移民對(duì)于被捕感到非常氣憤,并表示感覺(jué)自己就像被丟棄的東西一樣。Mayersonsaidthosefeelingswerejustifiedtoacertainextent.erson市長(zhǎng)稱這些人的感受就某種程度而言是有根據(jù)的“Weresayingwewantyoutowkintheseplacesweregoingtolooktheotherwayintermsofwhatourlawsarethenwhenitsconve

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論