天堂的燈_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1《幼時(shí)記趣》默寫答案余憶童稚時(shí),能張目對(duì)日,明察秋毫,見(jiàn)藐小微物,必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空。心之所向,則或千或百果然鶴也。昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,怡然稱快。于土墻凹凸處,花臺(tái)小草叢雜處,常蹲其身,使與臺(tái)齊;定目細(xì)視,以叢草為林,以蟲(chóng)蟻為獸,以土礫凸者為邱,凹者為壑,神游其中,怡然自得。一日,見(jiàn)二蟲(chóng)斗草間,觀之正濃,忽有龐然大物拔山倒樹(shù)而來(lái),蓋

2、一癩蛤蟆也,舌一吐而二蟲(chóng)盡為所吞。余年幼,方出神,不覺(jué)呀然驚恐。神定,捉蝦蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。一、解釋詞語(yǔ):1.稚:幼小2.張:睜大3.日:太陽(yáng)4.明:眼力5.藐:小6.紋理:花紋7.故:所以8.時(shí):時(shí)常9.之:的10.私:私下11.擬:比12.之:助詞,無(wú)實(shí)義,不譯13.所向:想象的景觀14.觀:看15.之:代群鶴舞空的景象16.項(xiàng):脖頸17.為:因?yàn)?8.之:代“昂首觀之”的動(dòng)作19.強(qiáng):同“僵”,僵硬20.于:在21.素:白色的

3、22.徐:慢慢地23.以:用24.其:它們,代蚊子25.作……觀:當(dāng)……看26.唳:(鶴、鴻雁等)高亢的鳴叫27.怡然:高興的樣子28.快:痛快29.于:在30.其:自己的31.以……為:把……當(dāng)做32.礫:瓦礫33.邱:同“丘”,土山34.壑:山溝35.神:精神36.之:代“二蟲(chóng)斗草間”的景象37.拔:移,搬開(kāi)38.而:連詞,表修飾39.蓋:原來(lái)是40.而:連詞,表承接41.為所:被42.方:正43.恐:害怕44.鞭:用鞭子打45.之

4、:代癩蛤蟆二、翻譯句子:1.見(jiàn)藐小微物,必細(xì)察其紋理。故時(shí)有物外之趣。翻譯:看到極細(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的花紋。所以我時(shí)常有觀察物體本身以外的樂(lè)趣。2.夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空。翻譯:夏天蚊子的飛鳴聲像雷聲一樣,我私下里把它們比作群鶴在空中飛舞。3.心之所向,則或千或百果然鶴也。翻譯:心中想像的景觀(鶴舞),那么呈現(xiàn)在眼前的或是成千、或是上百飛舞著的蚊子便果真覺(jué)得它們是鶴了。4.昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。翻譯:抬起頭來(lái)看群鶴舞空的景象,

5、脖頸因?yàn)檫@樣都僵硬了。5.以叢草為林,以蟲(chóng)蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑。翻譯:把叢生的雜草當(dāng)做樹(shù)林,把昆蟲(chóng)螞蟻當(dāng)做野獸,把泥土瓦礫突起的地方當(dāng)做山丘,低洼的地方當(dāng)做山溝。6.神游其中,怡然自得。翻譯:想象在里面游歷的情景,高興得自得其樂(lè)。7.忽有龐然大物拔山倒樹(shù)而來(lái),蓋一癩蛤蟆也,舌一吐而二蟲(chóng)盡為所吞。翻譯:忽然有一個(gè)很大的東西,搬開(kāi)大山,推倒大樹(shù)似的撲過(guò)來(lái),原來(lái)是一直癩蛤蟆,(蛤?。┥囝^一伸,兩只蟲(chóng)子都被它吞進(jìn)肚里。8.神定,捉蝦

6、蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。翻譯:心神安定,捉住蛤蟆,用鞭子打了幾十下,把它趕到別的院子里。三、文學(xué)常識(shí):《幼時(shí)記趣》選自《浮生六記》,作者沈復(fù),蘇州人,清代作家,著有《浮生六記》。四、運(yùn)用:1下列對(duì)課文理解分析有誤的一項(xiàng)是(D)31解釋句中加點(diǎn)的詞。(1)歐陽(yáng)公嘗得一古畫(huà)牡丹叢:曾經(jīng)(2)何以明之:憑什么(3)正午則如一線耳:語(yǔ)氣助詞2下面句中“其”字的用法與其他三項(xiàng)不同的一項(xiàng)是(B)A其下有一貓B其花披眵而色燥C常蹲其身D未知其精粗3翻譯

7、句子。(1)有帶露花,則房斂而色澤。翻譯:如舉是帶有露水的花,那么花房收斂,顏色鮮艷。(2)此亦善求古人筆意也。翻譯:這也是善于探求古人畫(huà)筆的意思。4用文中原句填空。吳丞相判斷畫(huà)上的是正午牡丹,其理由:一是其花披眵而色燥,二是貓眼黑睛如線。5讀了《幼時(shí)記趣》和《正午牡丹》你有什么啟示,結(jié)合《幼時(shí)記趣》中的原句回答。要善于觀察事物,“見(jiàn)藐小微物,必細(xì)察其紋理”,才能有所收獲。(二)妙法插花(二)妙法插花余閑居,案頭瓶花不絕。蕓①曰:“子之

8、插花能備風(fēng)晴雨露,可謂精妙入神。而畫(huà)中有草蟲(chóng)一法,盍②仿而效之?!庇嘣唬骸跋x(chóng)躑躅③不受制,焉能仿效”蕓曰:“有一法,恐作俑④罪過(guò)耳?!庇嘣唬骸霸囇灾?。”曰:“蟲(chóng)死色不變,覓螳螂蟬蝶之屬,以針刺死,用細(xì)絲扣蟲(chóng)項(xiàng)系花草間,整其足,或抱梗,或踏葉,宛然如生,不亦善乎”余喜,如其法行之,見(jiàn)者無(wú)不稱絕:求之閨中⑤,今恐未必有此會(huì)心者矣。(選自《浮生六記》)【注釋】①蕓:人名,作者之妻陳蕓。②盍(h):何不,表示反問(wèn)或疑問(wèn)。③躑躅(zhzh):徘徊

9、,文中指蟲(chóng)子不停地跳動(dòng)。④作俑(yǒng):本謂制作用于殉葬的偈象,后比喻倡導(dǎo)做不好的事為“作俑”。⑤閨(guī)中:特指女子所住的地方。閨,舊時(shí)指女子居住的內(nèi)室。1解釋下列加點(diǎn)的詞。(1)焉能仿效怎么,哪里(2)覓螳螂蟬蝶之屬找,尋找2下列加點(diǎn)詞的意義相同的一項(xiàng)是(B)A宛然如生如其法行之B求之閨中從其所契者入水求之C以針刺死以叢草為林D案頭瓶花不絕見(jiàn)者無(wú)不稱絕3下列句中“之”字的用法與例句相同的一項(xiàng)是(D)例:子之插花能備風(fēng)晴雨露A

10、盍仿而效之B心之所向,則或千或百果然鶴也C覓螳螂蟬蝶之屬D故時(shí)有物外之趣4用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。(1)子之插花能備風(fēng)晴雨露,可謂精妙入神。翻譯:你的插花中具備風(fēng)晴雨露的特征,可以說(shuō)十分精妙傳神。(2)今恐未必有此會(huì)心者矣。翻譯:如今恐怕不見(jiàn)得有如此懂得我心思的人了。5選文中“以針刺死”昆蟲(chóng)與課文中鞭打蛤蟆的做法相似,目的卻不同,試對(duì)這兩種做法做出評(píng)價(jià)。課文中“鞭打蛤蟆”是為了懲治強(qiáng)暴,體現(xiàn)了幼年沈復(fù)同情弱小、見(jiàn)義勇為的樸素感情。選文

11、中“以針刺死”昆蟲(chóng)只是為了自己的插花更加好看,未能尊重昆蟲(chóng)的生命自由,顯得有些殘忍。七、課外提升【甲】螳螂捕蛇【甲】螳螂捕蛇張姓者,偶行溪谷,聞崖上聲甚厲。尋途登覘,見(jiàn)巨蛇圍如碗,擺撲叢樹(shù)中,以尾擊樹(shù),樹(shù)枝崩折。反側(cè)傾跌之狀,似有物制之。然審視殊無(wú)所見(jiàn),大疑。漸近臨之,則一螳螂據(jù)頂上,以刺刀攫其首,顛不可去,久之,蛇竟死。視額上革肉已破裂云。(選自清蒲松齡《聊齋志異》)【乙】蜘蛛縛蛇蜘蛛縛蛇嘗見(jiàn)一蜘蛛布網(wǎng)壁間,離地約二三尺,一大蛇過(guò)其下

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論