國際商務(wù)談判中模糊語語用研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩49頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、自從L.A. Zadeh 提出“模糊集”這一理論后,模糊概念被廣泛應(yīng)用到各個(gè)領(lǐng)域,其中也包括語言學(xué)。自此,語言學(xué)研究者們對(duì)模糊語言進(jìn)行了大量的系統(tǒng)的描述性研究,但是對(duì)模糊語的解釋性研究卻很少。商務(wù)英語對(duì)于從事國際商務(wù)的人員具有特殊意義。在整個(gè)交易過程中,面對(duì)面的商務(wù)談判是絕對(duì)重要的環(huán)節(jié)。人們普遍認(rèn)為為避免誤解和爭議,談判中所使用的語言要簡潔明確,具體清晰。事實(shí)也表明在談判過程中,語言上小小的失誤將可能導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)上的重大損失。因此對(duì)商務(wù)談判

2、中模糊語言的系統(tǒng)研究也一直是被忽視的領(lǐng)域。然而,在國際商務(wù)談判中,模糊語言的使用確是非常普遍的現(xiàn)象。本文在前人研究的基礎(chǔ)上,試圖運(yùn)用順應(yīng)理論及合作原則,以商務(wù)談判英語中模糊語的故意使用為研究對(duì)象,對(duì)其進(jìn)行動(dòng)態(tài)的解釋研究。
   第一章介紹了研究背景,理由,提出研究要解決的問題以及論文的整體框架。第二章文獻(xiàn)綜述部分。重點(diǎn)闡述了前人對(duì)模糊語言以及談判的研究成果。第三章重點(diǎn)闡述了順應(yīng)理論,以及合作原則兩個(gè)語言學(xué)理論。第四章在順應(yīng)理論及

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論