

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、科技英語具有高度的抽象性和復雜性,經(jīng)常成為外語學習者學習和研究過程中的障礙??萍加⒄Z作為現(xiàn)代英語的一種功能變體,具有語言客觀性、表達精確性和文體正式性等特點??萍加⒄Z的行文特點決定了名詞化在科技語篇中起非常重要的作用,名詞化可以增加詞匯密度、增加行文的客觀性和正式性,因此研究科技英語中的名詞化現(xiàn)象具有重要意義。 以Halliday為代表的系統(tǒng)功能學派從語境和交際功能的角度出發(fā),把名詞化和語法隱喻聯(lián)系起來,為重新認識名詞化提供了新
2、的研究途徑。但是他們對科技英語名詞化的研究大都是基于名詞化在語篇構建中的功能,往往只抽取了一些科技語篇進行研究,缺乏定量研究結果的支持。本文選取三個不同文體的語料庫作定量研究來彌補這一缺陷。通過對上海交大科技英語、BNC筆語和BNC口語三個語料庫中名詞化的使用情況進行定量對比分析,發(fā)現(xiàn)相對于一般的書面語和口語,名詞化在科技語篇中被更廣泛的使用。另外國內外學者在研究科技語篇中的名詞化時,沒有對名詞化的表現(xiàn)形式進行充分研究,只是從總體上總結
3、出名詞化在科技語篇中的作用。而本文不僅對三個語料庫中名詞化的整體使用情況和功能進行了分析,同時基于功能語法的語法隱喻理論,對名詞化常用后綴的分布情況和功能進行了細致的分析和探討。最后基于三個語料庫中名詞化使用頻率的顯著差異,本文也探討了名詞化和語篇正式性的關系:名詞化的使用頻率越高,文體越正式。 本文研究說明名詞化是科技英語的重要特征,所以在分析、教授和翻譯科技英語的時候,就應注意名詞化在科技語篇中的使用。本文對名詞化的研究有助
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于小型語料庫的英語名詞化研究.pdf
- 基于語料庫的商務英語信函名詞化的研究.pdf
- 基于語料庫的科技英語中名詞化結構及其概念功能分析.pdf
- 基于語料庫的科技英語隱喻研究.pdf
- 對科技論文摘要中英語動詞名詞化的對比研究——一項基于語料庫的研究.pdf
- 語料庫協(xié)助下的科技英語新詞復合名詞漢譯機理研究.pdf
- 基于語料庫的英語專業(yè)學生作文中名詞化現(xiàn)象的研究
- 基于語料庫對科技英語次技術詞用法的研究.pdf
- “名詞+名詞”結構的用法及特點探析——科技英語和普通英語語料庫的對比.pdf
- 基于語料庫的商務英語新聞中名詞化現(xiàn)象及其翻譯的研究.pdf
- 基于語料庫對“V-ing+N”復合名詞的研究.pdf
- 基于語料庫與非基于語料庫的英語介詞教學的對比研究.pdf
- 學位論文語料庫中名詞化詞語模塊研究.pdf
- 基于語料庫的大學生英語“形容詞--名詞”搭配研究.pdf
- 俄語語料庫和基于語料庫的語法研究.pdf
- 基于語料庫的英語時政新聞的前景化研究.pdf
- 基于語料庫的英語副詞AGAIN的主觀化研究.pdf
- 基于語料庫對YOU KNOW的語法化研究.pdf
- 基于語料庫對輪機英語中模糊語的研究.pdf
- 基于語料庫的名詞短語類型及其句法功能研究.pdf
評論
0/150
提交評論