

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、經濟的迅猛發(fā)展與技術的飛速進步把我們帶到了一個全球化的時代,來自不同文化背景的人際之間的交流也越來越頻繁。在跨文化交際過程中,文化差異的存在很有可能會引起交際者中斷其交際行為,從而導致交際失敗。交際者深受其本族文化的影響,往往會將其本族文化規(guī)約和語言知識帶入交際行為,這樣他/她便無法正確的理解對方的交際意圖和表達自己的真實想法,語用失誤由此產生。 本文旨在通過對跨文化交際中負語用遷移引起的語用失誤的分析來尋找解決這一問題方法。文
2、章首先給出了“跨文化交際”“負語用遷移”以及“語用失誤”等概念的定義和它們的特點與組成。一些人類學家和社會學家認為,文化即是交際;跨文化交際中,文化間的差異不可避免的會帶來文化干擾。 語用失誤分為語言語用失誤、社交語用失誤和修辭語用失誤三類。語言語用失誤主要涉及一種語言特有的并且約定俗成的用法,可以認為它是從一種言語到另一種言語的不恰當的言語行為的遷移。而社交語用失誤卻要復雜的多,它涉及講話人的觀念、愿望、意圖以及語言知識等系統(tǒng)
3、,可以認為它是對社會因素的不同評估而影響了對語言的選擇。修辭語用失誤的產生是由于學習者在理解或說出目的語的某種語言行為時,往往依賴于他們本族語的語用知識和語言手段來實現(xiàn)特定的語用效果。筆者認為,負語用遷移是引起語用失誤的最直接的原因,其包括語言層上的負遷移和文化規(guī)約層上的負遷移。所以在本章中筆者結合英漢詞匯、文化等方面的對比從負遷移的視角分析了語言語用失誤、社交語用失誤和修辭語用失誤,以期更好的了解此問題。 筆者從文化人類學的角
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 跨文化交際能力:中國英語學習者語用失誤研究.pdf
- 關聯(lián)理論與英語學習者跨文化交際能力的培養(yǎng).pdf
- 大學英語學習者跨文化交際能力研究.pdf
- 成人英語學習者跨文化交際能力調查.pdf
- 負語用遷移對中國英語學習者道歉策略選擇的影響.pdf
- 語用負遷移及其對跨文化交際的作用.pdf
- 對中國英語學習者口語交際中語用移情能力的研究.pdf
- 試論英語學習者互動交際能力的培養(yǎng).pdf
- 跨文化語用失誤研究與大學生英語交際能力的培養(yǎng).pdf
- 英語學習者口頭交際語用失誤研究.pdf
- 從核心文化價值觀角度對培養(yǎng)英語學習者跨文化交際能力的個案研究.pdf
- 中國英語學習者的語際語用能力研究.pdf
- 中國英語學習者致歉言語行為語用遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 跨文化交際語用失誤分析與外語教學語用能力的培養(yǎng).pdf
- 中國英語學習者道歉言語行為語用遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 中國英語學習者道歉策略語用遷移的DCT研究.pdf
- 中國英語學習者請求語策略及語用遷移研究.pdf
- 中國英語學習者道歉語使用中的語用遷移研究.pdf
- 交際意圖與跨文化交際能力培養(yǎng).pdf
- 大學英語跨文化交際能力培養(yǎng)探究
評論
0/150
提交評論