-
簡(jiǎn)介:教育行動(dòng)研究視角下的中II合作簟學(xué)問題棒究一一以泰國(guó)圣弗朗西斯教會(huì)學(xué)校漢語教學(xué)為例專業(yè)名稱漢語國(guó)際教育申請(qǐng)人劉洛楊指導(dǎo)教師孫建元教授論文答辯委員會(huì)埔啦委員EXPLORATIONOFCHINESECOTEACHINGBETWEENCHINAANDTHAILANDFROMTHEPERSPECTIVEOFEDUCATIONALACTIONLBSEARCHTHAISAINTFRANCISEXAVIERMATHANOTHAISCHOOLFOREXAMPLESTUDENTLIULUOYANGMAJORMTCSOLTUTORSUNJIANYUANGRADE2013ABSTRACTWITLLTHECONTINUOUSPOPULARITYOFLEARNINGCHINESEINTHEWHOLEWORLDMANYCOUNTRIESANDREGIONSOFFERCHINESECOURSESINPRIMARYANDSECONDARYSCHOOLS,EVENUNIVERSITIES,BRINGINGTHISSUBJECTINTOTHEIRREGULAREDUCATIONSYSTEMTHAILANDISOURNEIGHBORCOUNTUY,ITHASAVERYHUGEPOPULARITYOFCHINESEPEOPLEDUETOTHEADVANTAGESOFGEOGRAPHICALANDRELATIVERELATIONSHIP,ANDTHEINCREASINGCONTACTSWITHCHINAINECONOMYANDTRADE,THAILAND’SCHINESEEDUCATIONDEVELOPSRAPIDLYTHEAUTHORHADAPRECIOUSOPPORTUNITYTOPRACTISETEACHINGCHINESEASASECONDLANGUAGEATSAINTFRANCISEXAVIERMATHANOTHAISCHOOL,附【,THAILAND,PARTICIPATINGINTHEPRACTICEOFCHINESECOTEACHINGBETWEENCHINAANDTHAILANDDURINGTHETEACHINGCOOPERATIONWITHTHAICHINESETEACHERS,THEAUTHOROBSERVEDANDTHOUGHTABOUTTEACHINGBEHAVIORSANDTEACHINGEFFECTWITHTHEGUIDEOFEDUCATIONACTIONRESEARCHTHENTHEAUTHORFINDSOMEPROBLEMSANDTRYTOMAKECONSTUCTIVESUGGESTIONSTOSOLVETHEM,HOPINGTHATTHEATTEMPTCANPROVIDETHETEACHERSINTCSLFIELDWITHSOMEIDEASTOIMPROVERESEARCHWORKANDTEACHINGSKILLS111ISPAPERISDIVIDEDINTOFIVEPARTSNEFIRSTPARTISINTRODUCTIONWHICHDESCRIBESTHEBACKGROUNDANDTHESIGNIFICANCEOFTHISPAPERITALSOCOMBSESTHEPRESENTRESEARCHSITUATIONANDINTRODUCESTHEAUTHOR’SRESEARCHMETHODSPARTTWOISTHEBRIEFINTRODUCTIONABOUTEDUCATIONALACTIONRESEARCHANDCOTEACHINGWHICHAREBASICTHEORIESOFTHISPAPERINPARTTHREE,THEAUTHORTAKESTHECHINESECOTEACHINGSTATUSOFSAINTFRANCISXAVIERMATHANOTHAISCHOOLASASPECIFICCASETOANALYSISITSPROBLEMS,WHICHCANBETHESTARTINGPOINTOFNEXTRESEARCHWORKPARTFOURISANOBJECTIVEANALYSISOFALLASPECTSOFTHESCH001INTHISPART,THEAUTHOREXPLOREHOWTOIMPROVETHEEFFECTIVENESSOFCOTEACHINGPARTFIVEINTRODUCESTHEREPRACTICEWORKAFTERTHE1T
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 33
大?。?1.31(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)密級(jí)單位代碼10335學(xué)號(hào)21104054洳≥≥、唼碩士學(xué)位論文中文論文題目垡塑岱返適遢基滏箜題2區(qū)墓圍英文論文題目THEEXPLORATIONOFTHEAUTOANTONVMV甲請(qǐng)人姓名韃自摘指導(dǎo)教師王L湖合作導(dǎo)師專業(yè)名稱漚語言文主堂研究方同班岱遺適所在學(xué)院厶文堂院叭9ⅢⅢ3LII7U●幔慢≥㈣艇■■●I一_岍浙江大學(xué)研究生學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得鑿鎏盤堂或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學(xué)位論文作者豁恥向簽字日期2。J弓年多月/日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解逝’江盤堂有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交本論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)逝’江盤堂可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索和傳播,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書學(xué)位論文作者簽轢恥L司怖簽字日期2O/弓年莎月J目導(dǎo)師簽名≯擴(kuò)簽字日期矽7;年石月T日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 86
大?。?3.54(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:碩士研究生學(xué)位論文題目四套中泰中級(jí)商務(wù)漢語教材商務(wù)類四套中泰中級(jí)商務(wù)漢語教材商務(wù)類詞匯呈現(xiàn)詞匯呈現(xiàn)情況情況考察考察二〇一三年五月姓名羅馥霜羅馥霜(泰國(guó))(泰國(guó))學(xué)號(hào)11011012130711213071院系對(duì)外漢語教育學(xué)院對(duì)外漢語教育學(xué)院專業(yè)漢語國(guó)際教育漢語國(guó)際教育碩士碩士研究方向漢語國(guó)際教育漢語國(guó)際教育導(dǎo)師姓名金舒年金舒年副教授副教授I摘要摘要隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,商務(wù)漢語越來越受到泰國(guó)學(xué)習(xí)者的歡迎和重視;但是適合泰國(guó)學(xué)生的商務(wù)漢語教材非常稀少,這種情況使筆者對(duì)研究商務(wù)漢語教材產(chǎn)生了興趣。筆者還發(fā)現(xiàn)商務(wù)漢語教材跟一般的漢語教材最大的差異之一在于詞匯方面,而且目前針對(duì)泰國(guó)商務(wù)漢語教材詞匯方面的研究極為少見,這是筆者選擇這個(gè)題目的主要緣由。在泰國(guó),商務(wù)漢語教學(xué)大部分集中在中級(jí)階段,因此筆者選擇了四套中泰中級(jí)商務(wù)漢語教材為研究對(duì)象新絲路中級(jí)速成商務(wù)漢語、商務(wù)漢語提高、商業(yè)漢語和國(guó)際商務(wù)漢語教程,這四套教材都是目前泰國(guó)高校選用的教材。筆者從四套教材的的話題分布、生詞表體例、詞匯量、商務(wù)類詞匯與BCT大綱的比對(duì)、商務(wù)類詞匯的復(fù)現(xiàn)率、附錄中的專門詞匯和生詞練習(xí)的題量及題型等諸多方面進(jìn)行考察統(tǒng)計(jì)和比較分析,在論文中較為全面地呈現(xiàn)了四套教材選擇和處理詞匯的情況和特點(diǎn)。此外,筆者還設(shè)計(jì)了問卷,調(diào)查了泰國(guó)四所大學(xué)的使用者對(duì)四套教材的感受。在此基礎(chǔ)上,本文得出的結(jié)論是,中國(guó)編寫的教材具有明確的編寫原則和教學(xué)目標(biāo),詞匯的編排體例、生詞和專有名詞的量以及其復(fù)現(xiàn)率都安排得比較合理,但是因?yàn)樯铑惖膬?nèi)容較多,專業(yè)性內(nèi)容較少,而且課文的情景都安排在中國(guó),所以不太容易引起泰國(guó)學(xué)習(xí)者的興趣。泰國(guó)編寫的教材雖然缺乏明確的編寫原則和教學(xué)目標(biāo),而且有詞匯編排體例不夠規(guī)范、兩套教材在每課的生詞量和復(fù)現(xiàn)率上不均勻、差別太大等問題,但是調(diào)查結(jié)果顯示,大部分泰國(guó)學(xué)習(xí)者對(duì)泰國(guó)教材的詞匯方面比較滿意,認(rèn)為能夠滿足泰國(guó)學(xué)習(xí)者的要求。因此,筆者認(rèn)為中國(guó)的規(guī)范教材更適合來華學(xué)習(xí)的留學(xué)生,但是不一定適合在泰國(guó)本土的學(xué)習(xí)者。所以筆者認(rèn)為,如果泰國(guó)的專家和教師們能夠根據(jù)規(guī)范原則和教學(xué)大綱來編寫教材,這對(duì)于泰國(guó)學(xué)習(xí)者應(yīng)該是最理想的。本文的主要意義在于,本文的結(jié)論可以為泰國(guó)教師選用適當(dāng)?shù)纳虅?wù)漢語教材提供參考,所提出的建議對(duì)泰國(guó)編寫者完善教材,以及今后編寫專門針對(duì)泰國(guó)學(xué)習(xí)者的新一代商務(wù)漢語教材有參考價(jià)值。另外,通過本文的考察筆者還發(fā)現(xiàn),目前在商務(wù)漢語編寫領(lǐng)域還缺乏權(quán)威、科學(xué)的依據(jù),筆者據(jù)此提出了改進(jìn)BCT大綱中商務(wù)漢語常用詞語表的建議,也希望引起相關(guān)人員的關(guān)注和重視。關(guān)鍵詞商務(wù)漢語教材商務(wù)類詞匯中級(jí)中國(guó)泰國(guó)
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 95
大?。?2.53(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:Y768901學(xué)校編號(hào)鰹牲學(xué)號(hào)2002156圖書分類號(hào)L鶩福建師范大學(xué)碩士學(xué)位論文漢語四宇詞組的翻譯ONTRANSLATINGCHINESEFOURCHARACTERPHRASES張秀燕學(xué)科專業(yè)墓疆語宣室堂研究方向麴逢理詮復(fù)塞踐指導(dǎo)教師揸奎檣數(shù)援申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別塞堂亟論文提交日期論文評(píng)閱人論文答辯日期答辯委員會(huì)主席學(xué)位授予單位學(xué)位授予日期二00五年四月2QQ生旦攫苤鰉斟煎攫量蝰熬援2Q塑堡且攫盔焦副熬攫福建匝蕉太堂2QQ笙日四字詞組富于生命力、表現(xiàn)力主要體現(xiàn)在它在社會(huì)生活的各個(gè)領(lǐng)域的廣泛應(yīng)用。它們常用于詠志、抒情、寫景、懷舊、勸勉、告誡等。第二章四字詞組在漢語中數(shù)量如此之多,如此受歡迎主要有三方面原因。首先,漢語的特點(diǎn)決定了四字詞組的構(gòu)成。漢語語素的單音節(jié)特點(diǎn)以及構(gòu)詞造句簡(jiǎn)明而協(xié)調(diào)一致的規(guī)則使?jié)h語句法異常靈活多變。利用單音節(jié)語素的便利而形成固定句數(shù)、字?jǐn)?shù)的詞或詩(shī)歌等,像四字詞組和五言詩(shī)、七言詩(shī)等?,F(xiàn)代漢語雙音節(jié)詞占大多數(shù),許多四字詞組是由兩個(gè)雙音節(jié)詞組成的。其次,四字詞組本身具有結(jié)構(gòu)平衡、言簡(jiǎn)意賅、表意明確、古樸典雅、音節(jié)整齊、韻律協(xié)調(diào)等特點(diǎn),這些迎合了中國(guó)人民的喜好。最后,受“中庸”哲學(xué)思想影響,中國(guó)人的美學(xué)觀念中特別強(qiáng)調(diào)平衡美。四字詞組,特別是前后兩部分有并列關(guān)系的四字詞組符合了人們對(duì)平衡美的追求。第三章四字結(jié)構(gòu)在英漢翻譯中是一種很有力的表達(dá)手段。四字結(jié)構(gòu)巧妙地把各種語言要素和表達(dá)手段凝為一體,它結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),蘊(yùn)含豐富,生命力旺盛,表達(dá)力強(qiáng)。在英漢翻譯中恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用這個(gè)結(jié)構(gòu)不僅能使行文簡(jiǎn)潔明快,而且能使文章錦上添花,頓時(shí)生輝。但是,要注意四字詞組的運(yùn)用不能盲目,要根據(jù)具體情況進(jìn)行具體分析,做出合乎實(shí)際,恰如其分的具體處理??捎枚挥脮?huì)讓譯文美中不足;不該用而用之,則會(huì)改變?cè)娘L(fēng)格,導(dǎo)致不忠實(shí)的翻譯。恰當(dāng)?shù)厥褂脻h語這一語言精華,注意其語態(tài)色彩等方面,貌神俱合才能提高譯文的質(zhì)量,使譯文更加形象生動(dòng),更具藝術(shù)感染力。第四章翻譯是一項(xiàng)艱難的工作。一般的翻譯工作是把外語譯成母語。但是由III
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 53
大?。?1.25(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:安徽大學(xué)博士學(xué)位論文現(xiàn)代漢語歐化結(jié)構(gòu)研究姓名馬春華申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別博士專業(yè)漢語言文字學(xué)指導(dǎo)教師曹德和201004II動(dòng)詞/形容詞”三種形式。從共時(shí)角度看,“PD自認(rèn)同名詞”跟漢語原有的表達(dá)語用附加意義的格式相混淆,對(duì)語言系統(tǒng)來說完全是冗余的,在當(dāng)代漢語各語體中很難見到;“PD不可讓渡名詞”具有調(diào)整音節(jié)和節(jié)奏等作用,在文藝語體中比較常見;“PD動(dòng)詞/形容詞”具有前景化作用,符合語言的經(jīng)濟(jì)原則,在科技語體中比較常見。從歷時(shí)角度看,“PD自認(rèn)同名詞”在“五四”時(shí)期使用數(shù)量激增,之后逐漸減少,現(xiàn)在已經(jīng)很少出現(xiàn);“PD不可讓渡名詞”“PD動(dòng)詞/形容詞”這兩種形式的使用數(shù)量跟社會(huì)環(huán)境的開放程度和與英語的接觸程度呈正比。第五章為“結(jié)語”。在總結(jié)全文的基礎(chǔ)上,就歐化結(jié)構(gòu)發(fā)展趨勢(shì)、制約因素、使用和規(guī)范以及在對(duì)外漢語教學(xué)中的價(jià)值等問題提出自己看法。我們認(rèn)為,今天的漢語歐化與“五四”時(shí)期有所不同,主要表現(xiàn)為1漢語與英語等印歐語言的接觸方式由“五四”時(shí)期的間接接觸獨(dú)斷發(fā)展為間接接觸和直接接觸兼?zhèn)洌?接觸途徑由“五四”時(shí)期僅僅通過書面翻譯渠道發(fā)展為書面翻譯為主,同時(shí)增加了口語交際、雙語習(xí)得等多種方式;3歐化結(jié)構(gòu)由“五四”時(shí)期的只見于書面語發(fā)展為逐步進(jìn)入口語。本文改變以往歐化結(jié)構(gòu)研究?jī)H僅關(guān)注書面語的做法,將書面語和口語同時(shí)納入視野;研究中注意內(nèi)外結(jié)合,重視對(duì)歐化結(jié)構(gòu)外部制約因素的解釋;在考察那些鮮為學(xué)界所注意的歐化結(jié)構(gòu)的過程中,提出了不少個(gè)人的一得之見。本文的有關(guān)結(jié)論,除了一定程度上起到豐富和深化漢語語法史、漢語修辭史研究的作用,同時(shí)對(duì)于第二語言教學(xué)亦不無參考價(jià)值。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞漢語歐化結(jié)構(gòu);定量定性結(jié)合研究;共時(shí)歷時(shí)結(jié)合研究;描寫解釋結(jié)合研究;使用規(guī)律研究
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 171
大小: 0.7(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:華東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文漢語作為第二語言學(xué)習(xí)中練習(xí)的理據(jù)性探索兼談練習(xí)編寫與教學(xué)法的關(guān)系姓名馬曉文申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師吳勇毅20070401ABSTRACTLANGUAGEEXERCISES,WHICHPLAYSANIMPORTANTROLEINTHESECONDLANGUAGEEDUCATION,ISALSOANINDISPENSABLEPARTOFTHELANGUAGETEACHINGMATERIALSPREVIOUSLYDUETOTHELACKOFIMPORTANCEATTACHEDTOTHERESEARCHESINLANGUAGEEXERCISCSTHESTUDYHOWEVERHADALWAYSBEENA輒BJECTONLYINTEGRATEDINTOTHERESEARCHESINTEACHINGMATERIALSINSUCHCASCEXERCISEISNOTFAIRLYVALUCDINACCORDANCEWITHITSSIGNIFICANCECURRENTLYTHENONSTANDARDIZEDSETUPOFEXERCISESINTHECHINESELANGUAGETEACHINGMATERIALSINDICATESTHEURGENCYOFCONDUCTINGTHERELATEDRESEARCHESASWELL1色EPURPOSEOFTHISARTICLEISTODELVEINTOTHEPROBLEMSWITHTHERATIONALEBEHINDTHESETUPOFEXERCISESINTEACHINGMATERIALSNEARTICLEBELIEVESTHATTHEREISSOMECLOSERELATIONSHIPBETWEENTHELANGUAGEEXERCISESSYSTEMANDTHETEACHINGMETHODOLOGYOFTEACHINGMATERIALSMOREOVERTHEARTICLEALSOSELECTSSEVERALSETSOFREPRESENTATIVETEACHINGMATERIALSINVARIOUSPERIODSDOWNTHELINE,ANDESTABLISHESAMULTIDIMENSIONALFRAMEWORKOFANALYSISINADDRIONTHEARTICLEALSOCARRIESOUTCOMPREHENSIVESTUDIESANDANALYSESONTHEEXERCISESSYSTEMSOFTHESETEACHINGMATERIALSONTHEBASISOFTHEFOURRELEVANTFACTORSINSETTINGUPTHEEXERCISES,NAMELYEXERCISEINTENSITYEXERCISEFREQUENCYEXERCISESETUP,ANDEXERCISEFORMATFINALLYBASED011THECURRENTTRENDOFTEACHINGCHINESEASAFOREIGNLANGUAGE,THEARTICLESUMMARIZESFOURPRINCIPLESTHATOUGHTTOBEFOLLOWEDWHENDRAWINGUPTHEEXERCISESYSTEMFORTEACHINGKEYWORDSSECONDLANGUAGELEARNINGEXERCISESRATIONALETEACHINGMETHODOLOGY
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 111
大?。?3.36(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:編號(hào)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文題目AREPTOFINTERPRETINGPRACTICEINSUMMERCAMPOFCHINESELANGUAGECULTUREFCONFUCIUSINSTITUTEOFSAINTJOSEPHUNIVERSITYANAPPLICATIONOFVARIATIONSTRATEGYTOCONSECUTIVEINTERPRETINGINCLASS圣約瑟夫大學(xué)孔子學(xué)院漢語文化體驗(yàn)課程口譯實(shí)踐報(bào)告課堂交替?zhèn)髯g中變譯策略的應(yīng)用培養(yǎng)單位外國(guó)語學(xué)院專業(yè)名稱翻譯碩士指導(dǎo)教師張輝研究生張思楊完成時(shí)間2017年6月沈陽師范大學(xué)研究生處制類別全日制研究生√教育碩士同等學(xué)力學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人所呈交的學(xué)位論文是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下取得的研究成果。據(jù)我所知,除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含其他個(gè)人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中作了明確說明并表示了謝意。作者簽名日期學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人授權(quán)沈陽師范大學(xué)研究生處,將本人碩士學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索;有權(quán)保留學(xué)位論文并向國(guó)家主管部門或其指定機(jī)構(gòu)送交論文的電子版和紙質(zhì)版,允許論文被查閱和借閱;有權(quán)可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后適用本規(guī)定。作者簽名日期
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 62
大?。?1.6(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:天津理工大學(xué)碩士學(xué)位論文英語議論文寫作中連接詞的使用及漢語的介入姓名戴昕申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師丁素萍20061201ABSTRACTBYAPPLYINGHALLIDAYANDHASAN’STHEORIESONCOHESIONANDCONJUNCTIONINENGLISHDISCOURSE,THISTHESISANALYZESTHEUSEOFCONNECTORSINENGLISHARGUMENTATIVEWRITINGBYCHINESEFIRSTYEARCOLLEGESTUDENTSTHISTHESISHASSTUDIEDFIVEASPECTSOFCONNECTORUSAGEINCLUDINGTHEFUNCTIONOFCONNECTORS,THEFREQUENCYANDVARIETYOFCONNECTORS,F(xiàn)EATURESOFORALSTYLEENGLISH,ANDCHINESETRANSFERTHESTUDYFOUNDTHATTHEFREQUENCYOFCONNECTORSISSIGNIFICANTLYHIGHBUTTHEVARIETYOFCOUNECTORSISLIMITEDANDTHEUSEOFCONNECTORSDISPLAYSFEATURESOFORALSTYLEENGLISHTHESEPROBLEMSAREMAINLYDUETOSTUDENTS’INADEQUATEUNDERSTANDINGOFENGLISHDISCOURSEANDTHEFUNCTIONSOFCONNECTORS,ANDENGLISHTEACHERSMAYPLAYAPARTASWELLWITHREGARDTOL1TRANSFERTHEREISLITTLEEVIDENCETOSHOWTHATCHINESELANGUAGEHASDOMINANTINFLUENCEONTHEUSEOFCONNECTORSKEYWORDSCONNECTORCOHESION,ENGLISHWRITINGL1TRANSFER
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 49
大?。?1.63(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:密級(jí)學(xué)校代碼10075分類號(hào)學(xué)號(hào)20130592文學(xué)碩士學(xué)位論文現(xiàn)代漢語復(fù)句表主觀量考察學(xué)位申請(qǐng)人夏晨曉指導(dǎo)教師蔣靜忠副教授學(xué)位類別文學(xué)碩士學(xué)科專業(yè)漢語言文字學(xué)授予單位河北大學(xué)答辯日期二○一六年五月
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 64
大?。?0.8(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:Y9022暑2單位代碼1N矗35學(xué)號(hào)S2QQ3蛆L西南蟲學(xué)碩士學(xué)位論文關(guān)于大學(xué)英語教師課堂中英漢語碼轉(zhuǎn)換的研究論文作者指導(dǎo)教師學(xué)科專業(yè)研究方向提交論文日期論文答辯F|期學(xué)位授予單位王毅賈志高教授英語語言文學(xué)英語教學(xué)論2006年4月10曰2006年6月曰西南大學(xué)中國(guó)重慶2006年4月內(nèi)容摘要、語碼轉(zhuǎn)換對(duì)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)有積極的影響;大部分學(xué)生認(rèn)為教師語碼轉(zhuǎn)換的原因是為了更好的表達(dá)自己、翻譯某些字句和強(qiáng)調(diào)某些內(nèi)容。而問卷結(jié)果的相關(guān)分析表明,學(xué)生對(duì)教師語碼轉(zhuǎn)換的態(tài)度和學(xué)生的性別、英語水平以高考英語成績(jī)來衡量密切相關(guān),而和學(xué)生的專業(yè)相關(guān)不太大。另外,受性別比例、英語水平差異的影響,兩校學(xué)生的態(tài)度之間的差異也相當(dāng)大。在調(diào)查結(jié)論的基礎(chǔ)之上,本文設(shè)計(jì)了一個(gè)實(shí)驗(yàn)由同一教師對(duì)同一自然班分別采取跨語言教學(xué)策略和語言內(nèi)教學(xué)策略教授~個(gè)新的單元,根據(jù)兩個(gè)單元測(cè)試結(jié)果的差異來看兩種策略對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響。根據(jù)對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的統(tǒng)計(jì)分析,本文得出明顯的結(jié)論教師在英語教學(xué)中適當(dāng)使用中文可促進(jìn)大部分學(xué)生對(duì)單詞短語的記憶與運(yùn)用,以及對(duì)文章結(jié)構(gòu)和細(xì)節(jié)的理解,從而促進(jìn)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)。相反,如果在英語教學(xué)中徹底禁止使用中文,將可能阻礙新知識(shí)的輸入,從而對(duì)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)造成負(fù)面影響。根據(jù)問卷調(diào)查和實(shí)驗(yàn)的結(jié)果,本文討論了在英語教學(xué)中教師應(yīng)該在何時(shí)、怎樣正確使用中文、英語教學(xué)中使用中文的最佳比率、教師在英語教學(xué)中使用中文應(yīng)遵循的原則等問題,總結(jié)了本文存在的局限性,并在最后提出本文對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的意義。關(guān)鍵詞語碼轉(zhuǎn)換雙語制研究語言內(nèi)教學(xué)策略跨語言教學(xué)策略
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 81
大小: 2.14(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:華中師范大學(xué)碩士學(xué)位論文漢語“說”類動(dòng)詞研究姓名田源申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師吳振國(guó)20070506◎碩士學(xué)位論文MASTER’STHESISABSTRACTTHISTHESISTAKESTHEVERBSHUOGROUPINCHINESEASTHERESEARCHOBJECT,F(xiàn)OCUSINGONTHEMAINVERBSINVERBSHUOGROUPGUIDEDBYTHETHEORIESOFCLAUSALPIVOTANDCLAUSALGOVERNMENTANDDIRECTEDBYTHETRIANGLEOF‘‘FORMMEANINGVALUE’’ANDTHETRIAN【GLEOF“PUTONGHUACHINESEDIALECTSANCIENTCHINESE”INLANGUAGESTUDY,THEPROCESSOFCHANGEINTHEDEVELOPMENTOFTHEVERBSHUOGROUP、THEDISTRIBUTIONINDIALECTSANDTHEANALYSISOFSYNTAXANDSEMANTICSONVERBSHUOGROUPALESTUDIED,TRYINGTOOPENUPTHEFEATURESOFVEDASHUOGROUPINTHESYNCHRONICANDDIACHRONICPERSPECTIVETHEPAPERISDIVIDEDINTOTHEFOLLOWINGFIVEPARTSPARTONEISANINTRODUCTIONTOTHETHESIS,INWHICHSOMERELEVANTRESEARCHESAREINTRODUCED,ANDTHEMETHODSOFRESEARCH,THESIGNIFICANCEOFSTUDYANDMAINISSUESOFTHETHESISAREMADECLEARINPARTTWOWESTUDYTHEPROCESSOFCHANGEINTHEDEVELOPMENTOFTHEVERBSHUOGROUPTHROUGHANALYZINGTHEVERBSHUOINANCIENTLITERATURES,WEDISCOVERTHATTHEYCHANGEDINDIFFERENTPERIODSINHISTORYPEOPLESELECTEDDIFFERENTVERBSHUOTOEXPRESSTHEMSELVESINTHETHIRDPARTWETAKEEMPHASISONTHETWOMAINVERBS‘‘SHUO/JIANG”O(jiān)FVERBSHUOGROUPINMODEMCHINESETHESEMANTICFEATURESANDTHERULESOFTHEARRANGEMENTINPAIRSORGROUPSALERESEARCHEDTHROUGHTHEANALYSESFROMMANYPERSPECTIVESINTHEFOURTHPARTTHEDISTRIBUTIONOFVERBSHUOGROUPINDIALECTSAREDESCRIBED,REVEALINGTHEORDERLINESSINDIFFERENTDIALECTREGIONSTHEFIFTHPARTISACONCLUSIONINWHICHTHEMAINIDEASARESUMMEDUP,ANDFURTHERTHOUGHTSAREPUTFORWARDKEYWORDSVERBSHUOGROUP;SYNCHRONIC;DIACHRONIC;SYNTAX;SEMANTICII
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 59
大?。?1.75(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:ILRTRANSLATIONOFCHINESEPUBLICSIGNSANADAPTATIONANALYSIS漢語公示語英譯的順應(yīng)研究ATHESISSUBMITTEDTOCOLLEGEOFFOREIGNLANGUAGESOFDONGHUAUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSYUEYANIINGUNDERTHESUPERVISIONOFSUNLIPINGDECEMBER2009.’2乳21汀扎一2玳號(hào)“校學(xué)6學(xué)C,13。?學(xué)學(xué)位論?性聲明F例嬲必本人鄭重聲明我恪守學(xué)術(shù)道德,崇尚嚴(yán)謹(jǐn)學(xué)風(fēng)。所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已明確注明和引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品及成果的內(nèi)容。論文為本人親自撰寫,我對(duì)所寫的內(nèi)容負(fù)責(zé),并完全意識(shí)到本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名名日期山知年弓犯衿月J日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 82
大?。?2.8(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:?jiǎn)挝淮a10165遼寧師范大學(xué)碩士研究生學(xué)位論文針對(duì)日本學(xué)生的漢語量詞教學(xué)THETEACHINGOFCHINESEMEASUREWORDSINVIEWOFTHEJAPANESESTUDENTS2013年4月摘要摘要漢語量詞一向是對(duì)外漢語教學(xué)的難點(diǎn),近年關(guān)于漢語量詞的教學(xué)研究取得突飛猛進(jìn)的發(fā)展。但縱觀現(xiàn)有研究,分國(guó)別的、有針對(duì)性的研究還很少,論述也不夠全面,還有很多問題亟待解決。由于歷史文化的淵源,漢語量詞和日語量詞共性與差異性共存,這給我們的對(duì)日本學(xué)生的漢語量詞教學(xué)提出了特殊的要求,即在考慮中日語言對(duì)比性的基礎(chǔ)上,有針對(duì)性的教學(xué)。鑒于此,本文在既關(guān)注漢語量詞特點(diǎn)的同時(shí),也考慮到漢日語言對(duì)比性,進(jìn)一步研究針對(duì)日本留學(xué)生的漢語量詞教學(xué),希望能對(duì)實(shí)際的對(duì)日量詞教學(xué)提供一定的幫助。全文共分七部分。第一部分介紹了研究的目的與意義并且從幾個(gè)相關(guān)方面進(jìn)行了文獻(xiàn)綜述。第二部分,是漢日量詞的分類對(duì)比及教學(xué)思考。第三部分,對(duì)漢日量詞的語法功能進(jìn)行對(duì)比并提出教學(xué)建議。第四部分,從教學(xué)的角度,對(duì)漢日量詞的意義和用法進(jìn)行了對(duì)比,提出教學(xué)建議。第五部分,針對(duì)日本學(xué)生的量詞語義色彩教學(xué)。第六部分,對(duì)日本學(xué)生的量詞分級(jí)教學(xué)。第七部分,結(jié)論。關(guān)鍵詞量詞;漢日量詞對(duì)比;量詞教學(xué);教學(xué)順序
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 54
大?。?3.73(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:四川大學(xué)博士學(xué)位論文“N02356漢語量詞研究語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)研究生惠紅軍指導(dǎo)教師蔣宗福量詞是漢語的語法特色之一,也是漢藏語系的語法特色之一。漢語使用者在習(xí)得和運(yùn)用量詞時(shí)遵循什么樣的認(rèn)知規(guī)律,是目前量詞研究的重點(diǎn)和難點(diǎn)。解決這一問題,對(duì)漢語本體研究,漢語本體教學(xué)以及對(duì)外漢語教學(xué)都具有重大的理論和現(xiàn)實(shí)意義。本文共有七部分緒論部分,通過漢語量詞的研究現(xiàn)狀評(píng)述,發(fā)現(xiàn)對(duì)量詞用法的產(chǎn)生、量詞結(jié)構(gòu)的類型和功能變化、量詞詞類成員的消長(zhǎng)以及量詞習(xí)得的系統(tǒng)研究還有明顯不足。因此,本文綜合借鑒認(rèn)知語言學(xué)理論、系統(tǒng)功能語言學(xué)理論以及針對(duì)人工智能所創(chuàng)建的概念層次網(wǎng)絡(luò)硎C理論,以通史性研究與應(yīng)用性研究相結(jié)合,本體性研究與應(yīng)用性研究相結(jié)合,以及定量研究與定性研究相結(jié)合的方法,選取了一百二十多個(gè)量詞,從認(rèn)知和功能的角度把它們分為實(shí)體型、結(jié)構(gòu)型和形狀型三類,系統(tǒng)考察它們的各種系統(tǒng)性差異及其動(dòng)因,考察量詞、名詞、動(dòng)詞等所形成的概念網(wǎng)絡(luò)層次,探討量詞與名詞、動(dòng)詞的深層搭配規(guī)律。第一部分和第二部分都是對(duì)漢語名量詞歷時(shí)搭配的研究。考察分為三個(gè)方面。一,名量詞與名詞的稱量關(guān)系是在重構(gòu)的認(rèn)知場(chǎng)景中,在認(rèn)知目的的干涉下,使名量詞的原形式產(chǎn)生指稱轉(zhuǎn)喻,指稱了一種量的概念形式。其中涉及三種類型的轉(zhuǎn)喻實(shí)體轉(zhuǎn)喻、形狀轉(zhuǎn)喻、結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)喻。它們分別對(duì)應(yīng)名量詞的三種次類實(shí)體型、形狀型和結(jié)構(gòu)型。二,名量詞原形式通過轉(zhuǎn)喻機(jī)制與名詞建立稱量關(guān)系后,在隱喻機(jī)制作用下,投射映射把名量詞原形式中所蘊(yùn)涵的空間量映射為其修飾名詞的物體量。但名量詞僅涉及量的表達(dá)形式,具體的量則是通習(xí)得模式。由此,用。關(guān)鍵詞漢語
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 296
大?。?12.36(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:密級(jí)學(xué)校代碼10075分類號(hào)學(xué)號(hào)20140566漢語國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位論文提問法在對(duì)泰國(guó)小學(xué)生漢語教學(xué)中的應(yīng)用以泰國(guó)公立文益學(xué)校為例學(xué)位申請(qǐng)人任麗麗指導(dǎo)教師李麗副教授學(xué)位類別漢語國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位學(xué)科專業(yè)漢語國(guó)際教育碩士授予單位河北大學(xué)答辯日期2016年6月4日CLASSIFIEDINDEXCODE10075UDCNO20140566ADISSERTATIONFTHEDEGREEOFMTCSOLTHEAPPLICATIONOFTHEQUESTIONINGAPPROACHINTEACHINGCHINESEASASECONDLANGUAGEFTHAIPRIMARYSCHOOLSTUDENTSACASESTUDYOFBOONYAWITTAYAKARNSCHOOLINTHAILCIDATERENLILISUPERVISASSOCIATEPROFLILIACADEMICDEGREEAPPLIEDFMTCSOLSPECIALTYMASTEROFTEACHINGCHINESETOSPEAKERSOFOTHERLANGUAGESUNIVERSITYHEBEIUNIVERSITYDATAOFALEXAMINATIONJUN4TH2016
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 44
大小: 1.33(MB)
子文件數(shù):