眾賞文庫
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認知 防護手冊 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計 畢業(yè)論文 開題報告 文獻綜述 任務(wù)書 課程設(shè)計 相關(guān)資料 大學生活 期刊論文 實習報告
  • 項目策劃 >
    項目策劃
    土地準備 規(guī)劃設(shè)計 開工開盤 項目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項 環(huán)境影響評估報告 可行性研究報告 項目建議書 商業(yè)計劃書 危害評估防治 招投標文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財會稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報 調(diào)研報告 工作計劃 述職報告 講話發(fā)言 心得體會 思想?yún)R報 事務(wù)文書 合同協(xié)議 活動策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團工作 民主生活
  • 學術(shù)文檔 >
    學術(shù)文檔
    自然科學 生物科學 天文科學 醫(yī)學衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學、安全科學 軍事 政學 文化、科學、教育、 交通運輸 經(jīng)濟 語言、文字 文學 農(nóng)業(yè)科學 社會科學總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學 數(shù)理科學和化學 綜合性圖書 哲學宗教
  • 經(jīng)營營銷 >
    經(jīng)營營銷
    綜合文檔 經(jīng)濟財稅 人力資源 運營管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風控 地產(chǎn)策劃
  • 教學課件 >
    教學課件
    幼兒教育 小學教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習題 課后答案 綜合教學
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學 >
    課程導(dǎo)學
    醫(yī)學綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學研究 身心發(fā)展 醫(yī)學試題 影像醫(yī)學 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學 老年醫(yī)學 內(nèi)科醫(yī)學 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學 康復(fù)醫(yī)學 全科醫(yī)學 護理學科 針灸學科 重癥學科 病毒學科 獸醫(yī) 藥學
    • 簡介:THEEXPLANATIONOFREDUPLICATEDCONDITIONSOFTHEMODERNCHINESEVERBALI之EDUPLICATIONADISSERTATIONSUBMITTEDTOTHEGRADUATESCHOOLOFHENANNORMALUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSBYLIWENJINGSUPERVISORPROFCUIYINGXIANAPRIL,2013ABSTRACTINTHISPAPERTHEOBJECTOFSTUDYISTHEMONOSYLLABICVERBOFAATYPEANDTHETWOSYLLABLEVERBOFABABTYPEINMODEMCHINESETHEBASICCORPUSIS‘MODEMCHINESEDICTIONARY’6THEDITION,‘CHINESEVERBUSAGEDICTIONARY’ANDTHEPEKINGUNIVERSITYCORPUSANDFOLLOWEDTHETHREEDIMENSIONALGRAMMARTHEORYASTHEBASICGUIDINGIDEOLOGYWETRIEDTOEXPLORETHECONDITIONSOFMODEMCHINESEVERBREDUPLICATIONCOMPREHENSIVELYANDSYSTEMATICALLYFROMSEVERALASPECTSTHELEXICALSEMANTICS,THESYNTAXSEMANTICS,THEPRAGMATICSPSYCHOLOGICALANDTHELINGUISTICENVIRONMENTFIRSTOFALL,WESTATISTICEDALLOFTHEMONOSYLLABICVERBANDTWOSYLLABLEVERBIN‘MODEMCHINESEDICTIONARY’6THEDITIONTHEDICTIONARYINCLUDESALLOFTHECOMMONLYUSEDWORDSINMODEMCHINESE,ANDTRIEDTOSTATISTICEDTHENUMBERANDTHERATEOFMODEMCHINESEREDUPLICATIONVERBS,SOTHATWEHAVEANOVERALLUNDERSTANDINGOFTHETHEMSECONDLYWEUESDTHETHREEDIMENSIONALGRAMMARTHEORYTORESEARCHTHECONDITIONSTHATWHYSOMEVERBSCOULDOVERLAPWHILESOMECOULDNOTTHEREARETHREEREASONSFIRSTLYINTHELEXICALSEMANTICS,TYPICALACTIONBEHAVIORVERBSHAVETHESTRONGESTOVERLAPPING,WHICHARETHEMAINSTREAMOFALLOVERLAPPINGVERBS,ANDTHEMEANINGOFTHEWORDSTHEMSELVESHAVECHARACTERISTICSOFINFORMATIONANDCOMPLIMENANDTHENEXT,INTHESYNTAXSEMANTICS,WEPUTTHEFACTOROFTIMEASABREAKTHROUGH,F(xiàn)INDTHATTHEVERBALREDUPLICATIONHASUNFINISHED,PERSISTENTANDDYNAMICCHARACTERISTICSTHIRDLYINTHEPRAGMATICPSYCHOLOGICALASPECT,THEVERBALREDUPLICATIONHASTHECHARACTERISTICSOFCONTROLLABILITYAUTONOMYANDWILLINGNESSTHIRDLYWEALSOANALYZEDTHEINFLUENCEFROMTHECONTEXTWORDSANDITSCONTEXTARECLOSELYRELATEDFROMTHESTYLISTICPOINTOFVIEWTHESPOKENLANGUAGEANDTHELITERARYWRITTENREGISTERARETHEHOTBEDOFTHEVERBALREDUPLICATION。ANDFROMTHETYPESOFSENTENCE,THEMEANINGOFIMPERATIVESSENTENCESANDAFFIRMATIVESENTENCESISCONSISTENTWITLLTHEVERBALREDUPLICATIONFINALLYWEPUEALLOFTHECONDITIONSABOVEANDTHINKTHATSHOULDDERIVEFROMTHEVERBALREDUPLICATION’SFUNDAMENMLGRAMMATICALSENSETHEMEANINGOFTRYINGKEYWORDSMODEMCHINESE,THEWBALREDUPLICATION,LEXICALMEANING,SYNTACTICSIGNIFICANCE,PRAGMATIC11I
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 77
      11人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:鄭碩士論文題目研究生姓名學科門類專業(yè)方向?qū)熜彰?、職稱學位研艽生學號’密級學論義最簡方案框架下的漢語反身代詞葉素貞文學英語語言文學楊廣俊教授二零零五年五月根據(jù)REINHART和REULAND對反身謂語所作的定義,本文認為反身謂語的反身性必須得到反身代詞的核查,這就需要反身代詞在邏輯層面上移位至謂語動詞的標志語位置,也就是主語基礎(chǔ)生成的位置,對謂語和主語的特征進行核查。本文在第四章對漢語反身代詞約束特征的獨特性解釋時發(fā)現(xiàn)漢語反身代詞的約束特征和指稱特征是受謂詞核查領(lǐng)域中的名詞短語的PHI特征支配的。經(jīng)過分析研究,本文認為漢語反身代詞在約束特征上所具有的獨特性是反身謂詞的核查領(lǐng)域內(nèi)反身代詞和其潛在的先行語之間在PHI特征上,尤其是在【人稱】和【數(shù)L特征上是否存在不一致的結(jié)果。關(guān)鍵詞漢語簡單反身代詞,最簡方案,特征核查,約束
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 95
      9人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:廣西大學碩士學位論文現(xiàn)代漢語存現(xiàn)句語義語用研究姓名張成進申請學位級別碩士專業(yè)漢語言文字學指導(dǎo)教師黃南津20050601廣西大學碩上學位論文現(xiàn)代漢語存現(xiàn)句語義語用研究SEMANTICANDPRAGMATICSTUDIESONEXISTENCESENTENCESINMODEMCHINESEABSTRACTUNDERTHEGUIDANCEOFTHREEDIMENSIONALGRAMMARUSINGCASEGRAMMARANDFUNCTIONALGRAMMARFORREFERENCEANDBASINGONFIRSTHANDLANGUAGEMATERIALS,THISDISSERTATIONGIVESAFULLDISCUSSIONOFMODEMCHINESEEXISTENCESENTENCESTHENAMEOFCHINESEEXISTENCESENTENCECOMESMAINLYFROMSEMANTICVIEWSOTHISDISSERTATIONPUTFORWARDTHESEMANTICCRITERIONINJUDGINGCHINESEEXISTENCESENTENCESWITHTHEASSISTANCEOFFORMSTANDARDONTHEBASISOFTHESEMANTICSTANDARD,THEAUTHORHASMADECERTAINTHESCOPEOFEXISTENCESENTENCEANDRECONSIDEREDTHEDEFINITIONOFEXISTENCESENTENCEABOUTTHESEMANTICCASEOFCHINESEEXISTENCESENTENCES,THEAUTHORHOLDSTHATTHESEMANTICROLEOFTHEPARTAISLOCATIONCASEFORTHESEMANTICVALENCYOFCHINESEEXISTENCESENTENCES,THEDISSERTATIONPOINTSOUTTHEREARECLOSERELATIONSBETWEENTHEVERB’SVALENCYANDTHESENTENCEPATTERNSUNDERTHECONTROLOFSOMESPECIALSENTENCEPATTERNS,THENUMBERSOFVERB’SVALENCYCANBEINCREASEDORDECREASEDINTHEPRAGMATICSENSEOFTHEEXISTENCESENTENCES,THEAUTHORDRAWSACONCLUSIONTHATTHESPACETIMEELEMENTS,INTHEHEADOFATOPICALIZEDCHINESEEXISTENCESENTENCE,ISTHEBEGINNINGOFNARRMION,IS2
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 65
      14人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 57
      5人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:專業(yè)碩士學位論文論文題目論文題目對外漢語教學中能愿動詞研究對外漢語教學中能愿動詞研究以“能”、“會”為例以“能”、“會”為例專業(yè)學位名稱漢語國際教育申請人姓名尹奇艷導(dǎo)師姓名、職稱張瑞英教授翟文鋮副教授論文提交時間2012年4月8號2摘要在對外漢語教學中,留學生很難區(qū)分意義和用法極為相似的“能”和“會”。因為二者在語義和句法方面存在許多相同點或相似點,這也正是留學生出現(xiàn)偏誤的原因所在。為了使留學生更好地掌握“能”和“會”的用法,本文從對外漢語教學的角度出發(fā),將“能”和“會”作為研究對象。全文共分為六章第一章引言部分主要對前人的研究做一些簡單的梳理,包括選題目的,語料來源等。第二章對“能”和“會”的語義進行分析。文章首先對其進行了詞性定位,然后對“能”和“會”各自的語義進行歸納分析,在此基礎(chǔ)上從義素結(jié)構(gòu)分析的角度對表示能力的“能”和“會”進行語義比較;從主觀性、語氣等方面對比分析了表可能性時二者的語義差別,并指出二者換用的條件。第三章以大量的語料事實為基礎(chǔ),從句法層面考察“能”和“會”的語法特征及存在的異同點。第四章主要考察“能”和“會”的現(xiàn)實語用功能,以言語行為理論和禮貌原則為基礎(chǔ),探析“能”和“會”的交際行為功能,并對疑問、反問等特殊句式的語用功能進行了分析;從語義模糊性、表達間接性和話語利他性角度分析了“能”和“會”在語言交際中的禮貌原則。第五章是對“能”和“會”的教學實踐進行考察。本章節(jié)包括兩部分第一部分主要對留學生的使用偏誤進行分析,在前文研究的基礎(chǔ)上,從語義、句法、語用角度分析“能”和“會”的使用偏誤。第二部分就偏誤提出幾點教學建議。如分階段教學、語義對比、情景設(shè)置,以期能幫助留學生更快、更好地掌握和運用“能”和“會”。第六章是結(jié)語部分,主要對本文的寫作進行歸納總結(jié),并指出本文研究的不足之處。關(guān)鍵詞能愿動詞能會語義句法語用功能對比分析偏誤分析
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 39
      20人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:廈門大學學位論文原創(chuàng)性聲明本人呈交的學位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下,獨立完成的研究成果。本人在論文寫作中參考其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表的研究成果,均在文中以適當方式明確標明,并符合法律規(guī)范和廈門大學研究生學術(shù)活動規(guī)范試行。另外,該學位論文為課題組的研究成果,獲得課題組經(jīng)費或?qū)嶒炇业馁Y助,在實驗室完成。請在以上括號內(nèi)填寫課題或課題組負責人或?qū)嶒炇颐Q,未有此項聲明內(nèi)容的,可以不作特別聲明。聲明人簽名吳菊霞O011年17月GELABSTRACTNOMINALIZATIONISOFTENDERIVEDFROMOTHERCLASSES,MOSTCOMMONLYFROMVERBSANDSECONDARILYFROMADJECTIVESSTUDIESONNOMINALIZATIONINCHINESEDIDN’TBEGINUNTILTHE1950SDUETOTHEABSENCEOFEXPLICITMORPHOLOGICALMARKERSFORGRAMMATICALCATEGORIESINCHINESE,CHINESESCHOLARSHAVEDIFFERENTVIEWSANDGREATDEBATESONNOMINALIZATIONINCHINESETRADITIONALSTUDIESMAINLYFOCUSONTHETWOMAJORISSUESTHEPROPERTIESOFVERBSANDADJECTIVESFUNCTIONINGASSUBJECTS/OBJECTSANDTHENDEYCONSTRUCTION,IGNORINGTHEEFFECTOFCOGNITIVEFACTORSRECENTLYMANYSCHOLARSHAVEBEGUNTOINVESTIGATENOMINALIZATIONINCHINESEFROMTHEPERSPECTIVEOFCOGNITIVELINGUISTICSHOWEVERCOGNITIVESTUDIESONNOMINALIZATIONINCHINESEAREBY110MEALL8ADEQUATEANDFLAWLESS,MANYFINDINGSOFWHICHSTILLREQUIREFURTHERVERIFICATIONANDIMPROVEMENTCONSEQUENTLYDEEPERANDMOREEXTENSIVEEXPLORATIONSARENECESSARYANDSIGNIFICANTTHISTHESISFOCUSESONVERBALNOMINALIZATIONINCHINESESINCEITISTHEMOSTCONLMONCASEONTHEBASISOFPREVIOUSSTUDIES,THISTHESISATTEMPTSTOMAKEANALLAROUNDANALYSISOFVERBALNOMINALIZATIONINCHINESEWITHINTHEFRAMEWORKOFCOGNITIVEGRAMMARITMAINLYCONCENTRATESONTWOASPECTSSELFDESIGNATINGNOMINALIZATIONANDTRANSFERREDDESIGNATINGNOMINALIZATIONASWELLASTHENDEVCONSTRUCTIONVERBALNOMINALIZATIONINCHINESERESULTSFROMCONCEPTUALREIFICATIONVERBSCANBENOMINALIZEDWITHOUTEXPLICITMORPHOLOGICALMARKERSINCHINESEASTHEGENERALCOGNITIVEABILITYCONCEPTUALREIFICATIONACTSONTHECOMPONENTSTATESINTHEPROCESSAVERBPROFILESCONCEPTUALLYNOMATTERWHETHERVERBSAREMONOSYLLABICORDISYLLABIC,THEYCANBENOMINALIZEDMOREOVERVERBS,VERBALPHRASESANDFINITECLAUSESCANALLUNDERGONOMINALIZATIONATVARIOUSLEVELSOFCONCEPTUALORGANIZATIONCONCEPTUALMETONYMYPROVIDESTHEFUNDAMENTALMECHANISMFORTHETRANSFERREDDESIGNATINGNOMINALIZATIONINCHINESEVERBALNOMINALIZATIONSHIFTSITSPROFILEOFAVERBTOVARIOUSSEMANTICROLESINTHEPROCESSBYCONCEPTUALMETONYMYCONSEQUENTLYONTHEBASISOF
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 90
      6人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:中圖分類號UDC學校代碼10055密級公開蠱蕊夫淫碩士學位論文漢日詞匯對比分析及其在對外漢語教學中的應(yīng)用CHINESEANDJ;PANESEGLOSSARYCONTRA;TIVENESEANDAPANESEASTLVEANALYSISANDINTEACHINGCHINESEASAFOREIGNLANGUAGEAPPLICATION,一1一一論文作者毖墮指導(dǎo)教師旌囪丕教援申請學位塞堂亟培養(yǎng)單位這語言塞絲堂瞳學科專業(yè)適宣堂區(qū)廛眉適直堂研究方向過2這適塾堂皇班究答辯委員會主席旌囪丕評閱人史建魚洹寶董南開大學研究生院二。一一年五月南開大學學位論文使用授權(quán)書根據(jù)南開大學關(guān)于研究生學位論文收藏和利用管理辦法,我校的博士、碩士學位獲得者均須向南開大學提交本人的學位論文紙質(zhì)本及相應(yīng)電子版。本人完全了解南開大學有關(guān)研究生學位論文收藏和利用的管理規(guī)定。南開大學擁有在著作權(quán)法規(guī)定范圍內(nèi)的學位論文使用權(quán),即1學位獲得者必須按規(guī)定提交學位論文包括紙質(zhì)印刷本及電子版1,學??梢圆捎糜坝 ⒖s印或其他復(fù)制手段保存研究生學位論文,并編入南開大學博碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫;2為教學和科研目的,學??梢詫⒐_的學位論文作為資料在圖書館等場所提供校內(nèi)師生閱讀,在校園網(wǎng)上提供論文目錄檢索、文摘以及論文全文瀏覽、下載等免費信息服務(wù);3根據(jù)教育部有關(guān)規(guī)定,南開大學向教育部指定單位提交公開的學位論文;4學位論文作者授權(quán)學校向中國科技信息研究所和中國學術(shù)期刊光盤電子出版社提交規(guī)定范圍的學位論文及其電子版并收入相應(yīng)學位論文數(shù)據(jù)庫,通過其相關(guān)網(wǎng)站對外進行信息服務(wù)。同時本人保留在其他媒體發(fā)表論文的權(quán)利。非公開學位論文,保密期限內(nèi)不向外提交和提供服務(wù),解密后提交和服務(wù)同公開論文。論文電子版提交至校圖書館網(wǎng)站HTTP//202113201618001/INDEXHTM。本人承諾本人的學位論文是在南開大學學習期間創(chuàng)作完成的作品,并已通過論文答辯;提交的學位論文電子舨與紙質(zhì)本論文的內(nèi)容一致,如因不同造成不良后果由本人自負。本人同意遵守上述規(guī)定。本授權(quán)書簽署一式兩份,由研究生院和圖書館留存。作者暨授權(quán)入簽字韭墮2011年5月21日南開大學研究生學位論文作者信息論文題目漢日詞匯對比分析及其在對外漢語教學中的應(yīng)用姓名張琦學號2120081034答辯日期2011年05月21日論文類別博士口學歷碩士團碩士專業(yè)學位口高校教師口同等學力碩士口院/系/所漢語言文化學院專業(yè)語言學及應(yīng)用語言學聯(lián)系電話15201375830EMAILSIJIA712SINACOM通信地TTKMB編北京市石景山區(qū)楊莊北區(qū)15號樓1209100043備注是否批準為非公開論文否注本授權(quán)書適用我校授予的所有博士、碩士的學位論文。由作者填寫一式兩份簽字后交校圖書館,非公開學位論文須附南開大學研究生申請非公開學位論文審批表。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 42
      5人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:湘潭大學碩士學位論文漢語菜肴藝術(shù)名稱研究姓名陸華芳申請學位級別碩士專業(yè)漢語言文字學指導(dǎo)教師李軍華20080510IIABSTRACTTHEDISHARTNAMEISONEKINDOFSOCIALLANGUAGEFMSASTHEINFMATIONMEDIUMTHEDISHARTNAMEISPLAYINGANIMPTANTROLEINTHECOMMUNICATIVEPROCESSOFBUSINESSESCONSUMERSTHISARTICLEBASESONTWOWAYBUSINESSESCONSUMERSOFTHISDIMENSIONREFENCETHEIESOFSOCIALLINGUISTICSCOGNITIONRHETICCONSUMPTIONPSYCHOLOGYSPOKENLANGUAGEHUMANRELATIONSSTUDYTOGIVEACOMPREHENSIVESYSTEMATICSTUDYINNAMINGARTNAMESFDISHESMOSTOFTHEDISHARTNAMEDOESNOTINVOLVETHESPECIFICCONTENTOFDISHESBUTDESCRIBESTHEDISHACTERISTICBYEXAGGERATIONINADDITIONWHICHSETSUPTHEFRESHIDEAOFTHEDISHWHATISPROMINENTTHEDISHARTISTICPERSONALSTATUSTHEIMPLICATIONLOOKINGFROMTHELASTEDANGLETHEANCIENTMODERNDISHARTNAMESCATEGYMAINLYINCLUDESTHEPOEMPICTURETHEIMPLICATIONWISHINGTHEHUMOUSINTERESTTODOFTHEOCCASIONTHEDISHARTNAMESNAMINGISAVERYCOMPLEXPROCESSTHEDENOMINATWANTSTOMAKETHEDISHNAMETODESCRIBESPECIFICINTENDEDFUNCTIONBYVIOLATINGINTHELANGUAGEWHICHCAUSEDTHEDISHARTNAMETOPRESENTTHEGLOSSARYVARIATIONTHESEMANTICVARIATIONTHELANGUAGETERRITYVARIATIONTHISISTHEBUSINESSSYNTHESIZESDISCIPLINETHEYSOONUTILIZATIONLINGUISTICSPSYCHOLOGYRHETICINTHENAMINGRESULTSBETWEENDOESTHEBUSINESSTHECONSUMERDEPENDUPONTHEDISHARTNAMETOCARRYONTHEHUMANRELATIONSWHETHERTHEHUMANRELATIONSEFFECTACHIEVESBESTNEEDSTOPAYATTENTIONTOTHECONSUMER’SUNDERSTINGOFNAMINGSTRATEGYPARTICULARLYUNDERSTINGTHERHETICINTHERHETICSTRATEGYTHEDISHARTNAMESFUNCTIONTHEVALUEARETHEINTRINSICPOWERFTHEDISHARTNAMEWHICHPRODUCEDEVELOPASONESPECIALLANGUAGEFMTHEDISHARTNAMEHASTHEIMPTANTAESTHETICVALUETHESOCIALVALUETHEYSERVESENTERPRISESCOMMERCIALINTERESTTHESOCIALPUBLICINTERESTTHEDISHARTNAMEREPRESENTTHEBUSINESSPERSONALSTATUSESTHETICPURSUERECDEDTHEREGIONCULTURALTRADITIONWHICHISEXTREMELYPRECIOUSINVISIBLERESOURCESTHESOFTCOMPETITIVEPOWERFTHEENTERPRISEBUTATPRESENTINSOMEDIETPROFESSIONAPPEARSOVERFLOWEDTHEDISHARTNAMEPHENOMENONTHISALREADYAFFECTSCHINESELANGUAGEACTER’SHEALTHYDEVELOPMENTTHECHINESEDIETCULTUREDISSEMINATIONITALSODOESNOTFAVTHESOCIALISTIDEOLOGICALETHICALPROGRESSWENEEDTOPAYATTENTIONTOITTAKESERIOUSLYMEASURESSUCHASTHEADMINISTRATIONTHELAWTHESOCIALSURVEILLANCESOONWHICHCANSTARDDISHARTNAMENAMINGBEHAVIKEYWDSSOCIOLINGUISTICSDISHARTNAMENAMINGFUNCTIONSTARD
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 62
      11人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:中圖分類號H315.9UDC800密級公開學校代碼10094訶4£解茁尢李碩士學位論文翻譯碩士學術(shù)專著翻譯實踐報告以RECONSTRUCTINGTHEPOSTWESTERNMYTH漢譯為例REPORTONTHETRANSLATIONOFACADEMICMONOGRAPHACASESTUDYONTHECHINESETRANSLATIONOFRECONSTRUCTINGTHEPOSTWESTERNMYTH2作者姓名徐戀戀指導(dǎo)教師南方教授學科專業(yè)名稱翻譯碩士研究方向英語筆譯論文開題日期2013年6月8日學位論文原創(chuàng)性聲明本人所提交的學位論文學術(shù)專著實踐報告一一以RESTRUCTURINGTHEPOSTWESTERNMYTH漢譯為例,是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨立進行研究工作所取得的原創(chuàng)性成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。對本文的研究做出重要貢獻的個人和集體,均己在文中標明。本聲明的法律后果由本人承擔。論文作者簽名保赴包跏仲年歲月堋指導(dǎo)教師確認簽名加,嚴年夕月修13學位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學位論文作者完全了解河北師范大學有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交學位論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)河北師范大學可以將學位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或其它復(fù)制手段保存、匯編學位論文。保密的學位論文在年解密后適用本授權(quán)書論文作者簽名髹撻趨訕,壚年歲月N日指導(dǎo)教師簽名W|,年歲竅Ⅲ『J侖杉鈁日『厶▲I坷話
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 82
      18人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:ANEMPIRICALSTUDYONTHEATTRITIONSEQUENCEOFENGLISHPREFIXES’CHINESCONTEXTLN111NESEATHESISSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSINSCHOOLOFFOREIGNLANGUAGESANDCULTURESOFNANJINGNORMALUNIVERSITYBYCAOLIFENGUNDERTHESUPERVISIONOFPROFNICHUANBILLNANJINGNORMALUNIVERSITYNANJING,CHINAAPRIL,2014摘要對于雙語或多語使用者而言,某種語言使用的減少或停止,會使其運用該語言的能力隨著時間的推移而逐漸減退,這種現(xiàn)象被稱為語言磨蝕。經(jīng)過半個多世紀的發(fā)展,語言磨蝕研究在國內(nèi)外已取得了大量成果。然而,相對于國外如火如荼的研究,國內(nèi)有關(guān)方面的研究卻并不多見,發(fā)展也較為緩慢。本研究針對漢語語境下,12個英語前綴的磨蝕特征進行橫向研究。將199名中國英語學習者停止英語學習至少2年作為研究對象,通過數(shù)據(jù)分析來探索英語前綴的磨蝕順序,并最終來驗證雅各布森的“回歸假設(shè)”。此外,5個影響語言磨蝕的主要因素也將被逐一探討。根據(jù)研究目標,本文所提出的2個研究問題為1中國英語學習者的前綴磨蝕順序是什么該順序能否驗證“回歸假設(shè)”2影響前綴磨蝕的主要因素有哪些運用社會科學統(tǒng)計軟件190所進行的數(shù)據(jù)分析結(jié)果顯示,英語前綴磨蝕順序與其習得順序相反,遵循“先習得,后磨蝕;后習得,先磨蝕”的規(guī)律,從而驗證了雅各布森的“回歸假設(shè)”在漢語語境下也同樣成立。此外,研究發(fā)現(xiàn),英語前綴的磨蝕受以下因素影響1磨蝕前外語水平。磨蝕前外語水平越高的學習者,其前綴磨蝕程度越小。2磨蝕時間。磨蝕時間不同的學習者,英語前綴的受蝕程度也不同。3性別。就英語前綴的保持情況而言,女性優(yōu)于男性。4與受蝕語的接觸。研究顯示,與受蝕語接觸較多能夠減少磨蝕量。5三語學習經(jīng)歷。三語學習經(jīng)歷與二語保持呈正相關(guān)關(guān)系。關(guān)鍵詞英語前綴;語言磨蝕;磨蝕順序;“回歸假設(shè)”
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 102
      4人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:學位論文獨創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所提交的學位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進行的研究工作和取得的研究成果。本論文中除引文外,所有實驗、數(shù)據(jù)和有關(guān)材料均是真實的。本論文中除引文和致謝的內(nèi)容外,不包含其他人或其它機構(gòu)己經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。其他同志對本研究所做的貢獻均己在論文中作了聲明并表示了謝意。學位論文作者簽名3F勺EL期加TYFIF學位論文使用授權(quán)聲明研究生在校攻讀學位期間論文工作的知識產(chǎn)權(quán)單位屬南京師范大學。學校有權(quán)保存本學位論文的電子和紙質(zhì)文檔,可以借閱或上網(wǎng)公布本學位論文的部分或全部內(nèi)容,可以采用影印、復(fù)印等手段保存、匯編本學位論文。學校可以向國家有關(guān)機關(guān)或機構(gòu)送交論文的電子和紙質(zhì)文檔,允許論文被查閱和借閱。保密論文在解密后遵守此規(guī)定保密論文注釋本學位論丈屬于保密論文,密級這墨保,密期限為年。學位論文作者簽名3FT日期刀玀.F.F歹ABSTRACTINTHECOURSEOFINTERPRETING,EXPRESSIONS,WHICHBEARSTRONGCONNOTATIONSOFANATION’SHISTORYANDCULTURE,OFTENPOSEENORMOUSCHALLENGETOINTERPRETERS.HOWTOCONVERTACULTURELOADEDEXPRESSIONFROMASOURCELANGUAGEINTOANACCEPTABLEEXPRESSIONINATARGETLANGUAGEPREVIOUSSTUDIESDISCUSSEDMUCHABOUTTHEIRTRANSLATIONMETHODSANDSTRATEGIES.THISTHESISEXPLORESTHEINTERPRETINGSTRATEGIESFORCULTURELOADEDEXPRESSIONSWITHINTHEFRAMEWORKOFTHECOOPERATIVEPRINCIPLEPUTFORWARDBYHERBERTPAULGRICEIN1975.THETHESISADDRESSESTHEFOLLOWINGTHREECONCEMSCAUSESOFPROBLEMATICENGLISHINTERPRETATIONOFCULTURELOADEDCHINESEEXPRESSIONS,THEFEASIBILITYOFTHEADOPTIONOFTHECOOPERATIVEPRINCIPLEINTHEPRACTICEOFINTERPRETATION,ANDSTRATEGIESFORINTERPRETINGCULTURELOADEDEXPRESSIONSAGAINSTTHECOOPERATIVEPRINCIPLE.THETHESISPRESENTSTHEFOLLOWINGFINDINGS.FIRSTLY,PROBLEMATICINTERPRETATIONOFCULTURELOADEDCHINESEEXPRESSIONSMAINLYRESULTFROMTHREEASPECTSFEATURESOFINTERPRETINGANDCULTURELOADEDEXPRESSIONS,ANDINTERPRETERS’THINKINGPAREMSANDWEAKCULTURALAWARENESS.SECONDLY,THECOOPERATIVEPRINCIPLECANWELLFACILITATEINTERPRETINGASTHETWOSHARETHEPURPOSEOFBRIDGINGCOMMUNICATIONBETWEENSPEAKERSANDLISTENERS.THIRDLY,BASEDONTHEQUALITY,QUANTITY,RELATIONANDMANNERMAXIMSINTHECOOPERATIVEPRINCIPLE,THEAUTHORPUTSFORWARDCORRESPONDINGINTERPRETINGSTRATEGIESFORTHEINTERPRETATIONOFCULTURELOADEDEXPRESSIONSINTERPRETERSCANADOPTWORDTOWORDANDMEANINGTOMEANINGINTERPRETINGTOREALIZETHEQUALITYMAXIM,AMPLIFICATIONANDOMISSIONTOOBSERVETHEQUANTITYMAXIM,F(xiàn)REETRANSLATIONTOMEETTHERELATIONMAXIM,ANDVISUALIZATIONOFLOGICBYADDINGCONNECTIVEORCONJUNCTIONWORDSTOFOLLOWTHEMANNERMAXIM.APARTFROMBROADENINGTHESCOPEOFTHEADOPTIONOFTHECOOPERATIVEPRINCIPLE,THETHESISHASITSSIGNIFICANCEINTHEENGLISHINTERPRETATIONOFCULTURELOADEDCHINESEEXPRESSIONSANDINTHESPREADOFCHINESECULTURE.KEYWORDSCULTURELOADEDEXPRESSION;COOPERATIVEPRINCIPLE;INTERPRETATION
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 57
      15人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:單位代碼10422學號???IO莎MD“⑧∥菇辦孑碩論文論文題目墓于絳輯耀撕詛礎(chǔ)酌諛望活動穆園火學多M多粉赴磅御作者姓名亟盤當學院名稱主3強∑籃盔望躔J專業(yè)學位名稱盔逸圓圈熬壹指導(dǎo)教師弛聾級絲合作導(dǎo)師妒/碑甲月,羅日口原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨立進行研究所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對本文的研究作出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明。本聲明的法律責任由本人承擔。論文作者簽名這婦日期鹼必夕關(guān)于學位論文使用授權(quán)的聲明本人同意學校保留或向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的印刷件和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)山東大學可以將本學位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存論文和匯編本學位論文。保密論文在解密后應(yīng)遵守此規(guī)定論文作者簽名潞導(dǎo)師簽名期
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 72
      9人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 42
      3人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:NANKAIUNIVERSITY霄殺廳月共論文題目邃遁堅,律遮蟲曲丕笪,律重塑盟窶二遮主丘塾直四酋絕包九。一/L’做碩士學位I色文MASTERLSDISSERWION培養(yǎng)院系一級學科二級學科論叉作者指導(dǎo)教師外國語學皖外國語言文學英語語言文學朱音爾馬秋武教授南開大學研究生院2005年5月21日諭茅;,犬呲甜。尚ABSTRACTTHISPAPERISCONCERNEDWITHTHETONALDEVIATIONSINCHINESEREGULATEDVERSETHETONALSTRUCTUREOFTHEREGULATEDVERSEHASLONGBEENRECOGNIZEDASTHEGREATRIDDLEOFCHINESEVERSIFICATIONANDHASATTRACTEDMUCHATTENTIONFROMLINGUISTSBOTHATHOMEANDABROADSTRICTASTHERULESSETFORTHEWRITINGOFTHEREGULATEDVERSE,ITHASBEENDISCOVEREDTHATTHETONALDEVIATIONSFROMTHECANONICALPATTERNSAPPEARFREQUENTLYINTHEVERSESDESPITETHEGREATEFFORTSMADEOFFTHERULESPRESCRIBEDFORTHEOCCURRENCEOFTHEDEVIATIONSINTHEREGULATEDVERSE,SOMEPROBLEMSCONCERNEDHAVERARELYBEENTOUCHEDUPONINTHEPREVIOUSSTUDIESISTHEOCCURRENCEOFTHEDEVIATIONSMOSTLYCOVEREDBYTHERULESHOWHIGHISTHEFREQUENCYOFTHEDEVIATIONSWHATARETHECAUSESBEHINDTHEOCCULTENCEOFTHEDEVIATIONSWHATISTHESIGNIFICANCEOFTHEMINTHEREGULATEDVERSEINSPIREDBYTHEABOVEQUESTIONS,THISPAPERINTENDSTOREEXAMINETHETONALDEVIATIONSINTHEREGULATEDVERSETHROUGHATENTATIVESTUDYOFDUFUS40QUATRAINSITISEXPECTEDTHATTHEANALYSISCONDUCTEDINTHEPRESENTSTUDYMIGHTNOTONLYHELPUSHAVEABETTERUNDERSTANDINGOFSOMEPHONOLOGICALANDNONPHONOLOGICALEVENTSCONNECTINGWITHTHEDEVIATIONSINCHINESEREGULATEDVERSEBUTALSOPROVIDESOMESUGGESTIONFORWRITINGMODEMPOETRYKEYWORDSCHINESEREGULATEDVERSE,TONALDEVIATION,NECESSITYRATIONALITYMUSICALITY
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 93
      25人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:山東大學碩士學位論文現(xiàn)代漢語敬辭、謙辭、客氣詞語研究姓名趙光申請學位級別碩士專業(yè)漢語言文字學指導(dǎo)教師賈寶書20070508山東大學碩士學位論文中文摘要本文主要研究了現(xiàn)代漢語中的敬辭、謙辭和客氣詞語。敬辭、謙辭和客氣詞語古來有之,在重視禮儀的華夏民族中一直受到推崇而廣泛使用,在交際中起著重要的作用。發(fā)展到現(xiàn)代漢語階段,作為禮貌語言重要組成部分的現(xiàn)代漢語敬辭、謙辭和客氣詞語,在交際中的作用愈發(fā)重要。但是實際應(yīng)用中,誤用的現(xiàn)象十分明顯,本文在對其進行靜態(tài)描寫的基礎(chǔ)上,分析了它們的特點和語用規(guī)則,力求對它們有一個更全面的了解,以期更好地運用它們。在具體論述過程中,本文的第一章對現(xiàn)代漢語敬辭、謙辭和客氣詞語進行了較嚴格的界定,重點區(qū)分了敬辭、謙辭、客氣詞語之間的關(guān)系,以及它們?nèi)吲c禮貌詞語的魄關(guān)系,形成了比較清晰的體系。第二、三、四章則分別對現(xiàn)代漢語敬辭、謙辭、客氣詞語進行了詳細闡述,其中包括靜態(tài)描寫、特點總結(jié)和語用分析三個部分。在進行靜態(tài)描寫時,主要對它們進行了分類整理,對一些現(xiàn)代漢語詞典中分類不太明確的,我們重新進行了分類;在特點總結(jié)中,著重從民族性、時代性、相對性等幾個角度進行了說明;在語用分析時,對它們各自的使用對象、交際場合等制約因素進行了較詳細的闡述,力求更全面地反映它們語用的情況。通過分析,我們看到,要想正確地運用現(xiàn)代漢語敬辭、謙辭和客氣詞語,除了要了解它們的含義和特點外,更重要的是了解它們的語用規(guī)則,在遵守規(guī)則的同時,綜合考慮交際對象、交際內(nèi)容等多方面因素,做靈活的變通,才能真正發(fā)揮它們的作用,使交際更加順利地進行。關(guān)鍵詞敬辭;謙辭;客氣詞語;靜態(tài)描寫;特點;語用分析
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-08
      頁數(shù): 61
      10人已閱讀
      ( 4 星級)
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機械圖紙源碼,實習報告等文檔下載

    備案號:浙ICP備20018660號