Conceptual Positive Transfer from Chiness Concept“的”to Acquisition of English Attributive Clauses-by Enhancing Noticing.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩83頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、近些年來(lái),二語(yǔ)習(xí)得作為語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域的研究中心越來(lái)越緊密的和認(rèn)知心理學(xué)結(jié)合在一起。隨之,認(rèn)知心理學(xué)的相關(guān)概念也漸漸被借鑒到語(yǔ)言學(xué)的研究中,例如:認(rèn)知,動(dòng)機(jī),注意,記憶等等。相關(guān)理論也逐漸成形,也伴隨很多實(shí)證性研究去豐富這些理論。
   另外,母語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的影響是心理語(yǔ)言學(xué)和二語(yǔ)習(xí)得研究重要課題之一。人們對(duì)語(yǔ)言遷移這種現(xiàn)象的存在達(dá)成共識(shí),即母語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)的習(xí)得肯定是有影響的。根據(jù)Ellis(2002),語(yǔ)言的遷移指的是學(xué)習(xí)者將他們所

2、掌握的有關(guān)母語(yǔ)的知識(shí)運(yùn)用于外語(yǔ)學(xué)習(xí)的一種過(guò)程。根據(jù)遷移的性質(zhì),它可分為正遷移與負(fù)遷移兩種形式。已經(jīng)有不少研究旨在發(fā)現(xiàn)母語(yǔ)和二語(yǔ)之間的不同從而發(fā)現(xiàn)并避免負(fù)遷移的現(xiàn)象,尤其是對(duì)中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)定語(yǔ)從句的研究方面,大部分研究旨在發(fā)現(xiàn)中文定語(yǔ)和英語(yǔ)定語(yǔ)的不同而導(dǎo)致的負(fù)遷移現(xiàn)象。本研究旨在利用中文和英文都存在定語(yǔ)這一相同現(xiàn)象來(lái)促進(jìn)對(duì)定語(yǔ)從句的習(xí)得,即產(chǎn)生正遷移。
   本文著重注意和遷移這兩個(gè)概念,目的是研究注意對(duì)遷移的影響,具體包括不注意,

3、顯性注意和隱形注意對(duì)遷移的影響。本研究是針對(duì)以下問(wèn)題的:
   1)注意中文中定語(yǔ)“的”的概念和英文定語(yǔ)的關(guān)系是否對(duì)學(xué)習(xí)英文定語(yǔ)從句產(chǎn)生正遷移作用。
   2)引導(dǎo)或不引導(dǎo)學(xué)生注意中文中“的”及其與英語(yǔ)定語(yǔ)的關(guān)系是否對(duì)學(xué)生使用定語(yǔ)從句的結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確度和頻率產(chǎn)生影響。
   3)中文中定語(yǔ)“的”和英文定語(yǔ)的關(guān)系的顯性教學(xué)和隱性教學(xué)是否對(duì)學(xué)生定語(yǔ)從句的結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確度和實(shí)用頻率產(chǎn)生影響。
   本研究的對(duì)象是167名山

4、西省原甲市實(shí)驗(yàn)中學(xué)初二(的)三個(gè)班的學(xué)生。實(shí)驗(yàn)前他們都還未接受過(guò)定語(yǔ)從句的學(xué)習(xí)。經(jīng)過(guò)前測(cè)后,其中120名學(xué)生被分為三個(gè)組:控制組;顯性實(shí)驗(yàn)組;隱形教學(xué)實(shí)驗(yàn)組。受試分別進(jìn)行了前測(cè),實(shí)驗(yàn),及時(shí)后測(cè)和延時(shí)后測(cè)。實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)通過(guò)SAS統(tǒng)計(jì)軟件分析,最后得出如下結(jié)論:
   1)注意中文中定語(yǔ)“的”的概念和英文定語(yǔ)的關(guān)系會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)定語(yǔ)從句產(chǎn)生正遷移作用。
   2)和不引導(dǎo)相比較,引導(dǎo)學(xué)生注意中文中“的”及其與與英文定語(yǔ)的關(guān)系會(huì)促使學(xué)生

5、更準(zhǔn)確掌握定語(yǔ)從句的結(jié)構(gòu),并促使更高頻率的使用定語(yǔ)從句。
   3)和隱形教學(xué)相比較,顯性引導(dǎo)更能促使學(xué)生更準(zhǔn)確掌握定語(yǔ)從句的結(jié)構(gòu),并促使更高頻率的使用定語(yǔ)從句。
   本研究結(jié)合概念遷移和注意策略研究了中國(guó)學(xué)生對(duì)定語(yǔ)從句的習(xí)得。結(jié)果發(fā)現(xiàn)掌握中文定語(yǔ)的概念以及其與英語(yǔ)定語(yǔ)從句的聯(lián)系會(huì)促進(jìn)定語(yǔ)從句習(xí)得的過(guò)程,而且發(fā)現(xiàn)顯性教學(xué)比隱性教學(xué)更能促進(jìn)學(xué)生正確輸出定語(yǔ)從句且使用頻率加大,而且延時(shí)后測(cè)也發(fā)現(xiàn)顯性教學(xué)使學(xué)生更牢固得掌握了

6、英語(yǔ)定語(yǔ)從句的知識(shí)。本實(shí)驗(yàn)對(duì)中國(guó)教師教授英語(yǔ)定語(yǔ)從句有兩個(gè)指導(dǎo)意義。首先,教師應(yīng)加入中文定語(yǔ)概念的教授和其與英語(yǔ)定語(yǔ)從句的聯(lián)系來(lái)促進(jìn)學(xué)生對(duì)后者的掌握,這是對(duì)概念正遷移的應(yīng)用。其次,在教學(xué)過(guò)程中,要明確指出會(huì)發(fā)生遷移的兩個(gè)知識(shí)之間的聯(lián)系來(lái)促進(jìn)教學(xué),這是對(duì)顯性教學(xué)的策略的應(yīng)用。
   本研究測(cè)評(píng)學(xué)生對(duì)定語(yǔ)從句的掌握程度是從寫作中定語(yǔ)從句的使用頻率和正確率來(lái)測(cè)量的,但是要想精確測(cè)量出學(xué)生對(duì)一個(gè)知識(shí)的掌握程度,要使用更科學(xué)的儀器來(lái)測(cè)量,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論