眾賞文庫(kù)
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認(rèn)知 防護(hù)手冊(cè) 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(jì) 畢業(yè)論文 開(kāi)題報(bào)告 文獻(xiàn)綜述 任務(wù)書 課程設(shè)計(jì) 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實(shí)習(xí)報(bào)告
  • 項(xiàng)目策劃 >
    項(xiàng)目策劃
    土地準(zhǔn)備 規(guī)劃設(shè)計(jì) 開(kāi)工開(kāi)盤 項(xiàng)目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項(xiàng) 環(huán)境影響評(píng)估報(bào)告 可行性研究報(bào)告 項(xiàng)目建議書 商業(yè)計(jì)劃書 危害評(píng)估防治 招投標(biāo)文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗(yàn) 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財(cái)會(huì)稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報(bào) 調(diào)研報(bào)告 工作計(jì)劃 述職報(bào)告 講話發(fā)言 心得體會(huì) 思想?yún)R報(bào) 事務(wù)文書 合同協(xié)議 活動(dòng)策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡(jiǎn)歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團(tuán)工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 >
    經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷
    綜合文檔 經(jīng)濟(jì)財(cái)稅 人力資源 運(yùn)營(yíng)管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項(xiàng)施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護(hù)理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
  • 漢語(yǔ) (共10000 份)
  • 用時(shí):23ms
    資源分類:
    全部 抗擊疫情 成品畢設(shè) 項(xiàng)目策劃 專業(yè)資料 共享辦公 學(xué)術(shù)文檔 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 教學(xué)課件 土木建筑 課程導(dǎo)學(xué)
    二級(jí)分類:
    全部 自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
    三級(jí)分類:
    全部 政學(xué) 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 經(jīng)濟(jì) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 自然科學(xué)總論 航空、航天 軍事 哲學(xué) 生物科學(xué) 工業(yè)技術(shù) 歷史、地理 文化、科學(xué)、教育、體育 醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生 交通運(yùn)輸 語(yǔ)言、文字 天文學(xué)、地球科學(xué) 藝術(shù) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 哲學(xué)、宗教 文學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論
    四級(jí)分類:
    全部 語(yǔ)言學(xué) 常用外國(guó)語(yǔ) 漢語(yǔ) 中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言 漢藏語(yǔ)系
    上傳類型:
    全部 互聯(lián)網(wǎng)共享 作者原創(chuàng) 獨(dú)家資料
    資源格式:
    不限 doc ppt pdf 圖片 flash 視頻 音頻 壓縮包
    上架時(shí)間:
    不限 三天內(nèi) 一周內(nèi) 一個(gè)月內(nèi) 一年內(nèi)
    特色搜索:
    不限 文件包巨大 瀏覽量超巨 購(gòu)買量排行 子文件超多好評(píng)如潮
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-11
      頁(yè)數(shù): 73
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:東周列國(guó)志由明朝晚期馮夢(mèng)龍所寫,講述了從西周到秦始皇統(tǒng)一中國(guó)500多年的歷史。該書以時(shí)間順序?yàn)橹骶€,記錄并編寫了一系列歷史故事和自傳體文章,是中國(guó)歷史上較早一部具有完整結(jié)構(gòu)的歷史小說(shuō)。作為一部還未被完整譯成英文的中國(guó)文化經(jīng)典,系統(tǒng)地翻譯東周列國(guó)志對(duì)傳承和發(fā)揚(yáng)中國(guó)古典文化具有深刻的意義。在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,包括本文作者在內(nèi)五名研究生參與了本書的翻譯研究工作,旨在系統(tǒng)地翻譯此著作并對(duì)日后漢語(yǔ)文言文英譯的研究做準(zhǔn)備。團(tuán)隊(duì)協(xié)作完整系統(tǒng)地翻譯東周列國(guó)志共耗時(shí)兩年時(shí)間。本文作者翻譯其中第二十一回至三十四回,共耗時(shí)一年。本文在翻譯的基礎(chǔ)上,探討了漢語(yǔ)文言文英譯策略,旨在創(chuàng)建一個(gè)新的翻譯模型來(lái)指導(dǎo)漢語(yǔ)文言文的翻譯。由于其為一部用古漢語(yǔ)所寫的文學(xué)類作品,其語(yǔ)言必然具備漢語(yǔ)的普遍特征如多使用含蓄表達(dá)、隱性連接、以意馭形、多使用動(dòng)詞等。此外,其小說(shuō)的屬性使得書中大量使用成語(yǔ)、俗語(yǔ)、委婉語(yǔ)、暗示語(yǔ)、詩(shī)詞等來(lái)增強(qiáng)其可讀性和趣味性。這就給翻譯工作者提出了巨大的挑戰(zhàn)。翻譯是兩種語(yǔ)言間的轉(zhuǎn)化,其語(yǔ)言間的差異性必然成為關(guān)注的焦點(diǎn)。翻譯這部明代作品時(shí),本文作者體驗(yàn)到英漢兩種語(yǔ)言在形合和意合方面存在著顯著的差異。如何在翻譯過(guò)程中準(zhǔn)確地表達(dá)源語(yǔ)言的深層意義,最大限度的保留源語(yǔ)言的韻味是翻譯工作者面臨的最大問(wèn)題。作者參照諾姆喬姆斯基的轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法中深層結(jié)構(gòu)和表層結(jié)構(gòu)的概念以及尤金奈達(dá)基于該理論所提出的“逆轉(zhuǎn)換”翻譯模型,試圖建立一個(gè)從意合語(yǔ)言向形合語(yǔ)言轉(zhuǎn)化的模型來(lái)指導(dǎo)其漢語(yǔ)英譯的實(shí)踐,并分別從詞匯、句法和語(yǔ)篇三個(gè)層面探討了漢語(yǔ)文言文的英譯轉(zhuǎn)換策略。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-11
      頁(yè)數(shù): 84
      20人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:“漢字文化圈”這個(gè)詞似乎近些年來(lái)很少被人提及了,但其實(shí),整個(gè)東亞文化圈正是以“漢字”為書寫系統(tǒng)上建立起來(lái)的,進(jìn)而共同的價(jià)值觀和文化才得以傳播開(kāi)來(lái)。漢字組成的詞語(yǔ)連同其讀音在古代從中國(guó)傳入鄰近國(guó)家的語(yǔ)言中,“漢字音”囊括所有使用漢字或借用漢字語(yǔ)言的讀音。雖然這些漢字音彼此之間差異很大,但是它們都是各自國(guó)家對(duì)古代漢字音進(jìn)行本土化改造后形成的,從一個(gè)側(cè)面忠實(shí)反映著古代漢語(yǔ)漢字的發(fā)音。在我國(guó),很多語(yǔ)言學(xué)家也在潛心研究古代漢字的發(fā)音。由于有的音素已經(jīng)在現(xiàn)代漢語(yǔ)中永遠(yuǎn)地消失了,致使在很多字的發(fā)音問(wèn)題上,語(yǔ)言學(xué)家們就只能憑借古詩(shī)詞的韻腳,以及古典語(yǔ)言學(xué)的著作來(lái)發(fā)現(xiàn)古代漢字音的蛛絲馬跡。但是不得不說(shuō),過(guò)于專注本語(yǔ)言的研究往往會(huì)步入瓶頸,因?yàn)榭隙〞?huì)有一些字音是無(wú)從考究的。本文在寫作之初進(jìn)行了大量語(yǔ)料收集工作,通過(guò)對(duì)多名日本籍、韓國(guó)籍人士以及中國(guó)籍朝鮮族人士進(jìn)行錄音采集,針對(duì)日語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)中漢字詞的發(fā)音,與現(xiàn)代漢語(yǔ)中相同漢字詞的發(fā)音進(jìn)行對(duì)比,逐步摸索、梳理、歸納出一系列有規(guī)律的素材。通過(guò)整理不難發(fā)現(xiàn),相同漢字的發(fā)音,中、日、韓三種語(yǔ)言中雖各有不同,但仍殘留有彼此之間的聯(lián)系。在進(jìn)一步分析這種聯(lián)系的時(shí)候還會(huì)發(fā)現(xiàn),有的內(nèi)容正是當(dāng)今漢語(yǔ)學(xué)術(shù)界正在爭(zhēng)論而沒(méi)有定論的問(wèn)題。因?yàn)檫@些音素在現(xiàn)代漢語(yǔ)中已經(jīng)消失了,居于漢語(yǔ)自身的研究有時(shí)很難推斷其古代發(fā)音究竟是什么樣的。日語(yǔ)和朝鮮語(yǔ)作為漢字圈受漢語(yǔ)影響最大的兩種語(yǔ)言,其漢字音中必然包含了很多古代漢字音的元素。在本文中,作者試圖通過(guò)對(duì)這些素材的歸納和總結(jié)來(lái)對(duì)古代漢語(yǔ)某些發(fā)音現(xiàn)象的存現(xiàn)問(wèn)題提供論據(jù),以期能對(duì)部分領(lǐng)域一直存在爭(zhēng)議的課題進(jìn)行佐證。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 60
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:隨著信息技術(shù)的發(fā)展,對(duì)人機(jī)交互能力的要求不斷提高,語(yǔ)音信號(hào)中的情感信息近年來(lái)正越來(lái)越受到人們的重視,特別是在語(yǔ)音合成和語(yǔ)音識(shí)別領(lǐng)域。從信號(hào)處理的觀點(diǎn)來(lái)看,語(yǔ)音信號(hào)不僅包括了文字信息,還包括了說(shuō)話人的語(yǔ)調(diào)和情感信息。情感可被分為兩類主要原始情感和次要派生情感。主要情感包括害怕、憤怒、高興、悲傷和厭惡,是所有社會(huì)化的哺乳動(dòng)物共有的,有其特殊的表現(xiàn)形式。次要情感包括自豪、感激、悲痛、親切和驚奇,是主要情感的變化或組合形式,其中一些是人類特有的。語(yǔ)音信號(hào)的情感識(shí)別也可以看成一個(gè)模式識(shí)別問(wèn)題。本文介紹了基于SVM的漢語(yǔ)語(yǔ)音情感識(shí)別。通過(guò)對(duì)國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究的了解并結(jié)合自己的試驗(yàn),將情感類型劃分為高興、憤怒、驚奇和悲傷四類,并遵循相應(yīng)的原則,采用剪輯法和錄音法分別建立了SPEAKERINDEPENDENT和SPEAKERDEPENDENT兩個(gè)小規(guī)模的漢語(yǔ)語(yǔ)音情感數(shù)據(jù)庫(kù);然后從語(yǔ)音信號(hào)中提取了能量、基頻和語(yǔ)速等相關(guān)的特征參數(shù)。并且,在此數(shù)據(jù)庫(kù)的基礎(chǔ)上對(duì)這些情感聲學(xué)特征參數(shù)作了統(tǒng)計(jì)分析,分別從基頻、能量和語(yǔ)速特性描述了人類四大主要情感之間的不同特點(diǎn)。對(duì)于包含四種情感的語(yǔ)音情感的確認(rèn)任務(wù)來(lái)說(shuō),一共需要訓(xùn)練4個(gè)二元分類器,分別對(duì)應(yīng)四種情感高興、憤怒、驚奇、悲傷的支持向量,訓(xùn)練集中的每類情感數(shù)據(jù)對(duì)應(yīng)的支持向量經(jīng)訓(xùn)練后被確定為相應(yīng)的情感類,其它非本類的情感則被標(biāo)上否定標(biāo)志,分別識(shí)別了SPEAKERINDEPENDENT及SPEAKERDEPENDENT漢語(yǔ)語(yǔ)音情感數(shù)據(jù)庫(kù),給出了識(shí)別結(jié)果和實(shí)驗(yàn)分析。最后討論了該領(lǐng)域存在的一些問(wèn)題和今后需要進(jìn)一步研究的課題。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 71
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-10
      頁(yè)數(shù): 24
      6人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:天津大學(xué)碩士學(xué)位論文數(shù)字助聽(tīng)器的漢語(yǔ)聲調(diào)強(qiáng)化的研究姓名吳開(kāi)杰申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)生物醫(yī)學(xué)工程與科學(xué)儀器指導(dǎo)教師李剛200111ABSTRACTCHINAISLIKELYTOFACETHESERIOUSISSUEOFPOPULATIONAGINGWHENSHEENTERSTHE21STCENTURYPOPULATIONAGINGWILLBRINGABOUTASERIALOFSOCIALPROBLEMITISHIGHLYURGENTTOIMPROVEANDDEVELOPTHEPROJECTOFMEDICALCAREFORSENIORCITIZENPRESBYCUSISISONEOFPOTENTIALTHREATENTOSENIORCITIZENSNORMALLIVINGHEARINGAIDISTHEBESTSOLUTIONPRESENTLYKNOWNTOGETRIDOFTHEHEARINGIMPAIREDSAFFLICTIONNEVERTHELESSTHEPROGRESSOFDOMESTICHEARINGAIDSRESEARCHSERIOUSLYLAGBEHINDTHEDEVELOPMENTOFAGEDSOCIETYAGREATOFADVANCEDTECHNOLOGYANDEQUIPMENTMUSTDEPENDONDEVELOPEDCOUNTRIESINORDERTODEVELOPDIGITALHEARINGAIDSHDAWHICHCANPERFECTLYFITTHEHEARINGOFCHINESEASSOONASPOSSIBLEAPRELIMINARYSTUDYWASMADEONTHECHINESESPEECHSEMBELLISHANDENHANCEMENTINCOMBINATIONWITHPHONETICSLINGUISTICSANDOTHERSUBJECTSKNOWLEDGETHEAIMOFOURRESEARCHISTOSTUDYHOWTOENHANCEMANDARINTONEWHICHCANIMMENSELYIMPROVETHEHEARINGSENSITIVITYOFPEOPLEWHOSPEAKMANDARINBASEDONHEARINGCHARACTERISTICOFCHINESEINTHEPROCESSOFRESEARCHMANYMETHODSSUCHASSPEECHVELOCITYMODULATIONFREQUENCYBANDTRANSFORMATIONTONEENHANCEMENTANDSOONAREADOPTEDTOENHANCETHESPEECHINTELLIGIBILITYTHECHINESESPEECHENHANCEMENTALGORITHMISEXPLOREDANDVERIFIEDBYMANYWELLDESIGNEDHEARINGTESTSWHICHPROVIDEMUCHUSEFULDATAANDPARAMETERFORREALIZINGTHEDIGITALHEARINGAIDSCAPABLEOFFREQUENCYCONVERSIONANDTONEENHANCEMENTMANYGROUPSOFMANDARINSPEECHSOUNDWITHTHESAMESYLLABLEBUTDIFERENTTONESWERESELECTEDINTHETESTTHEONLYMISSIONOFTHEHEARINGIMPAIREDISTOCHOOSETHETONESOFTHESESYLLABLESTHERESULTSSHOWTHATTHEHEARINGIMPAIREDISMORESENSITIVETOMANDARINTONETHANOTHERMESSAGEUNDERTHECONDITIONTHATTHEYCANTRECOGNIZETHEPHONEMEORTHEMEANINGOFSYLLABLESWELLSOWECANCONCLUDETHATMANDARINTONEISAIMPORTANTCUETOTHEHEARINGIMPAIREDDUETOTHEKNOWLEDGEOFSPEECHANALYSISTHETONESUBSTANTIALLYISTHEPITCHSCHANGINGTRENDAFTERTHECOMPARISONOFDIFERENTKINDSOFSPEECHANALYSISANDSYNTHESIZESYSTEMTHESINUSOIDALTRANSFORMATIONSYSTEMWHICHCANEASILYCONTROLANDMODIFYTHESPEECHPARAMETERSUCHASPITCHPHASEETCISSELECTEDASTHEBASEOFALGORITHMOFTONEENHANCEMENTTHISSYSTEMCANALSOEASILYEXTENTTOTIMESCALEMODIFICATIONANDPITCHSCALEMODIFICATIONINTHERESEARCHWENOTICETHATSOMEPITCHMODIFIEDSPEECHCANENHANCETHEMANDARINTONEANDHELPTHEHEARINGIMPAIREDCHINESETOUNDERSTANDTHEMEANINGOFSPEECHAFTERMASSEXPERIMENTANDDEMONSTRATIONANEFECTIVEALGORITHMISBROUGHTFORWARDWHICHCANINCREASETHETONECONTRACTBASEDONPRECISIONPITCHCONTOURTHEPRESENTRESULTSREVEALTHATSOMEPERCEPTUALADVANTAGESMIGHTBEGAINEDBYENHANCINGTONECONTRASTWITHTHISALGORITHMFORHEARINGIMPAIREDCHINESEKEYWORDSMANDARINTONESENSORINEURALHEARINGIMPAIREDDIGITALHEARINGAIDDIGITALSIGNALPROCESSINGSINUSOIDALSPEECHANALYSISANDSYNTHESIZESYSTEM
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 93
      17人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:民俗文化即民間民眾的風(fēng)俗生活文化也泛指一個(gè)國(guó)家、民族、地區(qū)中集居的民眾所創(chuàng)造、共享、傳承的風(fēng)俗生活習(xí)慣。民俗文化因素滲透在對(duì)外漢語(yǔ)的每一個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)之中民俗文化的交流貫穿于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)始末。由此可見(jiàn)民俗文化對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的意義重大。然而我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中關(guān)于民俗文化的研究還不成熟。教材編寫、教學(xué)實(shí)踐和教師素質(zhì)等方面還存在一些亟待解決的問(wèn)題。本文共有三部分第一部分為緒論講明筆者之所以選擇該題的緣由以及相關(guān)文獻(xiàn)的綜述。第二部分分為三章。第一章簡(jiǎn)述了文化、民俗文化的概念、民俗文化的類型特點(diǎn)以及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基本常識(shí)。并探討了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中民俗文化應(yīng)用的科學(xué)性和重要性。第二章為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中民俗文化應(yīng)用的研究現(xiàn)狀及分析對(duì)教材編寫中民俗文化的研究現(xiàn)狀和課堂教學(xué)實(shí)踐中民俗文化應(yīng)用的研究現(xiàn)狀進(jìn)行了具體詳細(xì)的分析。第三章為策略研究。從教材編寫、課堂教學(xué)和教師素質(zhì)三方面提出了筆者的建議。第三部分總結(jié)全文。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-11
      頁(yè)數(shù): 43
      16人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:韓國(guó)昌原地區(qū)的語(yǔ)音特點(diǎn)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的影響及教學(xué)建議重慶大學(xué)碩士學(xué)位論文(專業(yè)學(xué)位)學(xué)生姓名嚴(yán)卉指導(dǎo)教師賈雯鶴教授學(xué)位類別漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士重慶大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院二O一五年十月重慶大學(xué)碩士學(xué)位論文中文摘要I摘要眾所周知,語(yǔ)音作為語(yǔ)言的物質(zhì)外殼,是語(yǔ)言的三個(gè)要素之一,學(xué)習(xí)語(yǔ)音是學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的第一步,只有掌握好了語(yǔ)音,才能為進(jìn)一步的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)打下良好基礎(chǔ)。不同地區(qū)的人使用著不同的語(yǔ)言,有著不同的語(yǔ)音習(xí)慣,而這些習(xí)慣會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生一定的影響。筆者從2014年9月到2015年9月在韓國(guó)昌原地區(qū)工作生活了一年,通過(guò)教學(xué)和觀察,筆者發(fā)現(xiàn)昌原地區(qū)的學(xué)習(xí)者和首爾地區(qū)的學(xué)習(xí)者在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中存在差異。韓國(guó)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)是一門沒(méi)有聲調(diào)的語(yǔ)言,而昌原地區(qū)的方言確是有聲調(diào)的,因此當(dāng)?shù)氐膶W(xué)習(xí)者在漢語(yǔ)聲調(diào)的學(xué)習(xí)上具有極大的優(yōu)勢(shì),基本沒(méi)有聲調(diào)調(diào)型的偏誤,只是部分調(diào)值發(fā)音不準(zhǔn)確。此外,在漢語(yǔ)拼音的聲母、韻母方面,昌原學(xué)生也表現(xiàn)出一些與首爾學(xué)生不同的重難點(diǎn),如首爾學(xué)生掌握得最不好的聲母是“F”,而昌原學(xué)生掌握得最不好的聲母卻是“R”。筆者希望本研究能對(duì)昌原地區(qū)漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)有所幫助。本研究主要包括以下四個(gè)部分第一章是緒論,對(duì)本文研究的相關(guān)背景、意義、理論基礎(chǔ)等進(jìn)行了說(shuō)明,對(duì)之前漢韓學(xué)者的相關(guān)研究分別做了文獻(xiàn)綜述,并對(duì)本文涉及到的核心概念,如標(biāo)準(zhǔn)韓國(guó)語(yǔ)和韓語(yǔ)方言進(jìn)行了界定。第二章是語(yǔ)音系統(tǒng)對(duì)比分析,從聲母、韻母、聲調(diào)等多個(gè)方面對(duì)比分析了漢韓語(yǔ)音系統(tǒng)、首爾標(biāo)準(zhǔn)音與昌原方言語(yǔ)音。第三章是首爾地區(qū)與昌原地區(qū)漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)情況調(diào)查,介紹筆者做的兩個(gè)調(diào)查,一個(gè)是面向在韓漢語(yǔ)教師的調(diào)查問(wèn)卷,另一個(gè)是面向漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音測(cè)試卷。第四章是昌原地區(qū)漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)重難點(diǎn)及教學(xué)建議,先是根據(jù)統(tǒng)計(jì)的調(diào)查結(jié)果,分聲母、韻母、聲調(diào)三個(gè)部分總結(jié)昌原地區(qū)學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的重難點(diǎn),接著針對(duì)這些重難點(diǎn),給出相應(yīng)的教學(xué)建議。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞語(yǔ)音,漢語(yǔ),韓語(yǔ),方言,對(duì)比分析
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 45
      5人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:論文在前人研究“是”字句以及省略的基礎(chǔ)上,以紅樓夢(mèng)為語(yǔ)篇材料,分析紅樓夢(mèng)中“是”字句和省略類型“是”字句的基本句法結(jié)構(gòu),語(yǔ)義形式和使用頻率,探討紅樓夢(mèng)省略類型“是”字句的特點(diǎn)和功能,全面研究省略類型“是”字句在紅樓夢(mèng)中的地位,作用和價(jià)值,進(jìn)一步豐富和完善漢語(yǔ)“是”字句及省略類型“是”字句的研究?!笆恰弊志鋸木浞ㄉ戏诸愑辛☆?,分別是“是”后面加體詞及體詞性短語(yǔ)、“的”字短語(yǔ)、謂詞及謂詞性短語(yǔ)、形容詞及形容詞短語(yǔ)、小句和介賓結(jié)構(gòu)。省略類型“是”字句,主要是省略主語(yǔ)后的兩種句式。語(yǔ)義方面,主要討論了省略類型“是”字句中“是”的語(yǔ)義,以及省略成分的語(yǔ)義和省略類型“是”字句的語(yǔ)義類型。最后的語(yǔ)用部分,我們探討了省略類型“是”字句的出現(xiàn)頻率及語(yǔ)用價(jià)值。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 59
      19人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)密級(jí)學(xué)校代碼10165學(xué)號(hào)201312000398遣掌研蔽大學(xué)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位論文韓國(guó)忠清南道地區(qū)普通高中漢語(yǔ)課詞匯教學(xué)環(huán)節(jié)現(xiàn)狀調(diào)查報(bào)告ONTHESURVEYREPORTOFTHEAVERAGEHIGHSCHOOIOHINESEVOCABUIARYTEACHINGSTATUSINCHUNGCHEONGNAMDODISTRICTOFSOUTHKOREA作者姓名專業(yè)方向?qū)熜彰祉嶖瓭h語(yǔ)國(guó)際教育張道新教授2016年6月摘要隨著中國(guó)國(guó)際地位的不斷提升,國(guó)際上學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱情不斷高漲。國(guó)家漢辦根據(jù)漢語(yǔ)發(fā)展的需要,逐步在一些國(guó)家成立孔子學(xué)院和孔子課堂,并派遣志愿者教師,推動(dòng)漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展。筆者通過(guò)在韓國(guó)普通高中任教一年的教學(xué)實(shí)踐,了解到韓國(guó)高中階段學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、接受能力等方面的特點(diǎn)。本人從研究韓國(guó)高中生漢語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的目的出發(fā),對(duì)在韓國(guó)忠清南道任教的三十六名CPIK漢語(yǔ)教師志愿者普通高中進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查和訪談,同時(shí)收集和整理本人任教高中漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在試卷和作業(yè)中存在的詞匯問(wèn)題。對(duì)普通高中漢語(yǔ)詞匯教學(xué)現(xiàn)狀進(jìn)行了分析,試圖找到韓國(guó)普通高中漢語(yǔ)詞匯教學(xué)存在問(wèn)題的原因,并對(duì)適合該階段漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方法進(jìn)行了探究。本文主要有以下內(nèi)容緒論部分。介紹本文的研究背景、研究目的和意義、文獻(xiàn)綜述以及研究方法。第一章是韓國(guó)普通高中漢語(yǔ)課詞匯教學(xué)環(huán)節(jié)現(xiàn)狀概述。依據(jù)調(diào)查問(wèn)卷的結(jié)果,總結(jié)韓國(guó)普通高中現(xiàn)階段高中漢語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀。第二章是韓國(guó)普通高中漢語(yǔ)課詞匯教學(xué)環(huán)節(jié)存在的問(wèn)題。通過(guò)分析總結(jié)調(diào)查問(wèn)卷的結(jié)果及實(shí)際教學(xué)經(jīng)驗(yàn),從教師和學(xué)生兩方面對(duì)韓國(guó)現(xiàn)階段普通高中詞匯教學(xué)環(huán)節(jié)存在的問(wèn)題進(jìn)行概述。第三章是對(duì)韓國(guó)普通高中漢語(yǔ)課詞匯教學(xué)環(huán)節(jié)的建議。增加對(duì)一些實(shí)詞進(jìn)行詞性標(biāo)注及語(yǔ)素教學(xué)法的注入。針對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)和接受能力對(duì)課堂的環(huán)節(jié)設(shè)置和教學(xué)法使用進(jìn)行合理化規(guī)整融合。結(jié)語(yǔ)部分,總結(jié)了本文的主要研究成果、不足之處和個(gè)人對(duì)協(xié)作教學(xué)的一些愿望。筆者希望這項(xiàng)調(diào)查研究的成果能對(duì)后續(xù)派往韓國(guó)任教的CPIK教師提供教學(xué)參考,為探索漢語(yǔ)教學(xué)在韓國(guó)更好的發(fā)展提供研究依據(jù),同時(shí)能豐富對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)國(guó)別化詞匯教學(xué)理論的內(nèi)容。由于筆者在韓國(guó)作為志愿者的工作時(shí)間僅為一年,因而本項(xiàng)研究的后續(xù)工作無(wú)法進(jìn)一步進(jìn)行。不過(guò),筆者將在今后的教學(xué)實(shí)踐中對(duì)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果及
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 43
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:中文摘要中文摘要隨著信息技術(shù)的發(fā)展和普及,運(yùn)用豐富的教學(xué)手段進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)成為了漢語(yǔ)教學(xué)工作者的共識(shí)。視聽(tīng)說(shuō)課采用多媒體整合教學(xué)內(nèi)容,將“視“、“聽(tīng)”的語(yǔ)言輸入活動(dòng)與“說(shuō)”的語(yǔ)言輸出活動(dòng)結(jié)合起來(lái),在關(guān)注學(xué)習(xí)者聽(tīng)力能力提高的同時(shí),也重視表達(dá)能力和表達(dá)技巧的提高。并且,視聽(tīng)說(shuō)課所具備的內(nèi)容直觀生動(dòng)、真實(shí)自然、能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)熱情的特點(diǎn),使其頗受外語(yǔ)教學(xué)界的關(guān)注,也得到了很多教師的認(rèn)可。對(duì)外漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課從20世紀(jì)80年代起在一些學(xué)校逐漸開(kāi)設(shè),但是至今沒(méi)有統(tǒng)一規(guī)范的教材、教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)和教學(xué)設(shè)計(jì)。本文在相關(guān)理論的支持下,通過(guò)探索在視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)中運(yùn)用影視劇進(jìn)行教學(xué),嘗試寫作以影視劇為教學(xué)內(nèi)容的教學(xué)設(shè)計(jì),來(lái)以自己的思路實(shí)踐對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。關(guān)鍵詞視聽(tīng)說(shuō)課;家有兒女;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)目錄螂煳中文摘要IABSTRACTII緒論1第一章漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課的性質(zhì)和價(jià)值6第一節(jié)漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課的性質(zhì)6第二節(jié)漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課的價(jià)值一7第二章以影視劇為資源的對(duì)外漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課9第一節(jié)影視劇作為視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)資源的可行性9一、理論基礎(chǔ)9二、實(shí)踐基礎(chǔ)一10第二節(jié)以影視劇為資源的對(duì)外漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教材分析12一、已有視聽(tīng)說(shuō)課教材簡(jiǎn)介12二、漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教程家有兒女教材分析17第三章以影視劇為資源的對(duì)外漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)原則和方法23第一節(jié)以影視劇為資源的對(duì)外漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)原則23一、泛看與精看相結(jié)合原則23二、學(xué)生主體、教師主導(dǎo)原則23三、教學(xué)內(nèi)容分級(jí)處理原則24四、多樣性原則25第二節(jié)以影視劇為資源的對(duì)外漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)方法25一、教學(xué)環(huán)節(jié)設(shè)置25二、練習(xí)環(huán)節(jié)設(shè)置31三、作業(yè)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)33
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-11
      頁(yè)數(shù): 62
      25人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:?jiǎn)挝淮a10635學(xué)號(hào)012014310000109博士學(xué)位論文博士學(xué)位論文漢語(yǔ)“動(dòng)賓動(dòng)賓”四字格成語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)及其形成機(jī)制研究論文作者丁芳芳指導(dǎo)教師文旭教授學(xué)科專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究方向認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)提交論文日期2017年4月15日論文答辯日期2017年5月25日學(xué)位授予單位西南大學(xué)中國(guó)重慶2017年4月
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-11
      頁(yè)數(shù): 213
      38人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:⑨碩士學(xué)位論文MASTER‘STHESISEVOKETHEFLEXIBILITYOFCHINESEATHESISSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTFORTHEMASTERDEGREEINARTS。BV_ZHAOXIAOPOSTGRADUATEPROGRAMSCHOOLOFCHINESELANGUAGEANDLITERATURECENTRALCHINANORMALUNIVERSITYSUPERVISORWANGYOUPINGACADEMICTITLEPROFESSORSIGNATURE起圈筮APPROVEDAPRIL2011⑨碩士學(xué)位論文MASTER。STHESIS摘要“百年中文,內(nèi)憂外患“,用白先勇這句話來(lái)形容20世紀(jì)80年代以來(lái)當(dāng)代學(xué)者們對(duì)“漢語(yǔ)危機(jī)”的關(guān)注與憂思正是恰到好處。“內(nèi)憂“及“外患“的雙重壓力,使得漢語(yǔ)遭受到了空前的傷害,舉目現(xiàn)在漢語(yǔ)的普遍應(yīng)用,滿是瘡痍,“白話“成了毫無(wú)韻味、內(nèi)涵的大白話、廢話。賈平凹一方面倚靠文言寫作傳統(tǒng),吸收古代文人語(yǔ)言文化之精髓和文言的神韻,使其語(yǔ)言具有濃重的中國(guó)氣派;另一方面主動(dòng)挖掘、開(kāi)拓現(xiàn)代漢語(yǔ)言資源,通過(guò)各種嘗試豐富漢語(yǔ)的表達(dá)力,來(lái)激活漢語(yǔ)的靈性,以“拯救漢語(yǔ)危機(jī)”。本文圍繞“激活漢語(yǔ)言的靈性“這一角度來(lái)探討賈平凹長(zhǎng)篇小說(shuō)中的話語(yǔ)策略問(wèn)題,這是人們也曾提及,但較少有系統(tǒng)研究的問(wèn)題。賈平凹在漢語(yǔ)文學(xué)意識(shí)的自覺(jué)統(tǒng)攝下通過(guò)自己常流不斷地創(chuàng)作,主要采用三種話語(yǔ)策略,不斷地激活漢語(yǔ)言的靈性其一,文人書面語(yǔ),主要倚靠、承繼文言文傳統(tǒng),運(yùn)用文人書面語(yǔ),生成帶有中國(guó)古代漢語(yǔ)氣派、韻味的話語(yǔ)方式。其二,鄉(xiāng)村口頭語(yǔ),向民間借鑒、吸收,形成具有濃厚商州鄉(xiāng)土氣息的話語(yǔ)體系。生動(dòng)描摹作者筆下“商州“的人情世貌,揭示出“商州“文化神髓。其三,都市大眾語(yǔ),吸收借鑒市井民眾語(yǔ)言,捕捉市井氣息,再現(xiàn)處于“夾縫“之中的生活現(xiàn)狀與精神狀態(tài)。賈平凹在其小說(shuō)中創(chuàng)造性、靈活地運(yùn)用文言書面語(yǔ)、鄉(xiāng)村口頭語(yǔ)、都市大眾語(yǔ)三套話語(yǔ)形式,通過(guò)它們之間的沖突與交融,形成其小說(shuō)語(yǔ)言中的“奇語(yǔ)喧嘩”。正是,通過(guò)這多種話語(yǔ)之間的對(duì)話,他全面的、傳神地描繪出當(dāng)代中國(guó)人在傳統(tǒng)與現(xiàn)代“夾縫’’之間的生存形態(tài)和精神狀態(tài)。賈平凹在文學(xué)語(yǔ)言上的孜孜追求是十分“自覺(jué)“的,他始終根植于中國(guó)文化的深厚土壤之中,堅(jiān)持著對(duì)漢語(yǔ)特性的體認(rèn),把握語(yǔ)言生長(zhǎng)變化的規(guī)律,與文學(xué)創(chuàng)作中各種語(yǔ)言的流俗保持持著妥當(dāng)?shù)木嚯x,努力踐行他重整體,重混沌,簡(jiǎn)中求豐富,素中求華麗,拙中求性靈的審美觀念。他在文學(xué)話語(yǔ)建構(gòu)上始終保持著清醒的認(rèn)識(shí)和強(qiáng)烈的主體意識(shí),于筆端自然流露出含蓄雋永、簡(jiǎn)潔凝練、質(zhì)樸清新、“漢味“十足的靈動(dòng)語(yǔ)言,用其長(zhǎng)盛不竭的創(chuàng)作不斷激活著漢語(yǔ)的靈性。關(guān)鍵詞漢語(yǔ)言靈性文人書面語(yǔ);鄉(xiāng)村口頭語(yǔ);都市大眾語(yǔ)
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-11
      頁(yè)數(shù): 72
      6人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:扉頁(yè)獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的論文是我個(gè)人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的研究成果,對(duì)本文的研究做出貢獻(xiàn)的集體和個(gè)人均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示了謝意。研究生簽名4L日論文使用和授權(quán)說(shuō)明本人完全了解云南大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交學(xué)位論文和論文電子版;允許論文被查閱或借閱;學(xué)??梢怨颊撐牡娜炕虿糠謨?nèi)容,可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存論文。保密研究生簽名本人及導(dǎo)師同意將學(xué)位論文提交至清華大學(xué)岔中國(guó)學(xué)術(shù)期刊光盤舨電子雜志社’’進(jìn)行電子和網(wǎng)絡(luò)出版,并編入CNⅪ系列數(shù)據(jù)庫(kù),傳播本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容,同意按中國(guó)優(yōu)秀博碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)出版章程研究生簽名導(dǎo)師簽名ABSTRACTALONGWITHTHECONTINUALDEVELOPMENTOFINTERNATIONALCHINESELANGUAGEEDUCATION,ITENJOYSGROWINGPOPULARITYINDIFFERENTNATIONSAROUNDWORLDBECAUSEOFVARIOUSLANGUAGEANDEDUCATIONPOLICIESINDIFFERENTCOUNTRIES,TEACHINGCHINESEABROADISGRADUALLYCHARACTERIZEDBY“LOCALIZATION”ITISTHECHARACTERISTICTHATMAKEUSKNOWWHATTHETRUESITUATIONOFINTERNATIONALPROMOTIONOFCHINESELANGUAGEINSPECIFICCOUNTRIES;ANDLETUSKNOWWHATAREADVANTAGESANDDISADVANTAGESINSPREADINGPROCESSALLOFTHESECOULDLEADUSTEVIEWANDIMPROVETHESITUATIONSOFCHINESEEDUCATIONANDPROMOTIONABROADTHETHESISSURVEYANDRESEARCHCHINESEEDUCATIONOFPUBFICMIDDLESCHOOLSANDHIGHSCHOOLSINTHAILANDFROMPERSPECTIVEOF“LOCALIZATION”BASEDONTHEEXPERIENCEOFTEACHINGCHINESEINSRIKRANUANWITTAYAKOMSCHOOLOFTHAILAND,AUTHORCOLLECTMASSIVEINFORMATIONBYQUESTIONNAIREANDTALKINGMETHODFROMMANYCHINESETEACHERSINTHAILAND,ANDRESEARCHMANYWORKSANDPAPERSTOENHANCETHEMAINCONTENTSOFTHETHESISTOSHOWTHECOMPREHENSIVESTATUSOFCHINESETEACHINGOFSECONDARYEDUCATIONINTHAILAND,AUTHORWRITETHETHESISFROMFOHOWINGASPECTSTEACHINGMATERIALS,TEACHERS,TEACHINGMETHODSANDTEACHINGMANAGEMENTTHEARTICLEDIVIDEDINTOFOURCHAPTERSTHEIN仃ODUCTIONSECTIONSAIDABOUTBACKGROUNDOFSUBJECTANDRESEARCHINGPURPOSE,MEANINGSANDMETHODSTHESECONDSECTIONSHOWSCURRENTSITUATIONOFSECONDARYEDUCATIONINTHAILAND,INCLUDINGTHEHISTORY,CURRENTPOLICIESANDEDUCATIONSYSTEMTHETHIRDPARTDISCUSSTHEPROBLEMSOFCHINESEEDUCATIONINSECONDARYSCHOOLSFROMTHEANGLEOFTEACHINGMATERIALS,TEACHERS,TEACHINGMETHODSANDTEACHINGMANAGEMENTINTHEENDOFCHAPTERFOUR,AUTHORPROPOSETHESOLUTIONSANDADVICESFORTHESEPROBLEMSTHELASTPARTMAKEACONCLUSIONFORTHETHESISKEYWORDTHAILAND,SECONDARYEDUCATION,SITUATIONOFTEACHINGCHINESEABROAD,PUBLICSCHOOL
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-11
      頁(yè)數(shù): 72
      12人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文對(duì)外漢語(yǔ)綜合課課堂規(guī)則行動(dòng)研究院系國(guó)際文化交流學(xué)院學(xué)科專業(yè)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士姓名汪彤指導(dǎo)教師邵菁李黔萍2016年5月學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明本學(xué)位論文是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,本人獨(dú)立進(jìn)行研究取得的成果。除文中已經(jīng)加以標(biāo)注和致謝的部分外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的作品和成果,也不包含本人為獲得任何教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或?qū)W歷而使用過(guò)的材料。對(duì)本文研究做出貢獻(xiàn)的個(gè)人或集體,均已在文中以明確方式說(shuō)明。本人對(duì)所寫的內(nèi)容負(fù)責(zé),并完全意識(shí)到本聲明法律結(jié)果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名簽名日期年月日學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)保留并向有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的書面版和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)將本論文的全部或部分內(nèi)容網(wǎng)上公開(kāi)或編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索么可以采用影印、縮印或掃描等方式保存和匯編本論文。對(duì)于保密論文,按保密的有關(guān)規(guī)定和程序處理。學(xué)位論文作者簽名簽名日期年月日導(dǎo)師簽名簽名日期年月日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-11
      頁(yè)數(shù): 57
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機(jī)械圖紙?jiān)创a,實(shí)習(xí)報(bào)告等文檔下載

    備案號(hào):浙ICP備20018660號(hào)