-
簡(jiǎn)介:隨著近年來WEB20技術(shù)和社交媒體的快速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)中出現(xiàn)大量的產(chǎn)品意見文本。同正規(guī)的新聞文本相比,產(chǎn)品意見文本書寫自由,存在大量的錯(cuò)別字、標(biāo)點(diǎn)誤用和諧音等病態(tài)輸入現(xiàn)象,由于這些不規(guī)范的語言行為的存在,嚴(yán)重影響了后續(xù)的意見挖掘工作的效果。如何去掉這些非正規(guī)描述或噪聲信息已成為產(chǎn)品意見文本分析亟待解決的一個(gè)重要課題。本文在深入分析漢語產(chǎn)品意見文本特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,在統(tǒng)計(jì)方法框架下,從標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和錯(cuò)別字校對(duì)兩個(gè)方面探索漢語意見文本校對(duì)問題,以提高意見文本的可讀性和規(guī)范性,進(jìn)而為后續(xù)的意見挖掘打下良好的基礎(chǔ)。具體地,本文的主要工作包括以下兩個(gè)方面1針對(duì)產(chǎn)品意見文本中存在的標(biāo)點(diǎn)錯(cuò)誤,本文在融合多級(jí)別語言特征進(jìn)行CRF序列標(biāo)注的基礎(chǔ)之上,融合原文標(biāo)點(diǎn)信息,設(shè)計(jì)并實(shí)現(xiàn)一個(gè)基于標(biāo)點(diǎn)位置預(yù)測(cè)的三階段的漢語標(biāo)點(diǎn)校對(duì)系統(tǒng)。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,引入原文標(biāo)點(diǎn)信息有利于標(biāo)點(diǎn)糾錯(cuò)性能的提高。2針對(duì)產(chǎn)品意見文本中存在的錯(cuò)別字,本文深入分析了錯(cuò)別字與其正確形式之間的潛在聯(lián)系,重點(diǎn)探索了漢字錄入過程中錯(cuò)別字的形成原因。在此基礎(chǔ)上,提出了一種基于漢字拼音漢字轉(zhuǎn)換的錯(cuò)別字糾正方法。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,探究錯(cuò)別字讀音上的特點(diǎn)對(duì)錯(cuò)別字校對(duì)存在積極作用。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 63
大小: 2.2(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明本人所呈交的學(xué)位論文,是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的成果。學(xué)位論文中凡引用他人已經(jīng)發(fā)表或未發(fā)表的成果、數(shù)據(jù)、觀點(diǎn)等,均已明確注明出處。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對(duì)本文的研究成果做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。論文作者簽名日期關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的聲明本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下所完成的論文及相關(guān)的職務(wù)作品,知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬蘭州大學(xué)。本人完全了解蘭州大學(xué)有關(guān)保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保存或向國家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的紙質(zhì)版和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)蘭州大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用任何復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。本人離校后發(fā)表、使用學(xué)位論文或與該論文直接相關(guān)的學(xué)術(shù)論文或成果時(shí),第一署名單位仍然為蘭州大學(xué)。本學(xué)位論文研究?jī)?nèi)容囤可以公開口不宜公開,己在學(xué)位辦公室辦理保密申請(qǐng),解密后適用本授權(quán)書。請(qǐng)?jiān)谝陨线x項(xiàng)內(nèi)選擇其中一項(xiàng)打“√”論文作者簽名日期導(dǎo)師躲常疊導(dǎo)師簽名ITHESTUDYONENGLISHNOTESOFNEWWORDSINTHECHINESELEARNINGBOOKSUSETHESHORTTERMSPOKENCHINESEASANEXAMPLEABSTRACTSHORTTERMSPOKENCHHLLESEISPUBLISHEDBYBEIJINGLANGUAGEUNIVERSITYFORSHORTTERRALEARNERSTHISTHESISISABOUTTHENEWWOFDS’ENGLISHEXPLANATIONINTHRESHOLDELEMENTARYANDPREINTERMEDIATE,ANALYSISTHENEWWORDS’NOTESITEMBYITEM,THEERRORSOFTHEENGLISHEXPLANATIONINSHORTTERMSPOKENCHINESECALLBETHEFOLLOWINGEIGHTTYPESTHEENGLISHTRANSLATIONANDEXPLANATIONISTOOSIMPLE,LACKINGTHENECESSARYLIMITATION,RESULTINTHENOTEISN’TCOMPLETELYCORRESPOND;THEENGLISHTRANSLATIONANDEXPLANATIONANDTHEWORDSMEANINGINTHECONTEXTHAVEDISTANCE,INTERPRETATIONISWRONG;THENEWWORDS’EXPLANATIONARENOTRELATEDTOTHETEXT;THEPARTOFSPEECHMARKEDINTHENEWWORDS’TABLEISWRONG;WHENBEINGANNOTATEDWORDSAREQUANTIFIERS,THEENGLISHTRANSLATIONANDEXPLANATIONDON’TCLEAFLYDEFINEDTHEOBJECTANDSCOPEOFAPPLICATION;THEDIFFERENCESBETWEENCHINESEANDENGLISHCANNOTBEDISTINGUISHED;THENEWWORDS’ENGLISHEXPLANATIONDON’TPAYATTENTIONTOTHEEMOTIONALCOLORANDCULTURALMEANINGFROMTHEANALYSISOFTHEABOVEQUESTIONS,ABOUTTHEFORMANDCONTENTOFTHEENGLISHTRANSLATIONANDEXPLANATION,THETHESISPUTFORWARDSOMEADVICESTHENEWWORDSCANBETRANSLATEDBYBOTHENGLISHANDCHINESE,ESPECIALLYTHEELEMENTARYANDPREINTERMEDIATEDON’TUSEENGLISHTOTRANSLATETHENEWWORDSFORTHOSECANUSELEARNEDCHINE∞VOCABULARY;ABOUTTHECONTENT,THENEWWORDSTRANSLATIONCANNOTBEDWORCEDFROMTHETEXTBOOK,ANDCANNOTBETOOSIMPLE,PAYATTENTIONTOTHETAGGINGOFTHEPARTOFSPEECHANDTHEMEASUREWORDREFLECTINGTHEEMOTIONALCOLORINGTHECULTURALCONNOTATIONANDEMPHASIZETHEWORDCOLLOCATIONATTHESAMEKEYWORDSTHECHINESELEARNINGBOOKS,THEENGLISHTRANSLATIONANDEXPLANATIONII
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 32
大?。?1.37(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:中圖分類號(hào)UDC學(xué)校代碼10055密級(jí)公開高恐犬溶’碩士專業(yè)學(xué)位論文肯尼亞漢語教學(xué)的歷史和現(xiàn)狀STUDYONTHEHISTORYANDCURRENTSITUATIONOFCHINESETEACHINGINKENYA論文作者趙鴟指導(dǎo)教師粱磊副塾攫申請(qǐng)學(xué)位這語國匝數(shù)直亟培養(yǎng)單位這語言塞絲堂院學(xué)科專業(yè)這適國區(qū)麴直研究方向箍三適直的這顯筮堂量硒究答辯委員會(huì)主席莊福邊評(píng)閱人莊揖這萱霞鄞紅南開大學(xué)研究生院二。一。年十一月南開大學(xué)學(xué)位論文使用授權(quán)書根據(jù)南開大學(xué)關(guān)于研究生學(xué)位論文收藏和利用管理辦法,我校的博士、碩士學(xué)位獲得者均須向南開大學(xué)提交本人的學(xué)位論文紙質(zhì)本及相應(yīng)電子版。本人完全了解南開大學(xué)有關(guān)研究生學(xué)位論文收藏和利用的管理規(guī)定。南開大學(xué)擁有在著作權(quán)法規(guī)定范圍內(nèi)的學(xué)位論文使用權(quán),即1學(xué)位獲得者必須按規(guī)定提交學(xué)位論文包括紙質(zhì)印刷本及電子版,學(xué)校可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存研究生學(xué)位論文,并編入南開大學(xué)博碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫;2為教學(xué)和科研目的,學(xué)??梢詫⒐_的學(xué)位論文作為資料在圖書館等場(chǎng)所提供校內(nèi)師生閱讀,在校園網(wǎng)上提供論文目錄檢索、文摘以及論文全文瀏覽、下載等免費(fèi)信息服務(wù)3根據(jù)教育部有關(guān)規(guī)定,南開大學(xué)向教育部指定單位提交公開的學(xué)位論文;4學(xué)位論文作者授權(quán)學(xué)校向中國科技信息研究所和中國學(xué)術(shù)期刊光盤電子出版社提交規(guī)定范圍的學(xué)位論文及其電子版并收入相應(yīng)學(xué)位論文數(shù)據(jù)庫,通過其相關(guān)網(wǎng)站對(duì)外進(jìn)行信息服務(wù)。同時(shí)本人保留在其他媒體發(fā)表論文的權(quán)利。非公開學(xué)位論文,保密期限內(nèi)不向外提交和提供服務(wù),解密后提交和服務(wù)同公開論文。論文電子版提交至校圖書館網(wǎng)站HTTP//2021132016L8001/INDEXHTM。本人承諾本人的學(xué)位論文是在南開大學(xué)學(xué)習(xí)期間創(chuàng)作完成的作品,并已通過論文答辯;提交的學(xué)位論文電子版與紙質(zhì)本論文的內(nèi)容一致,如因不同造成不良后果由本人自負(fù)。本人同意遵守上述規(guī)定。本授權(quán)書簽署一式兩份,由研究生院和圖書館留存。作者暨授權(quán)人簽字趙鵬2010年12月16日南開大學(xué)研究生學(xué)位論文作者信息論文題目肯尼亞漢語教學(xué)的歷史和現(xiàn)狀姓名趙鵬學(xué)號(hào)2220080411答辯日期2010年11月21日論文類別博士口學(xué)歷碩士口碩士專業(yè)學(xué)位口高校教師口同等學(xué)力碩士口院/系/所漢語言文化學(xué)院專業(yè)漢語國際教育聯(lián)系電話13752625567EMAILLEE4233163COM通信地址郵編天津市河西區(qū)紫金山路新世紀(jì)城273502300061備注是否批準(zhǔn)為非公開論文否注本授權(quán)書適用我校授予的所有博士、碩士的學(xué)位論文。由作者填寫一式兩份簽字后交校圖書館,非公開學(xué)位論文須附南開大學(xué)研究生申請(qǐng)非公開學(xué)位論文審批表。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 42
大小: 2.81(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:碩士研究生學(xué)位論文新疆大學(xué)論文題目論文題目中文中文我國圖瓦語中的漢語借詞研究我國圖瓦語中的漢語借詞研究論文題目論文題目外文外文ASTUDYOFCHINESELOANWORDSINTUVALANGUAGEINCHINA研究生姓名陳亮名陳亮學(xué)科專業(yè)中國語言文學(xué)業(yè)中國語言文學(xué)研究方向漢語言文字學(xué)向漢語言文字學(xué)導(dǎo)師姓名導(dǎo)師姓名職稱李圃職稱李圃副教授副教授論文答辯日期2017年5月22日學(xué)位授予日期年月日新疆大學(xué)碩士研究生畢業(yè)論文IIABSTRACTTUVANISALANGUAGESPOKENINCHINABYTUVINIANSLIVINGINTHEATLAYREGIONINXINJIANGDUETOTHEFACTTHATONLYTWOTHOUSANDPEOPLEAREUSINGTHISLANGUAGEANDTHELACKOFLETTERSYMBOLSTORECORDIT,TUVANANDTHETUVACULTUREARENOTWELLPROTECTED,PARTOFWHICHHAVEDISAPPEAREDINLIGHTOFTHAT,THESTUDYANDPROTECTIONOFTUVANANDITSCULTUREISOFEXTREMEURGENCYANDNECESSITYLIVINGINCHINA’SMULTIETHNICFAMILY,ITISUNDOUBTEDTHATTHELANGUAGEUSEDBYTUVINIANSISAFFECTEDMOREORLESSBYOTHERLANGUAGESASTHEECOLOGICALTOURISMAROUNDTUVANVILLAGESBECOMESINCREASINGLYPOPULAR,ITISHARDFORTUVANTORESISTTHEEVERLASTINGINFLUENCEFROMCHINESETHISPAPERISAMONOGRAPHICSTUDYONTHEWORDSBORROWEDBYTHISTURKICLANGUAGEFROMCHINESEDURINGAFIELDINVESTIGATION,THEHEMUVILLAGEANDTHEKANASVILLAGEINHABITEDBYTUVINIANSWEREINTERVIEWED,BYSTANDINGONTHESHOULDEROFPREVIOUSRESEARCH,TOINVESTIGATETHEUSEANDBORROWINGOFCHINESEWORDSINTUVANCOMPAREDWITHLOANWORDSFROMOTHERLANGUAGES,THEREAREAVERYLIMITEDNUMBEROFCHINESELOANWORDSINTUVANANDAVAILABLERELEVANTDATAOVERCOMINGTHEABOVEUNFAVORABLEFACTORSANDRELYINGONTWOPROVINCIALANDMINISTERIALPROJECTS,THEAUTHORWITHARESEARCHGROUPVISITEDANDCONDUCTEDAWIDESURVEYONTUVANSETTLEMENTSINPERSON,DURINGWHICH,THEAUTHORGAINEDALOTOFFIRSTHANDMATERIALSANDMETANACKNOWLEDGEDTUVANLINGUISTINADDITIONTOREFERENCESOFPREVIOUSRESEARCH,THEVARIOUSANALYSESOFCHINESELOANWORDSINTUVANEXPLAINEDINTHISPAPERWOULDNOTHAVEBEENPOSSIBLEWITHOUTTHESEFIRSTHANDMATERIALSANDTHEHELPFROMTUVANLINGUISTSTHROUGHTHESTUDYONCHINESELOANWORDSINTUVAN,THISPAPERFURTHERILLUSTRATESTHECOMMUNICATIONBETWEENTUVANANDCHINESASWELLASTHEDEGREEOFINFLUENCEFROMCHINESETHISPAPERCANACCUMULATECERTAINREFERENCEFORRELATEDTUVANRESEARCHANDPROVIDESOMECORPUSFORTHEPRESERVATIONOFENDANGEREDLANGUAGESKEYWORDSTUVAN,CHINESELOANWORDS,BORROWINGMODE,TEMPORALHIERARCHY,INFLUENTIALFACTORS
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 67
大?。?0.88(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:隨著近年來WEB20技術(shù)和社會(huì)媒體領(lǐng)域的高速發(fā)展。微博、網(wǎng)絡(luò)即時(shí)短新聞、互聯(lián)網(wǎng)電商客戶發(fā)表的產(chǎn)品評(píng)論等中文短文本數(shù)據(jù)呈現(xiàn)爆發(fā)式的增長,已經(jīng)成為當(dāng)下最重要的信息傳播手段,這種方式促進(jìn)社會(huì)信息快速高效的傳播。但是,多樣的信息也給人們的日常生活帶來了諸多不便,復(fù)雜的信息會(huì)浪費(fèi)廣大用戶相當(dāng)長的時(shí)間去尋找有價(jià)值的信息。因此如何快速準(zhǔn)確地從錯(cuò)綜復(fù)雜的短文本中抽取用戶需求的信息是一個(gè)新的挑戰(zhàn)。短文本分類為解決這一問題提供了幫助,能夠根據(jù)用戶的需求,將雜亂的信息進(jìn)行分類,從而方便用戶快速定位。本文實(shí)現(xiàn)了互聯(lián)網(wǎng)短文本的分類,通過本文的短文本分類系統(tǒng)可以快速將混雜的原始語料進(jìn)行分類,為后續(xù)基于互聯(lián)網(wǎng)短文本領(lǐng)域內(nèi)和領(lǐng)域之間的意見挖掘研究打下基礎(chǔ)。針對(duì)于漢語短文本自身的特點(diǎn),本文在機(jī)器學(xué)習(xí)框架下探索不同特征的文本表示和分類方法對(duì)短文本分類的影響。具體地,本文從以下兩個(gè)方面展開研究1基于傳統(tǒng)詞袋模型的漢語短文本分類。在支持向量機(jī)的框架下,采用基于詞袋模型并使用經(jīng)典的特征選擇方法和權(quán)重計(jì)算方法進(jìn)行文本表示。探索不同特征選擇方法對(duì)文本分類的影響,其中特征選擇包括文檔頻率、信息增益、卡方統(tǒng)計(jì)量、互信息等。并與基于LDA的分類模型進(jìn)行對(duì)比。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,基于傳統(tǒng)詞袋模型的效果一般,其中卡方統(tǒng)計(jì)量特征選擇方法的效果比較突出。基于LDA模型的短文本分類在效果上有了很大的提升。2基于詞向量特征的漢語短文本分類。針對(duì)短文本特征稀疏的特點(diǎn),進(jìn)一步探究使用詞向量進(jìn)行短文本的表示。并且在此基礎(chǔ)上,對(duì)比研究了三種不同句向量融合方法對(duì)分類效果的影響,其中包括基于詞向量POOLING的句向量融合、基于PVDM模型的句向量融合和基于詞向量連接的句向量融合等。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,基于詞向量表示的短文本分類效果優(yōu)于基于傳統(tǒng)詞袋模型的短文本分類,其中三種融合方法中基于PVDM模型的融合效果比較突出,取得了不錯(cuò)的效果。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 87
大?。?7.39(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:在發(fā)音過程中同時(shí)測(cè)量口鼻氣流不僅可以用來檢測(cè)腭咽功能,也有益于理解輔音元音發(fā)時(shí)的器官運(yùn)動(dòng)和共鳴情況??诒菤饬餍盘?hào)能夠反映語音生成過程中多方面的特性,例如聲道阻塞點(diǎn)后面的聲壓變化、輔音持阻和除阻的時(shí)序、口腔音發(fā)音時(shí)的軟腭上升和下降等。另外如果能把這些特性和高質(zhì)量的語音同步,就能夠得到更詳細(xì)的特性分析。因此,本研究致力于改進(jìn)信號(hào)采集中的技術(shù)瓶頸來實(shí)現(xiàn)這種多方面的數(shù)據(jù)測(cè)量,使用了一種聲學(xué)透明的面罩制作口鼻氣流測(cè)量系統(tǒng),并且用它分析普通話口語中元音和塞音的特性。本研究設(shè)計(jì)了一種用于記錄口氣流、鼻氣流和無損語音的設(shè)備。它使用一種模壓的纖維面罩,對(duì)聲音無損卻能提供氣流阻力。同時(shí),鼻罩分隔了口鼻氣流通道,并利用高靈敏度的壓力傳感器測(cè)量面罩內(nèi)外的氣壓差以測(cè)定口鼻氣流量。使用這個(gè)設(shè)備展開語音實(shí)驗(yàn),記錄兩名普通話發(fā)音人的口鼻氣流信號(hào)和語音信號(hào)。所讀語料是負(fù)載句中的雙音節(jié)漢語詞(CVCV,C是塞音),實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示了清晰的語音和氣流波形。通過觀察鼻氣流波形的緩慢或快速的變化以分析軟腭上升和振動(dòng)的影響,結(jié)果表明I元音I的鼻氣流交流成分大于A,表明高元音和塞音中的確存在跨軟腭的鼻音耦合;II實(shí)驗(yàn)中塞音閉塞段延遲和增強(qiáng)的鼻氣流表明詞中塞音更容易濁化;III軟腭的快速上升和下降能夠在鼻氣流中引起短暫的上升和下降。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 49
大小: 2.62(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:作為淺層語義分析的一種實(shí)現(xiàn)形式,近年來語義角色標(biāo)注逐漸發(fā)展成為自然語言處理領(lǐng)域的一個(gè)研究熱點(diǎn),并被廣泛應(yīng)用到問答系統(tǒng)、信息抽取以及機(jī)器翻譯等多個(gè)領(lǐng)域。語義角色識(shí)別是對(duì)給定句子中的目標(biāo)詞,自動(dòng)識(shí)別出句子中的某個(gè)成分是否是該目標(biāo)詞的語義角色。語義角色識(shí)別是語義角色標(biāo)注兩個(gè)子任務(wù)(角色識(shí)別和角色分類)中首要子任務(wù)。本文只研究漢語框架語義角色的識(shí)別問題。本文基于詞分布表征采用了神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型,實(shí)現(xiàn)了可以融合多種特征的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)訓(xùn)練、測(cè)試算法。關(guān)于詞分布表征(DISTRIBUTEDREPRESENTATIONS),本文使用了目前比較流行的三種表示,其分別是CW,RNNLM和WD2VEC。本文是將語義角色識(shí)別任務(wù)轉(zhuǎn)化為序列標(biāo)注問題,以字和詞為標(biāo)注單位分別做了研究。以字為標(biāo)注單位時(shí),本文抽取出了字特征、相鄰字的組合特征、基本塊特征等多種字層面特征;以字為標(biāo)注單位的最好結(jié)果為5010%;以詞為標(biāo)注單位時(shí),本文抽取出了詞特征、詞性特征、位置特征、目標(biāo)詞特征、相鄰詞的組合特征、相鄰詞性的組合特征、基本塊特征,以及詞、詞性和位置三者之間的兩兩搭配特征等多種詞層面特征。以詞為標(biāo)注單位時(shí)達(dá)到7289,是目前漢語框架語義角色識(shí)別的最好結(jié)果。但該結(jié)果是基于正確分詞時(shí)的實(shí)驗(yàn)結(jié)果。特別地,為了獲得基本塊的分布表征,本文首先構(gòu)建了基于深層神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的漢語基本塊識(shí)別最優(yōu)模型。利用最優(yōu)模型對(duì)輸入層進(jìn)行基本塊識(shí)別,在此過程中選擇若干隱層分別作為基本塊的分布表征,將其與角色識(shí)別的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型的中間層做級(jí)聯(lián)(CONCATENATED),聯(lián)合形成最后的分類模型的特征表示向量,最終該模型的實(shí)驗(yàn)結(jié)果達(dá)到7289,而不加入基本塊的這種級(jí)聯(lián)特征的最好結(jié)果為7270,說明這種級(jí)聯(lián)特征還是有效的。本文的創(chuàng)新之處是1)實(shí)現(xiàn)了可以融合多種特征的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)訓(xùn)練、測(cè)試算法;2)將基本塊識(shí)別的深層神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型學(xué)習(xí)到的基本塊的分布表征,與角色識(shí)別任務(wù)的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型的中間層做級(jí)聯(lián),提高了模型的標(biāo)注性能。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 67
大?。?1.8(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:ONTHESHIFTOFPOINTOFVIEWINCHINESEENGLISHANDENGLISHCHINESEDISCOURSETRANSLATIONBY,WANGGUOJINUNDERTHESUPERVISIONOFPROFESSORⅥNPIANATHESISSUBMITTEDTOTHEGRADUATESCHOOLOFXI’ANUNIVERSITYOFTECHNOLOGYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSXI’AN,CHINA2013摘要論文題目學(xué)科名稱研究生指導(dǎo)教師英漢語篇互譯的視點(diǎn)轉(zhuǎn)換外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)王國錦尹丕安教授摘要簽簽翻譯不只是語言層面的轉(zhuǎn)換,更是不同的文化和思維角度的轉(zhuǎn)換。源語的認(rèn)知和思維習(xí)慣可能與目的語之間存在差異,所以譯者就要重新組合原語信息的表層形式,有時(shí)還會(huì)從與原語不同甚至相反的角度來傳遞相同的信息,這就是視點(diǎn)轉(zhuǎn)換。譯文是否符合目標(biāo)語讀者的認(rèn)知和思維習(xí)慣,是否與原文等值都受到視點(diǎn)轉(zhuǎn)換的制約。在翻譯過程中,怎樣處理中西方文化、思維等方面的差異原文和譯文之間能否做到完全的等值哪種翻譯方法的使用可以最大限度地減少翻譯過程中由于這些差異所引起的信息流失針對(duì)這些問題,本文做了初步探索。視點(diǎn)轉(zhuǎn)換就是一種不可或缺的應(yīng)對(duì)方法。視點(diǎn)是制約語篇深層結(jié)構(gòu)的一種圖示,是人們看待對(duì)象世界的角度和態(tài)度,支配著對(duì)象的選擇與組合,影響著語篇表層結(jié)構(gòu)的組織。認(rèn)知語言學(xué)將視點(diǎn)作為認(rèn)知處理過程中的一個(gè)基本原則,認(rèn)為認(rèn)知主體在感知和觀察對(duì)象事物時(shí),必然會(huì)選取一定的視點(diǎn),然后通過語言表達(dá)反映其觀察角度和立場(chǎng),因此視點(diǎn)的選擇會(huì)直接影響認(rèn)知主體對(duì)認(rèn)知對(duì)象的處理方式和認(rèn)知結(jié)果。熊沐清將視點(diǎn)分為四類時(shí)空視點(diǎn)、觀念視點(diǎn)、敘述視點(diǎn)和知覺視點(diǎn)。其中時(shí)空視點(diǎn)為語篇提供時(shí)空框架,觀念視點(diǎn)蘊(yùn)含著言說者或隱或顯的價(jià)值判斷,敘述視點(diǎn)描述言語行為發(fā)出者和接受者的關(guān)系,知覺視點(diǎn)制約著信息的選擇和組合。本文將視點(diǎn)理論引入到語篇翻譯過程之中,旨在為語篇的理解和重構(gòu)提供一種新的理論根據(jù),為重構(gòu)連貫的語篇和解釋語篇的連貫提供一種新的參照系統(tǒng),同時(shí)
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 68
大?。?2.27(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:蘇州大學(xué)碩士學(xué)位論文漢語歇后語的認(rèn)知性探究姓名和媛媛申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師蘇曉軍20050101摘要隨著近幾年來在認(rèn)知語占學(xué)領(lǐng)域?qū)﹄[喻的研冗和討論小斷深八,。些其他的隱喻性語言形式如成語、寓芻和諺語等也得到了國內(nèi)外語言學(xué)界的關(guān)注。歇后語是我國』、’犬勞動(dòng)人民在生產(chǎn)生活實(shí)踐中發(fā)明創(chuàng)造出來的眾多民問傳統(tǒng)的語舂形式之一,在現(xiàn)實(shí)生活1被,‘‘泛使片J,常見于人們的121頭表達(dá)和各種文學(xué)作品。它在長期的歷史發(fā)展變化過程中從形式到內(nèi)容都H臻完善,積淀了分豐富的文化信息,呵稱為是中華語言文化的活化石。歇后語形式簡(jiǎn)短、形象生動(dòng)、寓意豐富,具有政諧、幽默、酬人尋味和通俗易懂等特點(diǎn)。作為中國語占學(xué)界研究的主要課題之,歇后語很久以來就得到『LP國語言學(xué)家、語文學(xué)家和文學(xué)作者的重視,不少理論被相繼提對(duì)其來源、意義、特性、類型和修辭等各個(gè)方面進(jìn)行探時(shí)?!瘜?shí)際FJ,歇后語還有著重要的認(rèn)知意義,在J£具體使用和理解過程,P涉及到大肇的認(rèn)知操作。從認(rèn)知語言學(xué)的角度出發(fā)對(duì)歇后語進(jìn)行闡釋,揭示人們?cè)谑褂煤屠斫膺@一傳統(tǒng)語言形式過程中涉及的認(rèn)知操作并深入分析行個(gè)認(rèn)知步驟之間的聯(lián)系,一方面可以更好地發(fā)掘隱喻性語言理解背后普遍的認(rèn)知機(jī)制,另。方面也有助_『我們深刻認(rèn)識(shí)這些隱喻性語言形式在人類認(rèn)知世界過程中發(fā)揮的重要作用。總之,運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)為語言研究工作提供的嶄新視角,對(duì)歇后語進(jìn)行認(rèn)知研究具有蓖大的理論和現(xiàn)實(shí)意義。然而,國內(nèi)以往對(duì)歇后語的研究人多流于表豳,或是僅僅停留在語言形式層面,注重其內(nèi)部結(jié)構(gòu)的語法語義分析,或是單純論述其與中圈社會(huì)文化之問的關(guān)系,而很少淪及歇后語背后的理解認(rèn)知機(jī)制。由于英語中缺少在嚴(yán)格意義上能與歇后語相對(duì)應(yīng)的語言。形式,而且舊內(nèi)對(duì)歇后語的譯介一直未有較為統(tǒng)一的認(rèn)識(shí),隨意性很大,這就影響R國外學(xué)者對(duì)這一漢語語言瑰寶的認(rèn)識(shí),因而相應(yīng)的研究也很少。本文從認(rèn)知語言學(xué)的研究角度出發(fā),在以往有關(guān)隱喻理解理論的基礎(chǔ)上,對(duì)歇后語理解過程背后的認(rèn)知工作機(jī)制進(jìn)行了初步探糾。文章第駐簡(jiǎn)要介紹了目前為LJ_國內(nèi)外學(xué)者研究過的有關(guān)歇后語的‘些課題以及對(duì)歇后語的認(rèn)知性進(jìn)行探討的理論和現(xiàn)實(shí)意義。第章回顧了國內(nèi)的歇后語研究工作及相關(guān)理論的基奉
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 47
大?。?1.05(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)密級(jí)⑧單位代碼10422學(xué)號(hào)厶蔡辦孑碩士學(xué)位論文THESISFORMASTERDEGREE論文題目/4晰獅彩坨妨吻∥歷儼丘坼∥聽砌級(jí)一D伽紕S鋤一A餳似訛一、咖肋刪‘忽凇砌饑燕佬何聞仇和漢灘旅閭上P細(xì)以嬲洌嘲作者姓名至莖錨培養(yǎng)單位鹽2虱盜鱉瞳專業(yè)名稱堇漁堡盔鱟指導(dǎo)教師窆塑必合作導(dǎo)師函,亨年4月∞日原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對(duì)本文的研究作出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。論文作者簽名至蜜蘢日期絲蘭苧顰關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的聲明本人完全了解山東大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留或向國家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)山東大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存論文和匯編本學(xué)位論文。保密論文在解密后應(yīng)遵守此規(guī)定論文作者簽名三塑瘤導(dǎo)師簽名≥
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 80
大?。?2.43(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:;參未交碩士學(xué)位論文基于歸納學(xué)習(xí)法的日語假名和漢語實(shí)體對(duì)自動(dòng)獲取方法RESEARCHONJAPANESEKANAANDCHINESENAMEDENTITYEQUIVALENTSAUTOMATICACQUISITIONUSINGINDUCTIVELEARNING作者王東明導(dǎo)師徐金安北京交通大學(xué)北尿父趟大字2016年3月學(xué)校代碼10004北京交通大學(xué)碩士學(xué)位論文密級(jí)公開基于歸納學(xué)習(xí)法的日語假名和漢語實(shí)體對(duì)自動(dòng)獲取方法RESEARCHONJAPANESEKANAANDCHINESENAMEDENTITYEQUIVALENTSAUTOMATICACQUISITIONUSINGINDUCTIVELEARNING作者姓名王東明導(dǎo)師姓名徐金安學(xué)位類別工學(xué)學(xué)科專業(yè)計(jì)算機(jī)科學(xué)與技術(shù)學(xué)號(hào)13120428職稱副教授學(xué)位級(jí)別碩士研究方向自然語言處理北京交通大學(xué)2016年3月
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 57
大小: 1.93(MB)
子文件數(shù):
-
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 97
大小: 3.26(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:傳統(tǒng)語法學(xué)定義的最大語法單位是句子。想要通過計(jì)算機(jī)分析孤立的詞義或句義進(jìn)而理解整個(gè)篇章內(nèi)容是不可行的,因?yàn)樗鼈冎g存在著明顯的語義跨度。而句群作為句子和篇章之間的重要過渡近年來是語言界學(xué)者研究的熱點(diǎn),句群劃分作為獲得句群的有效手段更是計(jì)算語言學(xué)研究的重要方向。另一方面,由于互聯(lián)網(wǎng)的快速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)文本信息的不斷增加,怎樣快速、方便、準(zhǔn)確地從這些海量信息中提取出人們想要的內(nèi)容是當(dāng)今時(shí)代的一個(gè)需求熱點(diǎn),因而提高文摘生成的質(zhì)量也是計(jì)算語言學(xué)研究的重點(diǎn)。針對(duì)以上所提的兩個(gè)研究方向,以下為本文所包含的主要研究?jī)?nèi)容首先,本文介紹了句群劃分工作的相關(guān)研究概況,同時(shí)對(duì)自動(dòng)文摘的國內(nèi)外研究現(xiàn)狀進(jìn)行了概述。接著介紹了句群理論的基礎(chǔ)知識(shí),并且從句群的性質(zhì)、特點(diǎn)和組合方式及手段分析總結(jié)了句群劃分的依據(jù)。還介紹了具有代表性的基于概念層次網(wǎng)絡(luò)、層次聚類和判別式分析的句群劃分方法,并且指出了它們的不足之處。其次,本文鑒于話語分析理論缺少對(duì)本土漢語句群的研究,以及當(dāng)前的句群劃分工作受限于一定的語言規(guī)則或是沒有充分考慮篇章銜接詞在句中的處理情況,提出了一種基于KMEANSGA的句群劃分方法。該方法用LDA主題模型來得到句子的特征向量表示,利用余弦相似度和最大連續(xù)子序列設(shè)計(jì)實(shí)現(xiàn)了句群內(nèi)部的文本相似性度量方法,其中引入篇章銜接詞作為獎(jiǎng)罰因子用來修正句群間不合理的劃分情況。實(shí)驗(yàn)表明該方法比原先的KMEANSGA方法能獲得更好的句群劃分結(jié)果。最后,將本文的句群劃分方法得到的句群片段應(yīng)用到文摘生成中。一方面作為句群劃分方法在其他領(lǐng)域應(yīng)用的有效性驗(yàn)證,另一方面由于目前生成文摘的方法中大多是以句子或者段落作為處理單元,以這種方式得到的文摘存在上下文不連貫、內(nèi)容冗余等問題。通過對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的一致性分析表明將句群應(yīng)用到文摘生成中可以獲得更好的文摘質(zhì)量。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 61
大?。?2.55(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:索取號(hào)H31密級(jí)公開碩士學(xué)位論文ONTHEUSEOFMULTIPLEMODIFIERSINTRANSLATIONALCHINESEADIACHRONICACCOUNTOF“DENDEVN”CONSTRUCTION漢語翻譯語言漢語翻譯語言在多重修飾成分上在多重修飾成分上的歷時(shí)變化的歷時(shí)變化以“的以“的N的VNVN”結(jié)構(gòu)為例”結(jié)構(gòu)為例研究生生司佳冰司佳冰指導(dǎo)教師指導(dǎo)教師秦洪武秦洪武教授教授培養(yǎng)單培養(yǎng)單位位外國語學(xué)院外國語學(xué)院一級(jí)學(xué)科一級(jí)學(xué)科外國語言文學(xué)外國語言文學(xué)二級(jí)學(xué)科二級(jí)學(xué)科外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)完成時(shí)間完成時(shí)間20162016年44月1111日曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文原創(chuàng)性說明曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文原創(chuàng)性說明(根據(jù)學(xué)位論文類型相應(yīng)地在“□”劃“√”)本人鄭重聲明此處所提交的博士□碩士論文漢語翻譯語言在多重修飾成分上的歷時(shí)變化以“的N的VN結(jié)構(gòu)為例”,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下,在曲阜師范大學(xué)攻讀博士□碩士學(xué)位期間獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。論文中除注明部分外不包含他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫的研究成果。對(duì)本文的研究工作做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確的方式注明。本聲明的法律結(jié)果將完全由本人承擔(dān)。作者簽名日期曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文使用授權(quán)書曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文使用授權(quán)書(根據(jù)學(xué)位論文類型相應(yīng)地在“□”劃“√”)漢語翻譯語言在多重修飾成分上的歷時(shí)變化以“的N的VN結(jié)構(gòu)為例”系本人在曲阜師范大學(xué)攻讀博士□碩士學(xué)位期間,在導(dǎo)師指導(dǎo)下完成的博士□碩士學(xué)位論文。本論文的研究成果歸曲阜師范大學(xué)所有,本論文的研究?jī)?nèi)容不得以其他單位的名義發(fā)表。本人完全了解曲阜師范大學(xué)關(guān)于保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向有關(guān)部門送交論文的復(fù)印件和電子版本,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)曲阜師范大學(xué),可以采用影印或其他復(fù)制手段保存論文,可以公開發(fā)表論文的全部或部分內(nèi)容。作者簽名日期導(dǎo)師簽名日期
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 83
大?。?4.38(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:↓↓論文題目面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的范圍副詞研究聊城大學(xué)分類號(hào)H195單位代碼10447密級(jí)無學(xué)號(hào)1110060402碩士學(xué)位論文論文題目論文題目面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的范圍副詞研究面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的范圍副詞研究作者姓名何寧何寧專業(yè)名稱漢語言文字學(xué)漢語言文字學(xué)指導(dǎo)教師姓名邢梅邢梅萍副教授副教授學(xué)院文學(xué)院文學(xué)院論文提交日期20201414年4月
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 54
大?。?1.7(MB)
子文件數(shù):