-
簡介:分類編號密級單位代碼10065學(xué)號1211112Q里天滓3J幣苊女掌研究生學(xué)位論文學(xué)生姓名揚(yáng)明鱟申請學(xué)位級別亟±堂僮申請專業(yè)名稱這適國匝數(shù)直研究方向這適國醫(yī)數(shù)直指導(dǎo)教師姓名互簦專業(yè)技術(shù)職稱教拯提交論文日期2Q壘生5旦2晝?nèi)赵瓌?chuàng)性聲明本人聲明所呈交的論文是我個人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得苤鲞塑整盤堂或其它教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示了謝意。論文作者簽名棲DR豕羊日期20I葉年蝻月2,日研究生學(xué)位論文使用授權(quán)說明必須裝訂在提交學(xué)校圖書館的印刷本本人完全了解天津師范大學(xué)關(guān)于收集、保存、使用研究生學(xué)位論文的規(guī)定,按照學(xué)校要求向圖書館提交學(xué)位論文的印刷本和電子版本;●圖書館有權(quán)保存學(xué)位論文的印刷本和電子版,并通過校園網(wǎng)向本校讀者提供全文與閱覽服務(wù)。圖書館可以采用數(shù)字化或其它手段保存論文;●因某種特殊原因需要延遲發(fā)布學(xué)位論文,按學(xué)位論文保密規(guī)定處理,保密論文在解密后遵守此規(guī)定。論文作者簽名日期,OI_多滅登二Y1刷佃Q乒嘻應(yīng)丁占‘月明一¨Z秒桶年
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 42
大?。?1.14(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號學(xué)校代碼Q墨壘至密級學(xué)號漢語科技文章無主旬英譯探討以任子行實(shí)名登記系統(tǒng)技術(shù)白皮書翻譯為例THECETRANSLATIONOFNOSUBJECTSENTENCESINSCIENTINCARTICLESBASEDONTHETRANSLATIONOFS塒舭,足P口Z小脅優(yōu)P欠啦拋Z如刀指導(dǎo)教師姓名、職稱鏖坐鎣塾撞湖南師范大學(xué)學(xué)位評定委員會辦公室二0一三年六月摘要漢語科技文章英譯過程中,一個非常值得注意的現(xiàn)象就是漢語無主句,這也是漢譯英過程中的一個難點(diǎn)。要將這樣的結(jié)構(gòu)譯成英語,首先要充分了解科技漢語的無主句現(xiàn)象,分析漢語科技文章無主句的成因,對漢語科技文章無主句進(jìn)行分類,以期找出翻譯策略,更好地將科技漢語譯為科技英語。本文首先分析了漢語科技文章無主句現(xiàn)象以及造成這種現(xiàn)象的原因,即中西思維方式的不同,從而使英語為“主語突出型”語言,漢語為“主題突出型’’語言。接著,本文列出了漢語科技文章無主句的幾種情況,如存在句、泛指句、祈使句等。最后,本文探討歸納了漢語科技文章無主句英譯的策略根據(jù)上下文添加主語,動名化OF賓語結(jié)構(gòu),構(gòu)建被動語態(tài)和應(yīng)用祈使句等。本文的例子主要選自科技文章任子行實(shí)名登記系統(tǒng)技術(shù)白皮書。關(guān)鍵詞科技文章;無主句;翻譯策略
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 66
大?。?1.88(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學(xué)校代號10532學(xué)號S11121098密級公開湖南大學(xué)碩士學(xué)位論文非本族語者漢語陳述句焦點(diǎn)的語音實(shí)現(xiàn)湖南大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫的成果作品。對本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個人和集體,均己在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識到本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。作者簽名;億绱歡日期剜肜年6月鄉(xiāng)日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向國家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)湖南大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。本學(xué)位論文屬于1、保密口,在年解密后適用本授權(quán)書。2、不保密吼請在以上相應(yīng)方框內(nèi)打“√“作者簽名歹彬;瑪莰日期別肜年‘月鄉(xiāng)日靳簽名伊蝴吼州年側(cè)日
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-09
頁數(shù): 81
大?。?9.24(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:云南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文論彝族漢語中介語修辭的形式美姓名郭中麗申請學(xué)位級別碩士專業(yè)漢語言文字學(xué)指導(dǎo)教師駱小所20060526論彝族漢語中介語修辭的形式美ABSTRACTONTHEBEAUT咖DRHETORICFO4MSINNPEOPLEJINTERLANGUAGEFOCUSESONTHEAESTHETICAPPRECIATIONOFTHEBEAUTIFULRHETORICFORMSINCHINESEINTERLANGUAGEOFYIPEOPLEBASEDONTHEUNDERSTANDINGOFYIPEOPLE’SCHINESEINTERLANGUAGEANDITSBEAUTIFULRHETORICPATTERNSTHETHESISSTATESTHATCHINESEINTERLANGUAGEOFYIPEOPLEISAKINDOFLANGUAGEPHENOMENONBETWEENCHINESELOCALLANGUAGEANDYILANGUAGEFORTHEPURPOSEOFEFFECTIVECOMMUNICATIONWITHUNIQUECHARACTERISTICSOFITSOWNTHEBEAUTIFULRHETORICFORMSOFYIPEOPLE’SCHINESEINTERLANGUAGEMEANSTHEBEAUTIFULRHETORICFORMSOFTHEEXISTINGLANGUAGECONTENTSINUSEACCORDINGTOTHENEEDSANDTHELAWOFRHETORICFORMSTHEBEAUTYOFRHETORICFORMSINYIPEOPLE’SINTERLANGUAGEMAINLYEMBODIESINSEVERALASPECTSFROMTHEANGLEOFARTISTICLANGUAGE,ITSHOWSTHEBEAUTYOFVARIATIONS,THEVARIATIONWITHOUTABIDINGBYTHEGRAMMARITISTHEVIOLATIONANDEXCEEDINGOFROUTINELANGUAGEINORDERTOACHIEVEHIGHERSOCIALNORMSWITHUNEXPRESSEDMEANINGS;FROMTHEANGLEOFRHETORICMEANS,ITSHOWSTHEBEAUTYOFINTEGRITYWHICHISTOEMPHASIZEITSSYMMETRYBALANCE,PERCENTAGEOCCUPATIONANDHARMONYITALSOINCLUDESWORDS,SENTENCESANDLANGUAGEPATTERNVARIATIONS,LANGUAGEACTANDAESTHETICCHOICEETC;FROMTHEANGLEOFLANGUAGEUSEANDSOUNDPATTERNTECHNIQUES,ITHASMUSICBEAUTYWHICHISUSINGTONES,VOWELS,SYLLABUS,INTONATION,RHYTHMINHARMONYITEMBODIESTHEBEAUTIFULSYMMETRYUPANDDOWN,REPEATINGINTHELANGUAGETOELABORATE,REPEATEDWORDSANDSOUNDS,THESAMERHYME,REPEATEDVOWELSANDCONSONANTS,THEUSEOFFUNCTIONALWORDSETCFINALLYTHETHESISEMPHASIZESTHEHARMONIOUSINTEGRITYOFBEAUTIFULRHETORICFORMSANDCONTENTSKEYWORDSCHINESEINTERLANGUAGEOFYIPEOPLE,RHETORIC,THEBEAUTYOFFORMS,THEBEAUTYOFVARIATIONS,THEBEAUTYOFINTEGRITYTHEBEAUTYOFMUSICT●,■R■■■■■L
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 62
大小: 1.62(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學(xué)位論文使用授權(quán)書根據(jù)中央民族大學(xué)關(guān)于研究生學(xué)位論文收藏和利用管理辦法,我校的博士、碩士學(xué)位獲得者均須向中央民族大學(xué)提交本人的學(xué)位論文紙質(zhì)本及相應(yīng)電子版。本人完全了解中央民族大學(xué)有關(guān)研究生學(xué)位論文收藏和利用的管理規(guī)定。中央民族大學(xué)擁有在著作權(quán)法規(guī)定范圍內(nèi)的學(xué)位論文使用權(quán),即1學(xué)位獲得者必須按規(guī)定提交學(xué)位論文包括紙質(zhì)印刷本及電子版;2為教學(xué)和科研目的,學(xué)??梢詫⒐_的學(xué)位論文作為資料在圖書館等場所提供校內(nèi)師生閱讀等服務(wù);3根據(jù)教育部有關(guān)規(guī)定,中央民族大學(xué)向教育部指定單位提交公開的學(xué)位論文;4學(xué)位論文作者授權(quán)學(xué)校向中國科技信息研究所及其萬方數(shù)據(jù)電子出版社和中國學(xué)術(shù)期刊光盤電子出版社提交規(guī)定范圍的學(xué)位論文及其電子版并收入相應(yīng)學(xué)位論文數(shù)據(jù)庫,通過其相關(guān)網(wǎng)站對外進(jìn)行信息服務(wù)。同時本人保留在其他媒體發(fā)表論文的權(quán)利。本人承諾本人的學(xué)位論文是在中央民族大學(xué)學(xué)習(xí)期間創(chuàng)作完成的作品,并已通過論文答辯;提交的學(xué)位論文電子版與紙質(zhì)本論文的內(nèi)容一致,如因不同造成不良后果由本人自負(fù)。本人同意遵守上述規(guī)定。,保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書,本論文豳保密,口保密期限至年月1E作者暨授權(quán)人簽字罱淺。20F中年莎月億日,學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行研究工作所取得的研究成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本學(xué)位論文的研究成果不包含任何他人創(chuàng)作的、已公開發(fā)表或者沒有公開發(fā)表的作品的內(nèi)容。對本論文所涉及的研究工作做出貢獻(xiàn)的其他個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。爻D。學(xué)位論文作者簽字/,1姍乙,、,20涉年O月知日可以更加有針對性地提高初級階段美國留學(xué)生的聽力課堂教學(xué)效果。關(guān)鍵詞初級階段美國留學(xué)生聽力教學(xué)教學(xué)對策
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 72
大?。?2.06(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學(xué)校代碼10530學(xué)號200805020749分類號H059密級碩士學(xué)位論文漢語敘實(shí)動詞預(yù)設(shè)觸發(fā)語研究漢語敘實(shí)動詞預(yù)設(shè)觸發(fā)語研究兼談英語敘實(shí)動詞預(yù)設(shè)觸發(fā)語兼談英語敘實(shí)動詞預(yù)設(shè)觸發(fā)語學(xué)位申請人鄧玲指導(dǎo)教師文衛(wèi)平教授學(xué)院名稱外國語學(xué)院學(xué)科專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究方向理論語言學(xué)二〇一一年六月二日湘潭大學(xué)湘潭大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫的成果作品。對本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識到本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。作者簽名日期年月日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向國家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)湘潭大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。涉密論文按學(xué)校規(guī)定處理。作者簽名日期年月日導(dǎo)師簽名日期年月日
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 79
大小: 1.56(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號密級H3517試斌單位代碼10422學(xué)號溺FF00B蘩只季SHANDONGUNIVERSITY碩士學(xué)位論文THESISFORMASTERDEGREE專業(yè)學(xué)位論文題目鋤械蛐制孩蝴叼一F姒P作者姓名培養(yǎng)單專業(yè)名指導(dǎo)教合作導(dǎo)仍南枷識庇孑射坍/3山腳洲Ⅸ刀之圮腳M以優(yōu)觚位幽鱟&稱避因幽師醴囪拯絲師岫≥年J月N日細(xì)砌5’汜公咿砝,紗山東大學(xué)碩士學(xué)位論文目錄中文摘要。1A13STRACT3第一章緒論~511選題背景和意義512相關(guān)文獻(xiàn)綜述6121對外漢語文化教學(xué)的相關(guān)研究6122對外漢語綜合課教學(xué)設(shè)計的相關(guān)研究9123關(guān)于體演文化教學(xué)法的研究1213本文主要內(nèi)容與研究方法14131主要內(nèi)容14132研究方法14第二章“體演文化教學(xué)法“的相關(guān)理論。1521相關(guān)概念簡述15211“體演文化教學(xué)法”中的“文化”15212“體演文化教學(xué)法”中的“體演”16213體演文化教學(xué)法的特色1722“體演文化教學(xué)”的方法與模式一182。21“體演文化教學(xué)”的方法18222“體演文化教學(xué)”的模式1923以“體演文化教學(xué)法”為指導(dǎo)的中文課程設(shè)計一2L231口語能力提升課程SPOKENDEVELOPMENTCOURSES22232口語應(yīng)用課程SPOKENAPPLICATIONCOURSES。22233閱讀課程READINGCOURSES22234寫作課程WRITINGCOURSES2324課程評估與體演評估一24241課程評估24242體演評估24
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 104
大?。?5.35(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:現(xiàn)代漢語新興類詞綴語綴研究,二373696摘要Y’一”“”一保期以來,漢語的詞綴及其相關(guān)內(nèi)容的研究沒有得到語言學(xué)家的足夠重視,大部分學(xué)者只是把它作為一種構(gòu)詞法體系中的附庸來看待。在對詞綴定義的理解上,大家似乎基本相同,但實(shí)際卻各有側(cè)重,導(dǎo)致具體詞綴的判定上各家差別較大。由此可以看出對漢語詞綴的研究,對其本質(zhì)的把握還有待進(jìn)一步加深。同時,近幾年不斷涌現(xiàn)的新詞新語表現(xiàn)出一種“新興語綴”大量涌現(xiàn)的跡象,語言學(xué)家已敏感地覺察到了這種現(xiàn)象。但是這些大RII出現(xiàn)的“新興語綴”是否是真正愈義上的詞綴是否具有符合漢語本質(zhì)的“詞綴”的資質(zhì)我們?nèi)绾握_認(rèn)識它們?nèi)胙猩蠈ΜF(xiàn)們該如何看待這種現(xiàn)象這些問題都需要我們認(rèn)真深本文試圖在對現(xiàn)代漢語詞綴本質(zhì)問題認(rèn)識加深的基礎(chǔ)新興的類詞綴語綴進(jìn)行不同角度的分析、描述,以便更清楚地認(rèn)識漢語的性質(zhì),更清楚地了解漢語詞匯的發(fā)展及其構(gòu)詞法的發(fā)展變化,為漢語構(gòu)詞法研究提供一定的譯黔依據(jù),并為特定時期的語言文化研究提供詞匯方面的素材。本論文以普通語言學(xué)和描寫詞匯學(xué)為切口,綜合運(yùn)用了普通語言學(xué)等語言學(xué)學(xué)科有關(guān)理論和研究成果,對現(xiàn)代漢語詞綴,主要是新興類詞綴語綴進(jìn)行了一定程度的研究和概括性的描述。本文先從普通語言學(xué)的角度出發(fā),用漢語詞綴和其他語種詞綴進(jìn)行比較研究,并結(jié)合漢語本身的實(shí)際情況對其詞綴進(jìn)行再分析,試圖為新興類詞綴語綴的研究提供一個可能是相對明確的劃分標(biāo)準(zhǔn)。然后在此基礎(chǔ)上對漢語新興類詞綴語綴進(jìn)行了定性定L的研究。除了對其進(jìn)行語法意義上的研究外,還進(jìn)行了文化意義上的研究,對類詞綴語綴在漢語詞匯里的發(fā)展走向進(jìn)行了預(yù)測,為從共時歷時的角度全面了解漢語構(gòu)詞法提出了自己的觀點(diǎn)和意見才關(guān)鍵詞現(xiàn)代漢語詞綴漢語新興類詞綴萬語綴久第一編緒論一、現(xiàn)代漢語詞級、類詞級語級深入研究的必要性和意義111必要性自從1919年薛祥綏刊登于國故月刊第四期的中國言語文字說略開始,中國的構(gòu)詞法研究已逾九十年了,薛老先生在漢語史上第一個將詞根和詞綴作為一對相對待的概念系統(tǒng)地提出來。此后的語法學(xué)家們也相繼對其進(jìn)行了研究和闡發(fā)。歷年來語法學(xué)界的專家、各種各樣的語法書、語法學(xué)詞典都對詞綴下了定義,人們普遍接受了一些漢語里公認(rèn)的詞綴,如“老、阿、第、初”等。定義似乎是大致相近的,但是,各家所舉實(shí)例卻大有出入,“據(jù)我們對具有一定代表性的十五家有關(guān)著作統(tǒng)計的結(jié)果,如果不計重復(fù)者,迄今被判定為‘詞綴’的包括被稱為‘類詞綴’、‘準(zhǔn)詞綴’或‘新興詞綴’的已有一百三十余種之多。其中最多的一家有62種,最少的只有7種,可見各家之間醒凝之處之多?!盢1差別如此之大,我們漢語里關(guān)于詞綴的定義和界定存在姆漏是無疑的。同時詞匯作為語言中最敏感的因素也隨著社會的發(fā)展變化而發(fā)生著變化??v觀語言學(xué)歷史,詞綴這一概念是從西方語言學(xué)概念中引入的,中國的傳統(tǒng)語言學(xué)并沒有明確這樣提及過,漢語的附加構(gòu)詞法也一直作為一種不太重要的構(gòu)詞方式,作為一種附庸而存在于其構(gòu)詞法體系中,長期以來并未引起中國的語文學(xué)家的足夠重視。但是不管他們注意與否,漢語詞匯都隨著社會生活的變化而發(fā)展變化著,詞匯深層次的構(gòu)詞方式在看似相對固定的表象下也發(fā)生著變化。早在三十年代陳望道先生就指出過漢語詞匯發(fā)展的這樣一種趨勢即“中國似乎有語尾增多的傾向?!?1確實(shí),隨著社會生活的變化,語言詞匯層發(fā)生了相應(yīng)的變化,詞匯層里的構(gòu)詞法也發(fā)生了相應(yīng)的改變。特別是近年來出現(xiàn)了大量的新詞新語,這些新詞新語似乎都表現(xiàn)出一種“新興詞綴語綴’大量涌現(xiàn)的跡象,許多語言學(xué)家靈敏
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-09
頁數(shù): 51
大?。?1.31(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:西南大學(xué)碩士學(xué)位論文2007年漢語新詞語研究姓名周靜申請學(xué)位級別碩士專業(yè)漢語言文字學(xué)指導(dǎo)教師張顯成20091201西南大學(xué)碩士學(xué)伊論文ABSTRACTTHERESEARCHOFTHEIIERESEALLEJ11‘1●UHINESENEWW0RCISANCIEXPRESSIONSIN2007MAJORCHINESELINGUISTICSPHILOLOGYSPECIALTYMODEMCHINESESUPERVISORZHANGXIANCHENGAUTHORZHOUJINGABSTRACTTHECONTEMPORARYCHINESENEWWORDSANDEXPRESSIONS’MASSIVEEMERGENCESAREPRODUCEDFROMTHESOCIALEVOLUTIONANDTHELANGUAGEOWNDEVELOPMENTSINCETHEEARLY1980S,EXPERTSANDSCHOLARSRESEARCHINGFORCHINESEAREDISCUSSINGTHENEWWORDSANDEXPRESSIONSWITHTHEENORMOUSENTHUSIASM,MULTILEVELS,THEMULTIPLEPERSPECTIVES;THEMULTISIDESITHASACHIEVEDTHEVERYREMARKABLEACHIEVEMENTIN2008,THETEAMOFCHINESESTUDYINGHADISSUEDTHATTHEREWAS420CHINESENEWWORDSANDEXPRESSIONSPRODUCEDIN2007,WHICHHASAROUSEDPEOPLE’SINTENSEINTEREST,ALSOHASPROVIDEDTHEMOREEXHAUSTIVELANGUAGEMATERIALSRESEARCHFORTHENEWWORDSANDEXPRESSIONSTHECHARACTERISTICOFTHECHINESENEWWORDSANDEXPRESSIONSIN2007,THEWAYTOTHEPRODUCING,THEREASONFORPRODUCING,THEREFRACTIONCULTURALCONNOTATIONANDMANIFESTS,SOCIALPOINTOFVIEWANDSOONAREDISCUSSEDINTHISARTICLE,WHICHISBASEDONTHEMEANINGOFCONTEMPORARYCHINESENEWWORDSANDEXPRESSIONS’ANDANGLICIZINGTHEPRESENTSITUATIONOFTHERESEARCHTHISRESEARCHMAINAIMUNDERSTANDSTHEVALUESOFLINGUISTIC,CULTURALSTUDIES,SOCIOLOGYANDCOGNITIVEPSYCHOLOGYONTHECONTEMPORARYCHINESENEWWORDSIN2007,WHICHCALLPROVIDEFLESHANDUSEFULTHEORETICALREFERENCEFORTHERESEARCHOFTEACHINGANDRESEARCHINTOTHEHISTORYOFCHINESEVOCABULARYDEVELOPMENTFULLTHESISISDIVIDEDINTOFIVECHAPTERSTHEFIRSTCHAPTERIN2007CHINESENEWWORDSFEATURESEPARATELYFROMTHEPARTOFSPEECHCLASS,WORDLENGTHCLASSAFFIXESWORDFORMATIONPHENOMENAWORDBUILDINGMATERIALS,ANDNEWWORDSGROUPDISCUSSEDTHESEFIVEASPECTSCHAPTERII,IN2007CREATEDNEWWORDSANDEXPRESSIONSINCHINESEMEANSOFIL
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-09
頁數(shù): 47
大?。?1.96(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:新疆師范大學(xué)碩士學(xué)位論文從空間整合理論看漢語歇后語的語義建構(gòu)姓名魏杰申請學(xué)位級別碩士專業(yè)漢語言文字學(xué)指導(dǎo)教師張燚20090616IIIABSTRACTTHISTHESISAPPLIESMENTALSPACESINTEGRATIONTHEYINCOGNITIVESCIENCEOFMETAPHTOANALYZINGTHESEMANTICCONSTRUCTIONPROCESSOFCHINESEXIEHOUYUFROMTHEPERSPECTIVEOFCOGNITIVELINGUISTICSACCDINGTODIFFERENTSEMANTICEXPRESSIONSOFCHINESEXIEHOUYUWEDIVIDETHEMINTOSIXSEMANTICTYPESTHATIS“DIRECTANALOGYSTYLEINTHECONTEXT““DIRECTANALOGYSTYLEINTHEZEROCONTEXT““ANALOGYPUNHOMOPHONESTYLEINTHECONTEXT““ANALOGYPUNHOMOPHONESTYLEINTHEZEROCONTEXT““ANALOGYPUNMEANINGSTYLEINTHECONTEXT““ANALOGYPUNMEANINGSTYLEINTHEZEROCONTEXT“SOONANALYZINGSUMMARIZINGSEMANTICCONSTRUCTIONMODELSOFTHESESIXTYPESCHINESEXIEHOUYUONTHISBASISFTHEPROBLEMOF“INPUTSPACE“AMOUNTINTHETHEYOFMENTALSPACESINTEGRATIONTHEPROBLEMOF“SEMANTICINTEGRATION“PROCESSTHEPROBLEMOFDISTRIBUTIONIN“MENTALSPACES”WEPROPOSESOMEAMENDMENTSTHATTHE“INPUTSPACE“CANBEDIVIDEDINTO“DOMINANT““HIDDEN“TYPESTHEREAREMETHANTWO“INPUTSPACE“SOMETIMESINTHESPECIFICCONTEXTTHE“INPUTSPACE1““INPUTSPACE2“ARE“DOMINANT“INTHE“ZEROCONTEXT“THE“INPUTSPACE1“IS“DOMINANT““INPUTSPACE2“IS“HIDDEN“THE“HIDDENINPUTSPACE“ISMETHANONENISITFIXEDBUTCHANGESWITHTHEDIFFERENTCONTEXTCONCEPTUALBLENDINGEXISTSNOTONLYBETWEENTHE“INPUTSPACE1“SOURCEDOMAINTHE“INPUTSPACE2“TARGETDOMAINBUTALSOTHROUGHOUTTHEWHOLEPROCESSOFSEMANTICCONSTRUCTIONCONDUCTSMULTIANGLED、DYNAMICMENTALSPACESINTEGRATIONISNOTCURINGAMONGSIMPLECONCEPTSMEEXISTSINTHEENTIREPHRASETHEENTIRECHAPTERSKEYWDSCHINESEXIEHOUYUMENTALSPACESINTEGRATIONSEMANTICCONSTRUCTION
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 42
大?。?0.19(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:⑧論文作者簽名童I奠起指導(dǎo)教師簽名二豳壘論文評閱人L評閱人2評閱人3評閱人4評閱人5答辯委員會主席委員L委員2委員3委員4委員5盜二璽名選遺塑絲苴豳副絲整盔絲叁童駕建壘繳聾絲縫查二叁絲絲漁;蘭絲I厶辭繼逝鯊縫查絲孝絲筵;聾塑絲答辯日期絲笙壘』旦旦致謝在杭州兩年的時光,快樂與憂愁交織在一起,構(gòu)成了這段研究生生活。能夠安心在校園里生活學(xué)習(xí),首先離不開我父母的支持和付出。這兩年我完成了專業(yè)要求的課程學(xué)習(xí),在這里要謝謝各科老師的辛勤勞動。研二上學(xué)期我得到一個很難得的實(shí)習(xí)機(jī)會,這讓我收獲很多,這要感謝黃建濱老師的信任和鼓勵。至于畢業(yè)論文方面,選題上尤其大費(fèi)周折,那段時間非??鄲溃叶卸煌瑢W(xué)和室友們的鼓勵和督促,讓我最終選定了一個方向。因為導(dǎo)師出國繼而辭職的關(guān)系,我有些慌張,于是聯(lián)系陳強(qiáng)老師,他非常干脆地答應(yīng)指導(dǎo)我的論文寫作,這讓我很感動也很感激。論文寫作期間,時常也會有室友和同學(xué)的幫助;初稿上交以后陳老師也認(rèn)真幫我修改,給我一些修改意見。這期間與同學(xué)的相處也都很愉快,畢業(yè)在即,同學(xué)們轉(zhuǎn)眼就要各奔東西,還來不及再多了解一些,但始終要謝謝大家的友好相待。去年我也有了一個想共度今生的人,雖不在身邊,但生活中的苦樂悲喜都有他分擔(dān)分享,謝謝他遙遠(yuǎn)的陪伴。
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 39
大小: 2.84(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號UDC密級學(xué)校代碼Q壘窆Z武淫理歹大穿學(xué)位論文中文題目基王適型廑絲這適法徨塞奎二鮑主結(jié)墊墓逄巫究二二叢毯國2Q世紀(jì)窆Q生岱縫型盟翅民直洼盤倒英文是基目△£Q業(yè)堅生坐壘LY墨I(xiàn)墨Q£也曼曼旦GI啦衛(wèi)蘭坐墨塹IQ塾Q£坐曼?!闝墜墨地煎Q墮迪£叢旦星墨星L皇G叢墅塹墨;△G箜星曼地虹Q£塵曼£IYI坌旦魚墾墜墾塹曼墨墨L壘巡墊£叢堡壘血亟壘G塵金墅坌塾墨煎IQ墜魚19窆Q墨研究生姓名全小艷指導(dǎo)教師姓名陵住職稱數(shù)拯學(xué)歷蝗430070申請學(xué)位級別亟學(xué)科專業(yè)墓適亟壹塞堂論文提交日期2Q12璽且論文答辯日期2Q12生12旦魚旦學(xué)位授予單位武這理王太堂學(xué)位授予日期答辯委員會主席吩量纈評閱人劌丑&2012年11月武漢理工大學(xué)碩士學(xué)位論文摘要中國加入世界貿(mào)易組織,不斷融入國際經(jīng)濟(jì)。為了更好地在國際交流和國際貿(mào)易中維護(hù)我國利益,將我國漢語法律文本譯為英語讓更多的外國人了解中國法律是有必要的?!暗摹弊纸Y(jié)構(gòu)頻繁出現(xiàn)于我國漢語法律文本中。法律翻譯工作者在翻譯過程中不可避免要遇到“的”字結(jié)構(gòu)英譯。本文詳細(xì)探討漢語法律文本“的”字結(jié)構(gòu)英譯,試圖找到“的”字結(jié)構(gòu)不同英譯背后的原因、規(guī)律,并總結(jié)出漢語法律文本“的”字結(jié)構(gòu)英譯技巧。本文以我國20世紀(jì)90年代民商法為材料,經(jīng)過抽樣選取36個相對應(yīng)的中英法律平行文本,對其進(jìn)行加工整理,利用語料庫軟件PARACONC,自建中英雙語平行語料庫,該語料庫庫容達(dá)105950個漢字/單詞。本文以翻譯等值理論作為理論支撐,詳細(xì)探討漢語法律文本“的”字結(jié)構(gòu)英譯。研究結(jié)果表明,“的”字結(jié)構(gòu)英譯并非單一而是出現(xiàn)多種變譯結(jié)構(gòu)。“的“字結(jié)構(gòu)的英譯大致可分為條件狀語從句、定語從旬、時間狀語從句、主語從句、非謂語動詞、介詞六大類。研究發(fā)現(xiàn)以上六種變譯結(jié)構(gòu)都能準(zhǔn)確傳達(dá)“的“字結(jié)構(gòu)語義,體現(xiàn)語義對等,不過在具體語境中還要考慮到文化對等和文體對等,以保證語義對等為基礎(chǔ),以實(shí)現(xiàn)最大化等值為判斷標(biāo)準(zhǔn),選擇最佳翻譯。在分析大量數(shù)據(jù)和例旬的基礎(chǔ)上,本文總結(jié)出兩點(diǎn),供法律翻譯工作者在實(shí)踐中參考翻譯漢語法律文本“的”字結(jié)構(gòu)時,譯者應(yīng)當(dāng)根據(jù)具體語境和英語句子結(jié)構(gòu),補(bǔ)充出漢語中省略了的邏輯主語;除此之外,“的”字結(jié)構(gòu)在可行情況下多譯為被動語態(tài),因為被動語態(tài)頻繁現(xiàn)于英語正式文體中。本文通過創(chuàng)建語料庫,獲得大量、真實(shí)、客觀數(shù)據(jù)和例句,結(jié)合定量分析和定性分析方法研究漢語法律文本“的”字結(jié)構(gòu)英譯。這種研究在以往文獻(xiàn)檢索中尚未發(fā)現(xiàn)。其研究結(jié)果不及有利于幫助法律翻譯工作者在翻譯實(shí)踐中提高翻譯效率和翻譯水平,而且在一定程度上也促進(jìn)了法律翻譯理論的發(fā)展。關(guān)鍵詞平行語料庫,民商法,翻譯等值,“的”字結(jié)構(gòu)英譯
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 55
大小: 6.89(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:貴州師范大學(xué)碩士學(xué)位論文漢語歇后語應(yīng)用和功能的語境順應(yīng)研究姓名張激波申請學(xué)位級別碩士專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師鄭志進(jìn)20090401后語的語言選擇是順應(yīng)了中國物質(zhì)文化和制度文化的結(jié)果。對于心理動機(jī)的順是歇后語產(chǎn)生的另一個深刻原因。具體而言,根據(jù)美國心理學(xué)專家MASLOW的人類動機(jī)理論,歇后語的語言選擇還順應(yīng)了交際者生理需要、安全需要、歸屬和愛的需要、尊重需要以及自我實(shí)現(xiàn)需要的心理動機(jī)的結(jié)果。關(guān)鍵詞歇后語,語用功能,語用順應(yīng)論,人類動機(jī)理論,文化劃分理論,社交世界,心理世界III
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 79
大小: 2.72(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:四川師范大學(xué)碩士學(xué)位論文基于語境理論的中級漢語綜合課詞匯教學(xué)研究姓名楊晶晶申請學(xué)位級別碩士專業(yè)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師楊小鋒20090508THECONTEXTUALIZEDCOMPREHENSIVELESSONSWORDSTEACHINGINOFINTERMEDIATELEVELINTCSLMAJORLINGUISTICSANDAPPLIEDLINGUISTICSCANDIDATEYANGJINGJINGSUPERVISORYANGXIAOFENGABSTRACTTHEINTERMEDIATELEVELISTHESKILLFULPERIODOFCOMMUNICATIVEABILITYDURINGTHISPERIOD,F(xiàn)OREIGNSTUDENTSHAVEMASTEREDACERTAINAMOUNTOTWORDSANDSOMEBASICGRAMMARRULESTHEGIFTOFTONGUESDEVELOPEDFROMTHEBEGINNER,SLEVELTOADVANCEDLEVEL,WHICHMEANSTHELANGUAGEABILITYHASBECAMEAVERBALHAMTANDACTIONTHEINTERMEDIATELEVELISALSOTHEMAININTERGRADESITTAKESONCONFIRMINGOLDWORDS,ATTHESAMETIME;ITUNDERTAKESENLARGINGVOCABULARYANDPREPARESFORUSINGSOUNDWORDSTOEXPRESSONESELFINADVANCEDLEVELCOMPREHENSIVELESSONSARETHEKEYCOURSEWHICHTAKESTHEMAINRESPONSIBILITYOFLEXICALTEACHINGIT’SREGARDEDCONTEXTISVERYIMPORTANTINLEARNINGLANGUAGELEARNINGWORDSINACONTEXTCANFIXONTHEEXACTMEANINGANDKNOWITSUSAGETHEREFOREITISEASYTOMEMORIZEANDGOODFORLEARNER’SINTERESTSINTHISTHESIS,F(xiàn)OURSTEPSANDSUGGESTIONSFORTEACHERSANDSTUDENTSAREPUTFORWARDBYANALYZINGTHECONTEXTTHEORIESWHICHISUSEDINCOMPREHENSIVELESSONSANDDISCUSSINGTHESETUPANDPRINCIPLESOFCONTEXTINCOMPREHENSIVELESSONSOFINTERMEDIATELEVELINTCSLTHEREARE5PARTSINTHISTHESISTHEFIRSTCHAPTERISTOINTRODUCETHEQUESTIONFORDISCUSSIONANDTHERESEARCHMETHODSTHESECONDCHAPTERISTOMAKECLEARSOMECONCEPTINCONTEXTTHEORYACCORDINGTOTHEPURPOSEOFTCSL,SEVERALFACTORSOFCONTEXTAREDISCUSSEDINPARTICULARTHETHIRDCHAPTERMAINLYTAKESCOMPARISONIHEPURPOSEANDCONTENTSARECLARIFIEDBYCOMPARETHETEACHINGAIMSOF3LEVELS,TEACHINGELEMENTSANDDIFFERENTLESSONSTHEFOURTHCHAPTERISTHEMAINPARTOFTHIS2
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 47
大小: 1.81(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:刪Ⅲ㈣㈣㈣LY3罷22874。刃II單位代碼Q鮑學(xué)號T2Q1生立211蝗5卸瓤史誓專業(yè)學(xué)位碩士論文⑧中文論文題目直盤遠(yuǎn)適熬堂鮑岱絲篚墜丑塞英文論文題目Q衛(wèi)魚趔ZGIQ旦苧堡G鯉趕鰱曼望SI衛(wèi)£塾£壘也£££G£塾I塾G論文作看到麴指導(dǎo)教師奎盤專業(yè)學(xué)位類別丞亟國匿熬宜專業(yè)領(lǐng)域返適國隧熬直論文形式主題盈究所征學(xué)院塞堂睦論文提交日期211Z生≥壓25墾論文答辯日期2Q12生5旦旦摘要商務(wù)漢語教學(xué)的優(yōu)化策略研究摘要中國經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和中國綜合國力的日漸增強(qiáng),漢語的國際影響力也不斷擴(kuò)大。伴隨著中國對外貿(mào)易的發(fā)展,對既能熟練運(yùn)用漢語又熟悉商務(wù)專業(yè)知識的復(fù)合型人才的需求不斷增加。在這一背景下催生了商務(wù)漢語發(fā)展。作為兼具漢語語言知識和商務(wù)知識的語言種類,商務(wù)漢語的實(shí)用性使其市場需求不斷增大,這為商務(wù)漢語的教學(xué)工作提出了更高的要求。本文是基于商務(wù)漢語教學(xué)這一主題而展開,文章首先分析了商務(wù)漢語產(chǎn)生背景、論文研究意義、國內(nèi)外研究現(xiàn)狀、研究方法和內(nèi)容;接著界定了商務(wù)漢語的內(nèi)涵,分析了商務(wù)漢語的特點(diǎn),文章認(rèn)為商務(wù)漢語具有實(shí)用交際性、商務(wù)專業(yè)性、文化關(guān)聯(lián)性、學(xué)習(xí)主體廣泛性、語體的禮貌性和莊重性的特點(diǎn);文章第三部分著重分析當(dāng)前商務(wù)漢語教學(xué)中存在的問題及問題成因。當(dāng)前,商務(wù)漢語教學(xué)中存在專業(yè)設(shè)置及培養(yǎng)目標(biāo)不統(tǒng)一、教材配備不合理、教學(xué)方法不合理和師資力量薄弱等問題,這些問題限制了商務(wù)漢語教學(xué)的發(fā)展。在提出問題的基礎(chǔ)上,本文認(rèn)為學(xué)科體系建設(shè)滯后、商務(wù)漢語較中文學(xué)習(xí)難度更大大、教材編寫不合理、教學(xué)方法不科學(xué)和師資建設(shè)落后是導(dǎo)致商務(wù)漢語教學(xué)中存在的具體的重要原因。針對問題及其成因,文章在第四部分從建立規(guī)范的商務(wù)課程體系、強(qiáng)化教材編寫、運(yùn)用更適合的教學(xué)方法和加強(qiáng)師資建設(shè)等方面提出了商務(wù)漢語教學(xué)的優(yōu)化策略;在結(jié)論部分對論題進(jìn)行了總結(jié)與展望。希望通過本文的研究,能夠豐富商務(wù)漢語教學(xué)理論和推動商務(wù)漢語教學(xué)的實(shí)踐發(fā)展。關(guān)鍵詞商務(wù)漢語;商務(wù)漢語教學(xué);教材;專業(yè)設(shè)置;商務(wù)情景
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-09
頁數(shù): 46
大?。?2.49(MB)
子文件數(shù):